linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 5 de 3 es 2
TLD Spanisch
com 5 es 3 de 2
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
cárcel Gefängnis 2.693
. . . Zuchthaus 23 . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

cárcel . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

cárcel Gefängnis
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Estuvo ocho años en la cárcel durante la dictadura de Franco porque su padre fue un activista republicano.
Während des Franco-Regimes war sie acht Jahre im Gefängnis.
Sachgebiete: film kunst verlag    Korpustyp: Webseite
Legs, en realidad, se llama Rebecca, pero se ha ganado su apodo en la cárcel de Blackwall donde ha estado detenida.
Legs wirklicher Name ist Rebecca, ihren Spitznamen verdiente sie sich im Gefängnis von Blackwall.
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
En la cárcel pedí permiso para dedicarme a la pintura. DE
Im Gefängnis bat ich um die Erlaubnis, mich mit Malerei zu beschäftigen. DE
Sachgebiete: film mythologie media    Korpustyp: Webseite

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "cárcel"

743 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En la cárcel 'usamos' la puerta del armario de la izquierda para que se abra.
Im Knast'benutzen' wir zuerst die Tür von dem Schrank in der linken Ecke.
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Busca objetos en los cajones, los armarios y úsalos para poder escapar de tu original cárcel. ES
Suche nach Artikeln in Schubladen, Schränken und Salos zu Ihrem ursprünglichen crcel entkommen. ES
Sachgebiete: film astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Han metido a la famosa y rebelde Lindsay Lohan en la cárcel. ES
Sie haben den berühmten Rebellen in crcel Lindsay Lohan. ES
Sachgebiete: film astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Enfréntate a situaciones con rehenes, patrullas antibombas, fugas de la cárcel y persecuciones para demostrar que eres el verdadero protector de Gotham.
Beweise zwischen Geiselnahmen, Entschärfungskommandos, Gefängnisausbrüchen und Verfolgungen, wer der wahre Beschützer Gothams ist.
Sachgebiete: film musik radio    Korpustyp: Webseite
"El juego ofrecerá el mismo tipo de acción y suspense que la serie y gustará tanto a sus fans como a aficionados a los videojuegos". "¿A quién no le gusta el suspense de escapar de una cárcel?
„Das Spiel wird die gleiche Mischung aus Action und Spannung wie die TV-Reihe bieten und spricht dabei sowohl Fans der Serie wie auch Videospieler an.“ „Wer liebt nicht den Kitzel eines Gefängnisausbruches?
Sachgebiete: film philosophie media    Korpustyp: Webseite
Para ampliar información sobre la zona y las etnias que la habitan visite las ruinas de la antigua cárcel, donde fueron encerrados numerosos soldados del Viet Minh en condiciones inhumanas y el pequeño museo de Arte y Tradiciones Populares acondicionado entre sus paredes. ES
Mehr über die Region und die hier lebenden ethnischen Minderheiten erfahren Sie bei einem Besuch des früheren Zuchthauses, in dem viele Viet-Minh-Soldaten unter unmenschlichen Bedingungen eingekerkert waren. Hier ist auch das kleine Volkskundemuseum untergebracht. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite