linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen manifestarse 8 . .
zeigen mostrar 16.728
demostrar 11.266 . indicar 1.501 . . . comprobar 139 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen expresar 190 muestran 1.640 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

zeigen mostrar
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Jesus zeigte immer einen großen Respekt gegenüber den Zehn Geboten.
Jesús siempre mostró el mayor respeto hacia los Diez Mandamientos.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zeigen auf señalar 44
Zeigen einer Datei . .
Zeigen einer Aufzeichnung .
sich zeigen, hervortun, zur Schau stellen .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit zeigen

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir zeigen die besten Fotos.
Estas fotos te lo cuentan.
Sachgebiete: astrologie theater meteo    Korpustyp: Webseite
die Handinnenflächen zeigen zum Körper.
las palmas hacia el cuerpo.
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Nicht jeder kann diese zeigen.
No todo el mundo puede demostrarlo.
Sachgebiete: verlag film astrologie    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie Ihre Abwehrkräfte gut. ES
Coloca bien tus defensas. ES
Sachgebiete: film astrologie internet    Korpustyp: Webseite
Unsere Patienten zeigen bedeutende Fortschritte in:
Nuestros pacientes manifiestan progreso significativo en:
Sachgebiete: astrologie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Hals sollte keine übertriebene Wamme zeigen. DE
El cuello no debería tener una papada exagerada. DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Spezialisierte Institute zeigen unglaubliche Ergebnisse auf:
Institutos especializados anotan resultados de prueba increíbles.
Sachgebiete: astrologie verkehr-kommunikation foto    Korpustyp: Webseite
Die Hunde zeigen Schwierigkeiten bei der Nahrungsaufnahme. ES
Los perros pueden tener dificultades para comer. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Kleine, unschädliche Insekten zeigen Erfolg und Gewinn.
Pequeno, éxito insectos inofensivos y ganancias.
Sachgebiete: psychologie astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Auch bei der Pupillenform zeigen sich Unterschiede:
También en la pupila diferencias de forma comienzan a aparecer:
Sachgebiete: film psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
ihr die Reisestrecke auf einer Weltkarte zeigen, AT
le enseñarías el trayecto del viaje en un atlas, AT
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
Ich werde dir den Weg zeigen.
Te mostraré el camino.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Gott und sein Gesetz zeigen denselben Charakter.
Dios y Su ley tienen el mismo caracter.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Das wird unsere nächste Lektion deutlich zeigen.
Nuestra próxima lección demostrará esto claramente.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
In diesen Tagen zeigen sie wieder Präsenz.
En estos días están haciendo presencia frecuente en la casa de Sanal.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Zeigen alle Quadrate in numerischer Reihenfolge. ES
Coloca todos lo cuadrados en orden numérico. ES
Sachgebiete: film astrologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Zeigen alle Musiker an Ort und Stelle. ES
Coloca a todos los músicos en su sitio. ES
Sachgebiete: film astrologie internet    Korpustyp: Webseite
Eine Verletzung am Fuß sollten Sie immer Ihrem Arzt zeigen. DE
Cualquier herida en el pie debe ser mostrada al médico. DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
DNA-Analysen zeigen schwerwiegende juristische Fehler aus der Vergangenheit auf.
El análisis de DNA está revelando graves errores judiciales del pasado.
Sachgebiete: astrologie philosophie media    Korpustyp: Webseite
Aber der Stiel des Apfels sollte nach oben zeigen. DE
Pero la madre de la niña debe quedar hacia arriba. DE
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
65 Prozent der älteren Flüchtlinge zeigen Zeichen psychischen Stresses
Aumenta el número de personas mayores afectadas por las emergencias
Sachgebiete: astrologie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie ein Horoskop mit Ihren gewünschten Einstellungen an.
- Despliegue una carta en su estilo y configuración preferidos.
Sachgebiete: astrologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Es wäre daher auch nutzlos, detailliertere Karten zu zeigen.
Sería inútil brindar mapas más detallados.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Komposithoroskope sind reine Berechnungen, sie zeigen keine wirkliche astronomische Gegebenheit.
