linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 12 eu 4 org 2
TLD Spanisch
com 12 eu 4 org 2
Korpustyp
Sachgebiete
[ unternehmensstrukturen ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zeigen einer Datei . .
Zeigen einer Aufzeichnung .
sich zeigen, hervortun, zur Schau stellen .

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Einige Mut machende Initiativen zeigen uns den Weg dahin.
Algunas iniciativas alentadoras están indicando el camino a seguir.
Sachgebiete: tourismus unternehmensstrukturen weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie uns, was Sie können – und wohin Sie wollen.
Muéstranos con qué cuentas y a dónde deseas llegar.
Sachgebiete: verlag unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
wir zeigen Ihnen, wie Sie energiesparende Technologien und ressourcenschonende Prozessabläufe einsetzen - inklusive Energiepass.
le podemos ayudar para aplicar tecnologías de ahorro de energía y procesos de ahorro de recursos, incluido el pasaporte energético.
Sachgebiete: oekologie auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Unsere Experten zeigen Ihnen, wie Sie in Ihren Gebäuden energiesparende Technologien und ressourcenschonende Prozessabläufe einsetzen können.
Nuestros expertos le ayudará a aplicar tecnologías de ahorro de energía y procesos de conservación de los recursos.
Sachgebiete: oekologie auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen die für Ihre Unternehmensstrategie passenden Services und Produkte von HP auf.
Asignamos las capacidades de HP a su estrategia empresarial.
Sachgebiete: informationstechnologie auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Diverse regionale, nationale und internationale Kooperationen zeigen dieses Engagement besonders deutlich.
Diversas cooperaciones regionales, nacionales e internaciones dejan patente este compromiso.
Sachgebiete: verlag auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Sie zeigen unsere Verantwortung gegenüber den Kunden und der Umwelt und sind tief im Unternehmen verankert.
Expresan nuestra responsabilidad frente a nuestros clientes y al medio ambiente y están profundamente enraizados en nuestra filosof
Sachgebiete: auto ressorts unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Sie zeigen unsere Verantwortung gegenüber den Kunden und der Umwelt und sind tief im Unternehmen verankert.
Expresan nuestra responsabilidad frente a nuestros clientes y al medio ambiente y están profundamente enraizados en nuestra filosofía empresarial.
Sachgebiete: auto ressorts unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Meine Erfahrungen zeigen, dass sich hier der Mensch als Kunde und Mitarbeiter wohlfühlen muss."
En mi experiencia, es primordial que tanto los clientes como los empleados se sientan a gusto trabajando juntos."
Sachgebiete: controlling ressorts unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Über die grundlegende Produktivität hinaus zeigen sie mehr Inspiration, Engagement und Neugier für Innovationen.
Además de la productividad básica, se sienten más inspiradas, involucradas y preparadas para el ejercicio de la innovación.
Sachgebiete: informationstechnologie unternehmensstrukturen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Leistungsbewertung — Wir bewerten die aktuellen Leistungen in zentralen Führungs-, Sozial- und Umweltfragen, und zeigen Verbesserungspotenzial auf. Wir bewerten die aktuelle Leistung in zentralen Führungs-, Sozial- und Umweltfragen, und zeigen Verbesserungspotenzial auf.
Evaluación de resultados — Evaluamos los resultados actuales en aspectos fundamentales de buena gestión y de políticas sociales y medioambientales, y ofrecemos recomendaciones que nuestros clientes pueden aplicar.
Sachgebiete: controlling marketing unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Das ENRD veröffentlicht eine Reihe von Publikationen und stellt audiovisuelle Medien zur Verfügung, die zeigen, wie die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums in der Praxis funktioniert. ES
La REDR ofrece varias publicaciones y otros medios de comunicación para dar a conocer la política de desarrollo rural en acción. ES
Sachgebiete: geografie unternehmensstrukturen media    Korpustyp: EU Webseite
Zeigen Sie uns Ihr Leben, Ihre Gemeinde, Ihre Freunde, Ihre Familie, Ihr Arbeitsumfeld und alles, was sie umgibt und tagtäglich inspiriert! ES
¡Comparta su vida, la comunidad, los amigos, la familia, el entorno laboral, y todo lo que le rodea y le inspira cada día! ES
Sachgebiete: unternehmensstrukturen handel media    Korpustyp: EU Webseite
wir kommunizieren mit derselben Häufigkeit, verwenden vergleichbare Dokumentenformate, zeigen dieselbe Offenheit und Diskretion und streben mit demselben Engagement nach Erfolg für Ihr Unternehmen.
nos comunicamos de manera transparente, con la misma frecuencia, con formatos de documentos similares, un nivel de confidencialidad equivalente y tenemos la misma implicación para el éxito del proyecto.
Sachgebiete: marketing rechnungswesen unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Obwohl Ressourcen begrenzt sind, und Produktivität und Wirksamkeit verbessert werden könnten, zeigen die staatlichen Programme Wirkung und fördern und bewahren die nachhaltige Waldbewirtschaftung.
Si bien los recursos son limitados, y el rendimiento y la efectividad se pueden mejorar, los programas estaduales son responsables de promover y asegurar las prácticas forestales sostenibles.
Sachgebiete: controlling oekologie unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Unsere technischen Experten zeigen Ihnen, wie Sie diese Tools optimal einsetzen und nahtlos in interne betriebswirtschaftliche Systeme, wie beispielsweise in das Content Management, integrieren können.
Confíe en nuestro grupo de expertos técnicos, que le asesorarán acerca de la mejor forma de utilizar estas herramientas e integrarlas fácilmente en sus sistemas internos, como por ejemplo la Gestión de Contenidos.
Sachgebiete: marketing auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Die Infoblätter liefern einen schnellen Überblick über den aktuellen Stand der EU-Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, sie zeigen Verbindungen zwischen Ressourcen und Ergebnissen auf und ermöglichen einen sachkundigen Einblick. ES
Estas instantáneas, que son herramientas de referencia rápida, ilustran la situación actual de la política de desarrollo rural de la UE, señalan los nexos entre recursos y resultados, y ofrecen a los usuarios información bien documentada. ES
Sachgebiete: geografie unternehmensstrukturen handel    Korpustyp: EU Webseite
Lokale Lebensmittel und kurze Lieferketten führt in das Thema ein und bietet relevante Links zu Maßnahmen, Studien und Projekten der EU, die zeigen, wie kurze Lieferketten ermöglicht und lokale bäuerliche Produkte beworben werden können. ES
Alimentos locales y cadenas cortas de suministro es una página de introducción al tema con enlaces relevantes a las medidas de la UE, estudio y ejemplos de proyecto sobre la facilitación de las cadenas cortas de suministro y el fomento de los productos agrícolas locales. ES
Sachgebiete: oekonomie unternehmensstrukturen weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite