linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 18 es 6 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ astrologie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
copa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
copa . . . .
COPA .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

copa Glass 9 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


copas .
copa rojiza . .
copa de recuperación .
copa de freno .
copa de retención . .
sombreros de copa .
sombrero de copa plegable .
copa para frutas .
copa de granate .
falda de copa .
faldón de copa .
fractura en copa .
forma de copa .
copa del árbol .

24 weitere Verwendungsbeispiele mit "COPA"

271 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Acabo de cortar las copas de vez en cuando. DE
Ich schneide nur ab und zu die Spitzen. DE
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
"¿Te tomaste alguna copa con alcohol en el embarazo?" ES
Hast Du während der Schwangerschaft Alkohol getrunken? ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Entonces por desgracia te quedarías sin esa copa, porque sólo con un abrebotellas podrías sacar el tapón de la botella y disfrutar de una copa. ES
Dann muss man leider auf diesen Schlummertrunk verzichten, denn nur mit einem Flaschenöffner bekommt man den Kronkorken von der Bierflasche. ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
Se puede usar como divertido adorno en la copa del árbol de Navidad. ES
Die könnte man als eine lustige Christbaumspitze verwenden. ES
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
Con el FC Bayern de Munich han ganado la liga y la copa alemana del 2005. DE
Sie sind mit den FC Bayern München Deutscher Meister und Pokalsieger 2005 geworden. DE
Sachgebiete: astrologie sport politik    Korpustyp: Webseite
También el partido de la Copa Mundial de 1990 en Italia. DE
Auch das Spiel bei der WM 1990 in Italien. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
En realidad no hace falta ningún tipo de motivación especial para una Copa Mundial. DE
Eigentlich bedarf es bei einem WM-Turnier keiner zusätzlichen Motivation mehr. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Ya he podido conocer el ambiente en los estadios de la Copa Mundial y es fantástico. DE
Ich habe die Atmosphäre in den WM-Stadien schon kennen gelernt, es ist fantastisch. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
En la última final de la Copa Mundial jugaron mejor que los brasileños aunque perdieron. DE
Im letzten WM-Finale haben sie trotz der Niederlage besser gespielt als die Brasilianer. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Servir en copas de cóctel y adornar con una fresa y albahaca fresca. ES
Anschließend in eine Cocktailschale gießen und mit einer Erdbeere und frischem Basilikum garnieren. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tras la victoria en la Copa del Mundo, obtuvo el cuarto lugar en los Juegos Paralímpicos de Pekín en 2008.
Dem Weltcupgesamtsieg folgte bei den Paralympics in Peking 2008 ein vierter Platz.
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
¿Qué piensan estos jugadores de la selección nacional holandesa de las posibilidades del equipo alemán en la Copa Mundial? DE
Was denken die beiden holländischen Nationalspieler über die WM-Chancen des deutschen Teams. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
¿Qué piensan estos jugadores de la selección nacional holandesa de las posibilidades del equipo alemán en la Copa Mundial? DE
Was denken die holländischen Nationalspieler über die WM-Chancen des deutschen Teams? DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
¿Si el equipo alemán gana la Copa Mundial visitará a nuestros jugadores en los vestuarios, igual que sus antecesores? DE
Die deutsche Mannschaft startet gegen Costa Rica in die WM – der richtige Auftaktgegner für Ihren Geschmack? DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Imagínese que yo diría poco antes de la Copa Mundial que sí que me podría imaginar jugar con Alemania. DE
Stellen Sie sich vor, ich würde kurz vor der WM sagen, dass ich mir auch vorstellen kann, für Deutschland zu spielen. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Sr. van der Vaart, Rudi Völler opina que Holanda no está entre los favoritos para la Copa Mundial. DE
Herr van der Vaart, Rudi Völler meint, Holland gehört nicht zu den WM-Favoriten. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Lave sus copas de cóctel con agua fría para que pierdan un poco de temperatura, y déjelas sobre el escurridor. ES
Spülen Sie Ihre Partygläser mit kaltem Wasser - dadurch kühlen die Gläser leicht ab - und stellen Sie diese auf die Abtropffläche Ihrer Spüle. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tras la victoria por 2-1 sobre el Schalke en la final de la Copa alemana llevó usted una camiseta con el rótulo: DE
Nach dem 2:1-Sieg über Schalke im DFB-Pokalfinale trugen Sie ein T-Shirt mit der Aufschrift: DE
Sachgebiete: astrologie sport politik    Korpustyp: Webseite
la final perdida de la Copa Mundial de 1974 o la victoria en las semifinales de la Eurocopa de 1988? van der Vaart: DE
Das 1974 verlorene WM-Finale oder an den Sieg im EM-Halbfinale von 1988? van der Vaart: DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Para mí, el hecho de que la Copa Mundial se celebre en Alemania, mi patria chica futbolística, es un sueño hecho realidad. DE
Für mich ist es ein Traum, dass die WM in Deutschland, meiner fußballerischen Wahlheimat, stattfindet. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Son dos pesos pesados en el conjunto que los Países Bajos enviarán a la Copa Mundial, pero juegan en la vecina Alemania, en el HSV para ser más exactos. DE
Sie sind zwei feste Größen im WM-Team der Niederlande - aber sie spielen beim Nachbarn Deutschland, genauer beim HSV. DE
Sachgebiete: astrologie sport media    Korpustyp: Webseite
Esto fue seguido por el menú real con especialidades de Apulia en Donpasta etapa, una entretenida velada en la que no he conocido a un buen amigo y gran comida para unas copas de vino estaban borrachos. DE
Dem folgte das eigentliche Menü mit apulischen Spezialitäten, auf der Bühne Donpasta, ein kurzweiliger Abend, auf dem ich noch eine gute Bekannte getroffen habe und zum tollen Essen einige Gläser Wein getrunken wurden. DE
Sachgebiete: verlag astrologie gastronomie    Korpustyp: Webseite
Con motivo de la Copa del Mundo de 2014 hemos creado esta nueva sección para hablar del fútbol como un fenómeno cultural reflejado en el cine, en la literatura o la arquitectura tanto como para seguir los relatos de nuestro bloguero, Alfredo Tarre, sobre la fiebre del fútbol en Madrid. DE
Vor dem Hintergrund der derzeit stattfindenden Weltmeisterschaft setzen wir uns mit Fußball als Kulturphänomen in Film, Literatur und Architektur auseinander und verfolgen mit Spannung die Berichte unseres Bloggers, Alfredo Tarre, über die Fußballbegeisterung in Madrid. DE
Sachgebiete: astrologie sport theater    Korpustyp: Webseite
Tras 310 minutos de Copa Mundial más o menos tranquilos, Jens Lehmann tuvo que superar poco antes del descanso su primera prueba, cuando desactivó un lanzamiento con mucho efecto de Zlatan Ibrahimovic, que volvía tras recuperarse de un tirón en la ingle (minuto 40). DE
Nach 310 mehr oder weniger geruhsamen WM-Minuten hatte Jens Lehmann kurz vor der Pause seine erste Prüfung zu bestehen, als er einen Drehschuss des nach seiner Leistenzerrung genesenen Zlatan Ibrahimovic entschärfte (40.). DE
Sachgebiete: astrologie sport theater    Korpustyp: Webseite