Las cartas compuestas son constelaciones computarizadas, no representan una situación astronómica real.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen euch die am weitesten verbreitete Version: ES
En esta ocasión os ofrecemos la versión más habitual: ES
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie, dass Sie eine echte Berliner Marke sind. DE
Demuestre que usted lleva la verdadera marca berlinesa. DE
Sachgebiete: astrologie philosophie politik    Korpustyp: Webseite
Auch an den Gelenken zeigen sich häufig Entzündungen. DE
Las articulaciones se inflaman a menudo. DE
Sachgebiete: astrologie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Nein sagen Zeigen Sie Ihren Kindern, dass es Grenzen gibt. EUR
Decir no Enseñe a sus hijos que hay limites que respectar. EUR
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Die acht kleinformatigen Bilder zeigen das damals bekannte Planetensystem:
Los ocho lienzos de formato pequeño describen el sistema planetario conocido en aquel entonces:
Sachgebiete: astrologie astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Sie liegen weit auseinander und zeigen keine Bindehaut. DE
Se disponen muy alejados entre sí y sin conjuntivas. DE
Sachgebiete: mathematik astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Wir möchten Euch zeigen, wie man eine Ikone schreibt. PL
Queremos mostraros como escribir los íconos. PL
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Harmonische Proportionen bis ins Detail zeigen formvollendetes Design.
Las proporciones armoniosas en detalle constituyen un diseño perfecto.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Er muß vorangehen und den Weg zeigen können.
Debe de ser capaz de ir por delante y señalar el camino.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Ein Magnesiummangel kann sich durch Unkonzentriertheit oder schlechtes einschlafen zeigen.
Una deficiencia de magnesio se puede detectar por la falta de concentración o falta de sueño.
Sachgebiete: astrologie medizin handel    Korpustyp: Webseite
Arme gerade nach oben führen, Handflächen zeigen nach innen.
Levanta los brazos en línea recta con las palmas de las manos mirándote.
Sachgebiete: astrologie sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie zeigen, dass du geliebt und gelebt hast. ES
Trabajo para vivir y no al revés. ES
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Die Fingerkuppen zeigen dabei nach hinten ins Innere der Handfläche.
Las yemas de los dedos están orientadas hacia atrás en el interior de la palma de la mano.
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen Ihnen, wie man Sushi isst, wie die Japaner.
Te enseñamos cómo se debe tomar el sushi como lo hacen los japoneses
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Zeigen Mehl, Butter und Salz in einer Küchenmaschine.
Coloque la harina, la mantequilla y la sal en un procesador de alimentos.
Sachgebiete: kunst astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Je nach Art der Erkrankung kann Bewegungstherapie zusätzliche Erfolge zeigen. DE
Según el tipo de enfermedad es posible conseguir mejoras adicionales modificando la dieta o mediante el ejercicio. DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Wie lange dauert es, bis die Übungen Wirkung zeigen? ES
¿Cuándo notaré que los ejercicios del suelo pélvico producen resultados? ES
Sachgebiete: verlag astrologie oekologie    Korpustyp: Webseite
Wie lange dauert es, bis die Übungen Wirkung zeigen? ES
¿Cuándo notaré que los ejercicios producen resultados? ES
Sachgebiete: psychologie astrologie foto    Korpustyp: Webseite
Es geht nur darum, aufzutauchen und sich zu zeigen.
Esto trata con el aparecer.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Neueste Forschungsergebnisse zeigen eine Reduzierung von brüchigem Haar ES
Mascarilla reconstructora para cabello muy dañado, quebradizo y con puntas abiertas ES
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie mit der Verteidigung, bevor der Feind angreift. ES
Coloca tu defensa antes de que el enemigo te ataque. ES
Sachgebiete: film astrologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen euch, wie die Objektverfolgung in Video deluxe funktioniert.
Te enseñamos cómo funciona el seguimiento de objetos en Video deluxe.
Sachgebiete: film astrologie internet    Korpustyp: Webseite
An bestimmten Reisezielen zeigen Hitze und Sonne auch ihre Schattenseiten.
En ciertos destinos, el calor y el sol pueden ser nocivos.
Sachgebiete: luftfahrt astrologie musik    Korpustyp: Webseite
Dentalhygiene – wir zeigen Ihnen, was beim Zähneputzen zu vermeiden ist, und was Sie verbessern könnten. ES
Higiene dental – les enseñaremos qué es lo que deben evitar o mejorar cuando se estén lavando los dientes. ES
Sachgebiete: astrologie foto versicherung    Korpustyp: Webseite
Die aufgezeichneten Finanztransaktionen zeigen alle Einzahlungen und Auszahlungen, die von diesem Spielerkonto aus getätigt wurden.
El historial de transacciones detalla todos los depósitos y retiros realizados desde la cuenta del jugador.
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Speziell bei hell (weiß) lasierten Flächen zeigen sich Risse und/oder Fugen in einem verstärkten Kontrast. AT
Especialmente en superficies pintadas de color claro/ o blanco se ven rajaduras y/o juntas en mayor contraste. AT
Sachgebiete: forstwirtschaft astrologie bau    Korpustyp: Webseite
Wirf doch mal ein Kissen oder überschütte deinen Schwarm mit Rosen, um deine Zuneigung zu zeigen.
Podrás mandar un beso, una rosa o un pastel, en función de tu estado de ánimo.
Sachgebiete: astrologie radio internet    Korpustyp: Webseite
Mature Frauen wissen genau was sie wollen und haben keine Hemmungen das auch zu zeigen.
Las mujeres maduras saben exactamente lo que quieren y no tienen escrúpulos para mostrarlo.
Sachgebiete: astrologie musik media    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie einer Frau, dass Sie sie respektieren, indem Sie ehrlich zu ihr sind. ES
Conquistar a la mujer de sus sueños ¿Qué busca una mujer en un hombre? ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Einige der besten Mountainbike-Fotografen der Welt zeigen uns ihre frostigen Lieblingsfotos.
Algunos de los mejores fotógrafos de mtb del mundo nos presentan sus fotos heladas favoritas.
Sachgebiete: astrologie theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wir hatten eine tragbare Jump-Box-Rampe und einen Feuerring. Damit konnten die Rider Backflips zeigen.
Teníamos un módulo de saltos portátil y un aro de fuego que los riders atravesaban haciendo backflips.
Sachgebiete: astrologie sport theater    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie ihm, dass es mit vielen spielen und alle respektieren kann. EUR
Enséñele que puede jugar con muchos y que debe respetar a todos. EUR
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Nur Langzeitbelichtungen zeigen die gesamte Palette der Farben, insbesondere die Betäubung rosa Wasserstoff.
Las únicas de los largos posturas descubrirán la paleta entera de los colores en particular el color asombroso y rosa del hidrógeno.
Sachgebiete: astrologie astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Die langen Belichtungszeiten zeigen die gesamte Palette der Farben, insbesondere die Betäubung rosa Wasserstoff.
Las posturas largas descubren la paleta entera de los colores en particular el color asombroso y rosa del hidrógeno.
Sachgebiete: astrologie astronomie physik    Korpustyp: Webseite
Hier zeigen sich wieder ganz offensichtliche Ähnlichkeiten mit den religiösen Bruderschaften in einigen anderen Religionen. DE
Una vez más son obvias las semejanzas con las órdenes religiosas de otras religiones. DE
Sachgebiete: religion astrologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Bilder zeigen den Platz der Sonne in der Galaxie und regen zum Nachdenken an
Imágenes que Obligan a la Reflexión sobre el Lugar del Sol en la Galaxia
Sachgebiete: astrologie raumfahrt astronomie    Korpustyp: Webseite
Die Heiligen zeigen uns den Weg zum Himmelreich, den Weg des radikal aufgenommenen Evangeliums.
Los santos nos señalan el camino del reino de los cielos, el camino del Evangelio aceptado radicalmente.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Hierzu werden wir in den nächsten Tagen mehr zeigen, also nicht verpassen.
En los próximos días te describiremos este tema con más detalle, así que permanece atento.
Sachgebiete: luftfahrt astrologie auto    Korpustyp: Webseite
In unseren Trainingvideos zeigen wir dir Übungsanleitungen zu verschiedenen Zielen von Muskelaufbau bis Kraft & Schnelligkeit.
Dentro de las siguientes semanas vamos a publicar una serie de vídeos con instrucciones para tu entreno para distintos objetivos desde la construcción de masa muscular hasta la fuerza y la velocidad.
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Wir haben unseren Multipower Fitnesstrainer herausgefordert, zu zeigen, was in ihm steckt.
Hemos retado al entrenador de fitness Multipower a mostrarnos su nivel de fitness.
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Visuelle Bilder zeigen das Sonnenlicht, von den Wolken oder der Erdoberfläche reflektiert.
Las imágenes en el espectro visible representan la cantidad de luz que es reflejada hacia el espacio por las nubes o la superficie de la tierra.
Sachgebiete: astrologie meteo astronomie    Korpustyp: Webseite
Die infraroten Bilder zeigen das Maß der infraroten vom Boden oder den Wolken ausgehenden Strahlung.
Las imágenes del infrarrojo representan la radiación infrarroja emitida por las nubes o la superficie de la tierra.
Sachgebiete: astrologie meteo astronomie    Korpustyp: Webseite
Wasserdampf-Bilder zeigen die Menge des Wasserdampfes in mittlerer und oberer Atmosphäre.
Las imágenes de vapor de agua representan la cantidad de vapor de agua de la atmósfera.
Sachgebiete: astrologie meteo astronomie    Korpustyp: Webseite
Sie sagt, dass dieser Kuss nur zeigen sollte, dass Jack in niemanden sonst verliebt sei.
Antes de irse, Jack le recordó que le había dicho que no volviera a por él.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen Euch, wie man die orthodoxe Stickerei macht, die hauptsächlich in der Liturgie verwendet wird. PL
Les enseñaremos como hacer el bordado ortodoxo tradicional, el que se usa principalmente en la liturgia. PL
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Die neuen Interieurs zeigen mehr Einfluss von Kreativität, Emotion und Persönlichkeit. DE
Los nuevos designs de interior han reflejado una mayor influencia de la creatividad, emoción y personalidad. DE
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Alkohol, Koffein und Nikotin zeigen gleichfalls ihre Wirkung und „rauben“ unserem Körper wichtige Vitamine und Mineralien.
El alcohol, la cafeína y la nicotina también tienen sus efectos, "robándoles" vitaminas y minerales importantes a nuestros cuerpos.
Sachgebiete: astrologie medizin landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Diese Poster zeigen eine riesige Menge an Arbeit von Dutzenden von Laboren auf der ganzen Welt.
Estos pósters representan una enorme cantidad de trabajo de docenas de laboratorios en todo el mundo.
Sachgebiete: verlag astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Warum große Teilnehmerzahlen für solche Studien wichtig sind, lässt sich am Beispiel von Aspirin zeigen.
La aspirina es un buen ejemplo de la necesidad de estudios con una gran cantidad de participantes.
Sachgebiete: verlag astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie denken, wissen Sie genug, können Sie Sie herausfordern Freunde, sie zu zeigen, dass sie
Cuando piensas que sabes bastante, puedes desafiar tus amigos para demostrarle que tienen que aprender.
Sachgebiete: astrologie musik radio    Korpustyp: Webseite
Wir helfen und zeigen Dir, was Du machen kannst, wenn Dein Kind Schimpfwörter benutzt. ES
En este artículo podemos te contamos qué puedes hacer si tu hijo utiliza malas palabras. ES
Sachgebiete: religion astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Ilana antwortet, dass sie den anderen zeigen mussten, womit sie es zu tun haben.
Ilana le responde que necesitaba que el resto viera la cara de aquello a lo que se enfrentan.
Sachgebiete: religion astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Roman verspricht euch, euch morgen zu zeigen, wie ihr Kräuter anpflanzt.
Roman te promete que mañana te enseñará a cultivar hierbas.
Sachgebiete: film astrologie radio    Korpustyp: Webseite
Ergänzend zeigen die tägliche Lymphdrainage und die richtige Lagerung des Stumpfes über dem Herzniveau gute Erfolge.
El drenaje linfático diario y la colocación adecuada del muñón sobre el nivel del corazón acelera la curación.
Sachgebiete: astrologie medizin tourismus    Korpustyp: Webseite
Freediving ist ein einzigartiger Sport, der uns ehrfürchtig staunen lässt, wie diese Fotos zeigen.
El buceo en apnea es un deporte único que mezcla serenidad y resistencia.
Sachgebiete: astrologie sport theater    Korpustyp: Webseite
Es entsteht eine Kettenreaktion, deren Auswirkungen sich oft erst nach einigen Monaten zeigen.
Se produce una reacción en cadena, pero sus efectos a menudo no son perceptibles durante varios meses.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die 40 Jahre, in denen Israel in der Wüste umherzieht, zeigen ambivalente Haltungen und Situationen auf.
