linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 4 de 3 org 1
TLD Spanisch
com 4 de 3 org 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen demuestran 1.001 indican 407 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

2603 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Andy Studdert von NES Rentals zum IPAF Präsidenten gewählt; Ergebnisse der Jahreshauptversammlung zeigen stetes Wachstum
Andy Studdert, de NES Rentals, nuevo presidente electo de IPAF / Los resultados de la AGA señalan un crecimiento duradero
Sachgebiete: controlling personalwesen boerse    Korpustyp: Webseite
Diese zeigen, im Vergleich zu 2011, bei der diesjährigen Umfrage eine höhere Reinvestitionsneigung. DE
En comparación con los resultados de la encuesta de 2011, aun más compañías alemanas anuncian sus planes de realizar nuevas inversiones de alto grado en 2013. DE
Sachgebiete: radio boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
0,6 Mio. ?, +33,7%). Die wertmäßig geringen Abschreibungen zeigen, dass das Geschäft der Delticom nach wie vor wenig kapitalintensiv ist.
0,6 millones de euros, +33,7%). El bajo nivel absoluto de depreciación subraya la también baja intensidad de capital del negocio de Delticom.
Sachgebiete: rechnungswesen boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Diese Auszeichnungen helfen zu zeigen, wie unsere Hingabe zu Design und Innovation zusammen mit unserer Liebe zum Detail und starke Kundenorientierung es uns ermöglicht haben, auf dem globalen Markt wettbewerbsfähig zu sein.
Estos premios ayudan a ilustrar cómo nuestra dedicación al diseño y la innovación, junto con la atención al detalle y un fuerte enfoque en el cliente, nos han permitido continuar compitiendo con éxito dentro de este mercado global.
Sachgebiete: radio boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Im Zuge des schrittweisen Ausbaus der Lagerkapazität und der dafür notwendigen Ausstattungsinvestitionen stiegen die Abschreibungen von 1,4 Mio. ? in 2011 um 40,2 % auf 2,0 Mio. ? an. Die wertmäßig geringen Abschreibungen zeigen, dass das Geschäft der Delticom nach wie vor wenig kapitalintensiv ist.
De acuerdo con la gradual expansión de nuestro almacén y, paralelamente, las inversiones en infraestructuras de almacenamiento, la depreciación aumentó un 83,0% pasando de 0,4 millones de euros en el Q111 a 0,7 millones de euros.
Sachgebiete: rechnungswesen boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite