linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 8 de 2 eu 1 net 1 org 1
TLD Spanisch
com 8 de 1 es 1 eu 1 net 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ wirtschaftsrecht ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zeigen einer Datei . .
Zeigen einer Aufzeichnung .
sich zeigen, hervortun, zur Schau stellen .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Durch die Absendung Ihrer Angaben zeigen Sie Ihr diesbezügliches Einverständnis.
Mediante el envío de sus datos personales, usted declara su conformidad al respecto.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Inhalte, die Nike nicht auf Produkten zeigen möchte
Material que Nike no desee incluir en el producto
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Heiraten-leicht-gemacht.de möchte allen Heiratswilligen einen unbürokratischen und schnellen Weg zur Eheschließung zeigen. DE
Heiraten-leicht-gemacht.de ofrece el más rápido y menos burocrático camino para contraer matrimonio. DE
Sachgebiete: verlag wirtschaftsrecht e-commerce    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie „Ihr Europa“ nicht innerhalb eines Frames in einer anderen Internetpräsenz an. ES
No presentes Tu Europa en forma de cuadros (frames) dentro de otra web. ES
Sachgebiete: oeffentliches wirtschaftsrecht weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Bei der Bestätigung einer Spende, einer Bestellung oder anderen Transaktionen zeigen wir nie Ihre vollständige Kreditkartennummer an.
Divulgamos solo una parte limitada del número de su tarjeta de crédito al confirmar una donación, un pedido u otra transacción.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mit der Benutzung der Website zeigen Sie sich mit den Benutzungsbedingungen einverstanden, unabhängig davon, ob Sie sich registrieren oder nicht.
El uso de este Sitio implica que acepta estos términos independientemente de si decide o no registrarse en Cadillac Europe.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Mit der Nutzung der Website zeigen Sie sich mit den Nutzungsbedingungen einverstanden, unabhängig davon, ob Sie sich registrieren oder nicht.
El uso de este Sitio implica que acepta estos términos independientemente de si decide o no registrarse en Opel.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Jeder Spieler, der an einem Turnier im Rahmen des EPT teilnimmt, erklärt sich bereit, am Finaltisch seine verdeckten Karten der Tischkamera zu zeigen.
el jugador deberá encontrarse en su asiento en el momento en el que el crupier saque la primera carta de la baraja para poder participar en dicha mano.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
1 Der Sinn dieser Richtlinien ist es, Ihnen zu zeigen wie wir Ihre persönlichen Daten , welche Sie uns bei Ihrer Anmeldung mitgeteilt haben, benutzen werden.
1 El objetivo de esta política es informarle de cómo será utilizado cualquier dato personal que nos proporcione a través de esta página web.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Alle diese Komponenten zeigen deutlich unsere hohen Standards für Kommunikation, Engagement, Interaktion und Unterstützung für externe Interessengruppen, Partner und Ansprechpartner im Gesundheitswesen und der Medizin. ES
Todos estos elementos nos sirven para definir claramente nuestros altos estándares de comunicación, participación, interacción y apoyo a nuestros interlocutores, socios y contactos de todo el sector sanitario y de salud. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht marketing weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
C. nicht zu, direkt oder indirekt, auf irgendeine Weise, zeigen Sie, berichten Sie, veröffentlichen Sie, enthüllen Sie, Übertragung oder ansonsten benutzt keines der Vertraulichen Informationen ausdrücklich außer als, ermächtigte durch das Enthüllen von Partei in Übereinstimmung mit dieser Vertraulichkeit-Zustimmung.
C. no a, directamente o indirectamente, de forma alguna, revele, informe, publique, descubra, transfiera o por otra parte use cualquiera de la Información Confidencial específicamente excepto como autorizó Descubrir Fiesta de acuerdo con este Acuerdo de Confidencialidad.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Indem Sie auf die Schaltfläche »I stimme zu - Herunterladen beginnen« auf dieser Seite klicken, um das Herunterladen des Handbuchs zu starten, zeigen Sie Ihre Zustimmung zu dieser Vereinbarung an und erklären sich mit den Bedingungen dieser Vereinbarung einverstanden.
Al hacer clic en el botón “Acepto - Comenzar descarga” de esta página para iniciar la descarga del Manual, estará indicando la aceptación del presente Acuerdo y su sujeción a los términos del mismo.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Es soll die rote Flagge so lange zeigen, bis dies von der Wettfahrtleitung oder den Bahnschiedsrichtern bestätigt wird. (d) Die Wettfahrtleitung oder das Schiedsgericht dürfen nicht gegen ein Boot wegen eines Verstoßes gegen eine Regel von Teil 2 oder Regel 31 oder Regel 42 protestieren, außer
(c) Un barco que, mientras está en regata, puede haber infringido una regla de la Parte 2 (excepto la regla 14 si el barco causó daños o lesiones) o la regla 42, puede realizar una Penalización de Un Giro conforme a la regla 44.2,
Sachgebiete: wirtschaftsrecht infrastruktur versicherung    Korpustyp: Webseite