Los cuarenta años de la peregrinación de Israel en el desierto presentan actitudes y situaciones ambivalentes.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen dem Herrn unsere Sehnsucht, recht zu werden, und wir bitten ihn:
Manifestemos al Señor nuestro deseo de llegar a ser justos y le pedimos:
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
er wollte sich unserer Menschheit, die schwach und bedürftig ist, nicht in seiner überwältigenden Übermacht zeigen.
no quiso presentarse a nuestra humanidad, que es frágil e indigente, con su abrumadora superioridad.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
An lauen Abenden öffnen wir das Theaterdach und zeigen unsere Vorstellungen unter dem wunderschönen Sternenhimmel.
En las noches calurosas podemos abrir el techo del teatro y disfrutarán de la representación bajo el inigualable cielo de estrellas de Fuerteventura.
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Die Designs Ronda und Sirio zeigen Kork von seiner klassischen Seite.
Los diseños Ronda y Sirio presentan un estilo de corcho clásico.
Sachgebiete: astrologie tourismus foto    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie auf Ihrer Website Ihre Zertifikate, Abschlusszeugnisse und Empfehlungen von ehemaligen Patienten. ES
Así ue en tu página web, será muy conveniente incluir certificados, diplomas e incluso referencias de otros pacientes. ES
Sachgebiete: verlag astrologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen in allen unseren Aktivitäten Leidenschaft und wählen bahnbrechende neue Ansätze.
Nos apasiona todo lo que hacemos y somos pioneros en llevar a cabo nuestro método.
Sachgebiete: astrologie politik handel    Korpustyp: Webseite
Testen Sie Ihre Ideen und wenden Sie sie an, wenn sie Erfolg zeigen! ES
¡Pruebes sus ideas e impleméntelas si sus pruebas son concluyentes! ES
Sachgebiete: verlag astrologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Flexibilität und Anpassungsvermögen sowie der Fähigkeit, in einer im raschen Wandel befindlichen Umgebung Produktivität zu zeigen
Flexibilidad y Adaptabilidad, con capacidad para ser productivos en un entorno rápidamente cambiante.
Sachgebiete: verlag astrologie ressorts    Korpustyp: Webseite
Hier zeigen wir dir ein paar Tricks, wie du ihn noch vielfältiger genießen kannst.
Aquí te enseñamos un par de trucos para que puedas disfrutarlo con mayor variedad.
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das ist vielleicht die lange erwartete Gelegenheit es Bonta endlich mal zu zeigen.
¿Puede ser al fin la ocasión que Brakmar esperaba para darle un golpe definitivo a Bonta?
Sachgebiete: religion astrologie militaer    Korpustyp: Webseite
Ich will Weisheit und Beschränkung in der Wahl der Getränke, Speisen, Literatur und Filme zeigen.
Quiero usar sabiduría y recato en la selección de mis comidas, las bebidas, la literatura y películas.
Sachgebiete: verlag psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Ich bin eine fröhliche Person und das möchte ich auch zeigen.
Soy una mujer feliz y me gusta que se refleje.
Sachgebiete: psychologie astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Die betroffenen Kinder zeigen einen geringen Muskeltonus, eine ausgeprägte Muskelschwäche und eingeschränkte Bewegungsfähigkeit.
Los bebés afectados tienen un bajo tono muscular, una profunda debilidad muscular y una capacidad de movimiento disminuida.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Sollte sich keine Besserung zeigen, wenden Sie sich an Ihren Arzt. ES
Consulta a tu médico si los síntomas no remiten. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie die Action also beginnen und zeigen Sie diesem Tierreich was Sie drauf haben!
Así que ¡entra en acción y muéstrale a estos animales de lo que estás hecho!
Sachgebiete: film astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Diese Schäden zeigen sich häufig erst im Vorschulalter bzw. in der Schule.
Este dano a menudo visto durante el preescolar o escolar.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
10% der im Mutterleib infizierten Kinder schon bei der Geburt typische Toxoplasmose-Symptome zeigen:
10% de los ninos infectados en el útero al nacer típica toxoplasmosis - espectáculo e síntoma:
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
- Ihre Beine sind etwa hüftbreit geöffnet, die Füße zeigen leicht nach außen.
- Sus piernas están abiertas a la anchura de las caderas, los pies apuntando ligeramente hacia afuera.
Sachgebiete: astrologie tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Allergische Reaktionen auf der Haut zeigen sich durch Rötungen, Pusteln , Ekzemen und starken Juckreiz.
Las reacciones alérgicas en la piel que se manifiesta por enrojecimiento, espinillas, eczema y prurito intenso.
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite