linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
controlar kontrollieren 4.819
überwachen 1.917 steuern 1.252 überprüfen 413 beherrschen 225 . . .
[Weiteres]
controlar prüfen 281 regeln 134 lenken 19

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

controlar Steuerung 203 gesteuert 56 kontrolliert 318 Überwachung 649 Überprüfung 88 Kontrolle über 116 . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

controlar kontrollieren
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Cada mes tomamos muestras y controlamos el rendimiento del rebaño”, explica Jan Zalisz. ES
Proben werden monatlich entnommen und die Herdenleistung wird vollständig kontrolliert“, so Jan Zalisz. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Así que hay que controlar el nivel de aceite y cualquier eje trasero existente. ES
Anschließend sollten Sie noch den Ölstand im Schalt- und im eventuell vorhandenen Hinterachsdifferenzial kontrollieren. ES
Sachgebiete: auto technik foto    Korpustyp: Webseite
entre dos trayectos, controla el nivel de carburante y tu autonomía restante. ES
Zwischen zwei Fahrten können Sie die Tankanzeige und die Restreichweite Ihres Fahrzeugs kontrollieren. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto handel    Korpustyp: Webseite
Con el medidor de flujo de aire controlamos el caudal de aire para comprobar que el equipo elegido es el correcto.
Mit einem Luftmengen-Messgerät kontrollieren wir den Luftdurchsatz z.B. von einer Filteranlage um zu beweisen, dass die ausgewählte Ausrüstung korrekt ist.
Sachgebiete: auto ressorts technik    Korpustyp: Webseite

94 weitere Verwendungsbeispiele mit "controlar"

1776 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Controlar la diabetes con datos e ingenio ES
Diabetesmanagement mit Daten und guten Einfällen ES
Sachgebiete: verlag auto politik    Korpustyp: EU Webseite
Posibilidad de controlar el mantenimiento & los aprovisionamientos.
Die Wartung und Beschaffung kann verwaltet werden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto internet    Korpustyp: Webseite
Las unidades interiores se pueden controlar de manera independiente. ES
Innengeräte können unabhängig voneinander betrieben werden ES
Sachgebiete: e-commerce bau auto    Korpustyp: Webseite
Reloj integrado para controlar los tiempos de funcionamiento DE
Integrierte Uhr für den zeitgesteuerten Betrieb DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
obtenga más información sobre cómo prevenir y controlar los desechos
Weitere Informationen zu Abfallvermeidung und Abfallmanagement
Sachgebiete: e-commerce auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Una solución de software para controlar con la mente
Eine Softwarelösung für die Gedankensteuerung
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Para controlar la complejidad electromagnética en el diseño del producto
Zur Beherrschung elektromagnetischer Komplexität im Produktdesign
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Nuevas pantallas en Mi NFS para controlar los nuevos coleccionables y el progreso.
Neue Bildschirme in Mein NFS zur Verfolgung neuer Sammelobjekte und des Spielfortschritts
Sachgebiete: kunst radio auto    Korpustyp: Webseite
Optimizar la red productiva para controlar así en modo capilar todos los mercados a nivel global.
Das Vertriebsnetz optimieren, um alle Märkte auf globalem Niveau engmaschig zu bedienen.
Sachgebiete: controlling auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Le permite controlar el estado de las inspecciones de todas sus instalaciones de forma continua
behalten Sie den Prüfstatus Ihrer Anlagen immer im Blick.
Sachgebiete: verlag informationstechnologie auto    Korpustyp: Webseite
NORD fabrica variadores de frecuencia y arrancadores de motor para controlar y regular los accionamientos electrónicos.
NORD produziert Frequenzumrichter und Motorstarter zur Ansteuerung bzw. Regelung von elektrischen Antrieben.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Siguen siendo igual de fáciles de controlar como antes, pero ahora ofrecen muchas más funciones."
Sie sind nach wie vor sehr leicht zu bedienen, bieten aber noch mehr Funktionen.“
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Las tablas Freeride Wave son rápidas, arrancan el planeo con facilidad y se dejan controlar 100%.
Die Proof Freeride Wave Boards sind absolute Frühgleiter. Sie sind extrem schnell und immer 100 % kontrollierbar.
Sachgebiete: e-commerce auto technik    Korpustyp: Webseite
El software de marcado TruTops Mark le ayuda controlar la tecnología láser fácilmente.
Die TruTops Mark Beschriftungssoftware macht TruMark Lasertechnik für Sie einfach beherrschbar.
Sachgebiete: oekonomie auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Por este motive ya desde los comienzos tenemos un esquema estricto para controlar nuestra calidad. DE
Aus diesem Grund betreiben wir seit jeher ein striktes und durchgängiges Qualitätsmanagement. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto informatik    Korpustyp: Webseite
El ABS ayuda al conductor a controlar su furgoneta al frenar a fondo.
Das ABS hilft dem Fahrer, das Fahrzeug auch bei einer Vollbremsung lenkbar zu halten.
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Le permite controlar el estado de las inspecciones de todos sus instalaciones de forma continua
behalten Sie den Prüfstatus Ihrer Anlagen immer im Blick.
Sachgebiete: marketing oekologie auto    Korpustyp: Webseite
Un terminal de válvulas CPX/MPA permite controlar los dos ejes lineales con gran precisión.
Eine CPX/MPA-Ventilinsel ermöglicht die exakte Ansteuerung der beiden Linearachsen.
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Tienen un rendimiento elevado para controlar la temperatura de sistemas grandes o abiertos.
Mit erhöhten Leistungen zur Temperierung von größeren Verbrauchern sowie offenen Systemen.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
las señales de los dispositivos de vacío pueden utilizarse para controlar el proceso y la calidad
Signale von Vakuumeinrichtungen können zur Prozess- und Qualitätssteuerung eingesetzt werden
Sachgebiete: e-commerce auto technik    Korpustyp: Webseite
Un reloj programador tecnológicamente perfecto que puede controlar las persianas según el ciclo solar anual.
Eine perfekte elektronische Zeitschaltuhr steuert Rollläden nach dem Jahresverlauf der Sonne.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Accede a información en tiempo real para controlar las ventas de entradas.
Dank des Zugriffs auf Echtzeitdaten haben Sie Ihre Ticketumsätze stets im Blick.
Sachgebiete: auto handel internet    Korpustyp: Webseite
Gracias a su rentabilidad y su calidad probada, la ZE 25 UTX contribuye a controlar esos costes.
Durch konsequente Wirtschaftlichkeit und bewährte Qualität tragen die Laborextruder der Baureihe ZE UTXi dazu bei, dass Sie die Kosten im Griff behalten.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
El manejo en el lugar de los sucesos permite visualizar y controlar al mismo tiempo todas las configuraciones.
Bedienen am Ort des Geschehens bedeutet, dass jede Einstellung gleichzeitig visuell überprüft werden kann.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto technik    Korpustyp: Webseite
El regulador manual de la estufa Imposa ofrece la máxima comodidad para controlar la alimentación de aire. AT
Die Handregelung des Kaminofens Imposa bietet maximalen Komfort der Luftzufuhr. AT
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Y para facilitar las maniobras y controlar la velocidad el coche también está equipado con dirección asistida electrónica (EPAS). ES
Für müheloses Manövrieren und Fahren ist das Auto zudem mit der elektrischen Servolenkung (EPAS) ausgerüstet. ES
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Existe la posibilidad de mensualizar los gastos de mantenimiento de tu vehículo para garantizar tu tranquilidad y controlar tu presupuesto. ES
Behalten Sie Ihr Budget im Griff und entscheiden Sie sich für monatliche Zahlungspläne für die Services von Renault. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Diseñamos nuestros productos para controlar estrictamente las emisiones de químicos y el ruido durante el uso del equipo.
Wir achten bei der Gestaltung unserer Produkte darauf, die Emission von Chemikalien und Lärm strikt einzuschränken.
Sachgebiete: oekonomie auto markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Unidad reguladora y calibradora para controlar la micro humectación de los filamentos y la alimentación con aire comprimido
Die Ingromat Mess- und Regeleinheit sorgt für die gezielte Mikrobefeuchtung der Filamente und regelt die Druckluftzufuhr
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Control 74 controles de pared y un control Touch Panel con servidor web incorporado, para controlar todas las unidades interiores.
Das System verfügt unter anderem über eine Selbstdiagnosefunktion, mit der alle Systeme und Fernbedienungen überprüft werden können.
Sachgebiete: tourismus radio auto    Korpustyp: Webseite
En la actualidad el grupo empresarial se beneficia de haber apostado con antelación por controlar cadena completa de producción. ES
Heute profitiert der Konzern davon, frühzeitig auf den Aufbau der gesamten solaren Wertschöpfung gesetzt zu haben: ES
Sachgebiete: marketing auto finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Cuando pretende alcanzar objetivos de venta, es importante controlar la eficacia de sus representantes sobre el terreno.
Zum Erreichen der Umsatzziele ist es wichtig, dass Sie die Effektivität Ihrer Mitarbeiter im Außendienst kennen.
Sachgebiete: e-commerce auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Ayude a sus empleados a conducir de forma más segura, ahorrar más combustible y controlar su impacto medioambiental.
Unterstützen Sie Ihre Fahrer dabei, sicherer zu fahren und mehr auf Ihre Kraftstoffkosten und die Umwelt zu achten.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Ayude a sus conductores a conducir de forma más segura, ahorrar más combustible y controlar su impacto medioambiental.
Unterstützen Sie Ihre Fahrer dabei, sicherer zu fahren und mehr auf Ihre Kraftstoffkosten und die Umwelt zu achten.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Con InfoLink®, controlar y gestionar los factores fundamentales de la flota es un proceso fácil y fluido.
Dank InfoLink® ist das Verfolgen und Verwalten wichtiger Flottendaten ein einfacher, nahtloser Prozess.
Sachgebiete: controlling rechnungswesen auto    Korpustyp: Webseite
¿Se imagina poder controlar la carretera, no solamente hasta el próximo giro, sino hasta el siguiente, e incluso más allá?
Wie wäre es, wenn man nicht nur bis zur nächsten Straßenbiegung sehen könnte, sondern bis zur darauffolgenden und noch weiter?
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
para ayudar al conductor a controlar la trayectoria y evitar el vuelco del vehículo en situaciones de peligro.
serienmäßig, hilft dem Fahrer, die Spur zu halten, und verhindert ein Umkippen des Fahrzeuges in Gefahrensituationen.
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
La estrategia se centra en medidas a corto plazo para certificar, notificar y controlar las emisiones de los vehículos pesados. ES
die heute vorgestellte Strategie1 hat erstmals die Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen zum Gegenstand. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto raumfahrt    Korpustyp: EU Webseite
Nuestros clientes utilizan estos sistemas para controlar tensiones de hasta 1 200 kilovoltios y corrientes de hasta 50 kiloamperios.
Unsere Kunden schalten damit Spannungen bis zu 1 200 Kilovolt und Ströme bis zu 50 Kiloampere.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Para controlar los costes, debe gestionar cuidadosamente la energía y otros recursos naturales valiosos que le permiten hacer negocios.
Damit die Kosten im Zaum gehalten werden, ist ein sorgfältiges Management der Energie und der sonstigen natürlichen Ressourcen, die Voraussetzung für den Geschäftsbetrieb sind, unabdingbar.
Sachgebiete: informationstechnologie auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Hoy en día el ajuste es principalmente eléctrico, a través de un mando para controlar un pequeño motor eléctrico que ajusta sólo la superficie reflectante, no la carcasa. ES
Heutzutage erfolgt die Einstellung hauptsächlich elektrisch über einen Joystick, der einen kleinen elektrischen Motor steuert, welcher nur die reflektierende Oberfläche einstellt. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Las bandas perfiladas de KME, además de ser resistentes a la soldadura, permiten a nuestros clientes controlar los costes en múltiples aplicaciones finales.
Die Bänder ermöglichen es unseren Kunden, die Kosten für viele Endanwendungen niedrig zu halten.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Estas nuevas funciones abren paso a nuevas posibilidades, como la de controlar mediante voz el envío de mensajes o las órdenes de navegación. ES
Möglich gemacht wird das von neuen Funktionen mit komplett sprachgesteuertem Zugriff auf Features wie Messaging und Navigation. ES
Sachgebiete: auto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Utilice el software Xerox FreeFlow™ para automatizar los procesos manuales, controlar todas las impresiones en el taller y recibir trabajos y órdenes a través de la Web.
Setzen Sie Xerox FreeFlow™ Software ein, um manuelle Abläufe zu automatisieren, alle Druckaufträge Ihres Betriebs zu verwalten und Aufträge bnz. Bestellungen über das Internet anzunehmen.
Sachgebiete: e-commerce auto foto    Korpustyp: Webseite
la góndola debe elevarse y rotar, hay que compensar constantemente el peso de un brazo telescópico y al hacerlo es necesario controlar todos los movimientos con precisión.
Die Gondel ist zu heben und zu drehen, das Gewicht eines Teleskoparms ständig auszutarieren, und alle Bewegungen sind dabei fein zu dosieren.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Lely presentará en Eurotier el sistema de gestión de granjas Lely T4C InHerd para relojes smartwatch y gafas Google Glass, ambos dispositivos con pantalla para controlar las aplicaciones.
Auf der Eurotier stellt Lely das mobile Betriebsmanagementsystem Lely T4C InHerd für Smartwatch und Google Glass vor. Auf diesen Geräten - eine intelligente Armbanduhr bzw. ein kleiner Bildschirm - laufen Apps.
Sachgebiete: verkehrssicherheit tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Water enseña sobre el terreno a los habitantes prácticas de higiene y les instruye sobre cómo hacer un uso seguro del agua y controlar los lugares de toma.
Water die Menschen vor Ort in Hygienemaßnahmen, dem sicheren Umgang mit Wasser und in der Beaufsichtigung der Entnahmestellen, um einen nachhaltigen Erfolg zu erzielen.
Sachgebiete: verlag auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Entre los 30 y los 200 km/h, esta característica de seguridad avanzada utiliza una tecnología basada en radar para controlar el espacio por delante de tu coche. ES
Das System arbeitet in einem Bereich zwischen 30 bis 200 km/h und erfasst Fahrzeuge in einer Entfernung von bis zu 140 Metern. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
Un elemento clave para que los consumidores logren modelos de consumo energético más selectivos es controlar su consumo energético continuo tan directamente como sea posible.
Ein Schlüssel für den bewussteren Umgang mit Energie im Gebäude ist, dem Verbraucher den laufenden Energieverbrauch möglichst plastisch vor Augen zu führen.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
FBRM® y PVM® se utilizan para agilizar el desarrollo de formulaciones, aumentar la fiabilidad del proceso y controlar la coherencia entre lotes.
FBRM® und PVM® beschleunigen die Entwicklung von Rezepturen, erhöhen die Prozesssicherheit und sorgen für einheitliche Chargenqualität.
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Los Screen In de Sauleda son la solución ideal para tamizar y controlar el flujo luminoso alcanzando valores óptimos de confort visual en los ambientes interiores.
Das Screen In-Sortiment von Sauleda ist die ideale Lösung für einen optimalen visuellen Komfort in Innenräumen durch Regulierung und Filterung des Lichtflusses.
Sachgebiete: luftfahrt auto universitaet    Korpustyp: Webseite
Los botones situados a la izquierda del volante son para controlar las funciones de seguridad como el control de crucero o el limitador de velocidad.
die Lenkradtasten auf der linken Seite hingegen sind zum Einstellen von Sicherheitsfunktionen wie Geschwindigkeitsregler oder -begrenzer reserviert.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
La alimentación eléctrica tiene lugar mediante una batería recargable con una capacidad de hasta 1,5 horas, con batería solo se pueden controlar motores de continua.
Die Stromversorgung erfolgt über einen Akku, welcher eine Kapazität von bis zu 1,5 Stunden aufweist.
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Garmin cuenta con personal de seguridad dedicado que dispone de una amplia variedad de herramientas de seguridad para controlar y proteger frente a las amenazas en todo momento.
Garmin beschäftigt Mitarbeiter, die sich speziell mit der Sicherheit befassen und dafür Sicherheitstools nutzen, die rund um die Uhr Schutz bieten und nach Bedrohungen suchen.
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Muchas de ellas son imposibles de controlar visualmente y deben protegerse, por ejemplo, contra nuevas puestas en marcha intempestivas mediante LOTO (Lock Out - Tag Out) y parada bloqueada.
Diese sind oft unübersichtlich und müssen beispielsweise vor unkontrolliertem Wiederanlauf geschützt werden, zum Beispiel mittels LOTO (Lock Out -Tag Out) bzw. verriegeltem Stop.
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Así, LCN fue el primer sistema domótico de bus que se usó para controlar el circuito de Fórmula 1 en Lausitzring (Alemania). ES
So wurde 1996 LCN als erstes Bussystem der Welt im Rennsport eingesetzt und für die Formel 1 Rennstrecke in der Lausitz (Lausitzring) verbindlich vorgeschrieben. ES
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
El nitrógeno líquido criogénico se utiliza para controlar la temperatura en aplicaciones de refrigeración de reactores y para la conservación de muestras biológicas. ES
Flüssiger Stickstoff wird als Kältemittel in Reaktor-Kühlsystemen und zur Konservierung biologischer Proben verwendet. ES
Sachgebiete: oekologie auto chemie    Korpustyp: Webseite
Para controlar CarPlay, no hace falta apartar la mirada de la carretera, gracias a los botones estratégicamente situados en el volante y en el salpicadero.
Sie können CarPlay ganz leicht bedienen, ohne dabei den Blick von der Straße zu wenden – dank der bequem erreichbaren Tasten auf Lenkrad und Armaturenbrett.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto internet    Korpustyp: Webseite
Tener la posibilidad de controlar a cada una de sus vacas individualmente, incluso en los rebaños grandes, garantiza un aumento de la rentabilidad de la explotación. ES
Wenn Sie jede Ihrer Kühe auch in einer großen Herde einzeln verwalten können, können Sie die Rentabilität Ihres Betriebs steigern. ES
Sachgebiete: oekologie auto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Porque con sus cuatro canales puede controlar además una segunda puerta de garaje, una puerta de patio, la iluminación interior o exterior y mucho más.
Denn mit seinen vier Kanälen können Sie zusätzlich ein zweites Garagentor betreiben, ein Hoftor, die Beleuchtung innen oder außen und vieles andere mehr.
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
La pantalla táctil de 7 pulgadas de la consola central se activa para permitirle controlar los sistemas de navegación, climatización, teléfono Bluetooth® y audio.
Über diesen Touchscreen werden Satellitennavigation, Klimaautomatik, das Bluetooth® Telefonsystem und das Audiosystem bedient.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto internet    Korpustyp: Webseite
Finalmente se cuenta con equipos electrónicos altamente especializados para establecer o interceptar la comunicación, detener vehículos en fuga, desviar misiles o controlar la identidad de las personas. DE
Schließlich gibt es hochspezialisierte Anlagen beispielsweise in der Kommunikationstechnologie, zur Erfassung bioemtrischer Daten oder zur Abwehr von Angriffen mit militärischem Gerät. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto militaer    Korpustyp: Webseite
Para nosotros, la contribución más importante de Eventbrite es la posibilidad de escanear y controlar nuestras propias entradas con los escáneres.
Was uns am meisten an Eventbrite überzeugt hat, war die Möglichkeit, mithilfe der Scanner die Tickets zu entwerten und die Umsatzzahlen zu verfolgen.
Sachgebiete: auto handel internet    Korpustyp: Webseite
La primera tableta de Kyocera presenta una gran facilidad de uso, es a prueba de agua y de polvo y cuenta con una pantalla táctil que se puede controlar aunque esté mojada. ES
Das erste Tablet von Kyocera ist einfach zu bedienen, wasser- und staubdicht und verfügt über einen Touchscreen, der auch im nassen Zustand betätigt werden kann. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto internet    Korpustyp: Webseite
Con el control electrónico o mecánico del enganche y la posibilidad de disponer de hasta 3 distribuidores hidráulicos traseros y 2 laterales, el flujo hidráulico se puede dirigir hacia donde haga falta para controlar una gama amplia de equipos.
Mit mechanischer oder elektronischer Hydrauliksteuerung und bis zu drei Steuerventilen im Heck- und zwei im Zwischenachsanbau können Sie die Kraft der Hydraulik für vielfältige Zwecke nutzen.
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto internet    Korpustyp: Webseite
Seleccionando hábilmente el tipo de cristal y teniendo un conocimiento exacto de cómo se forman las semillas y crecen los cristales, se pueden controlar con precisión las propiedades de estas vitrocerámicas.
Durch geschickte Wahl des Kristalltyps und die genaue Kenntnis von Keimbildung und Kristallwachstum ist es möglich, die Eigenschaften der Glaskeramiken gezielt einzustellen.
Sachgebiete: auto raumfahrt physik    Korpustyp: Webseite
sensores de par que permiten controlar con exactitud la potencia motriz, las operaciones de cambio de marcha y los movimientos de la dirección y, de esta forma, incrementar el confort de conducción y reducir el consumo de combustible.
Drehmomentsensoren, die eine genaue Dosierung von Antriebskräften, Schalt­vorgängen und Lenkbewegungen ermöglichen und dadurch den Fahrkomfort erhöhen und den Kraftstoffverbrauch reduzieren.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Para ello, no escatimamos esfuerzos a la hora de controlar y reducir tanto el uso como la emisión de sustancias perjudiciales para el medio ambiente en nuestros procesos de producción. ES
Und wir tun alles in unserer Macht stehende, um sowohl Einsatz als auch Freisetzung dieser Substanzen in unseren Fertigungsprozessen auf ein Minimum zu reduzieren. ES
Sachgebiete: oekologie marketing auto    Korpustyp: Webseite
Por ejemplo, Ford SYNC 2 con control de voz y pantalla táctil de 8” te permite controlar de forma intuitiva los sistemas de navegación, entretenimiento y climatización del coche usando tan solo la voz. ES
Ford SYNC 2 mit Freisprechanlage und einem 8”-Touchscreen ermöglicht Ihnen beispielsweise das Navigationssystem, das Unterhaltungssystem und die Klimakontrolle des Fahrzeugs intuitiv mit Ihrer Stimme zu bedienen. ES
Sachgebiete: radio auto internet    Korpustyp: Webseite
El Ministerio de la Industria Sidero-Mecánica y la Electrónica es el organismo encargado de dirigir, ejecutar y controlar la política del Estado y el Gobierno en cuanto a las actividades de:
Das Ministerium für Schwerindustrie ist beauftragt die Politik des Staates und der Regierung in den Bereichen:
Sachgebiete: e-commerce auto politik    Korpustyp: Webseite
Controlar el transporte y la distribución de la granca de resinas plásticas, y solicitar el mismo compromiso a nuestros clientes, de manera que se pueda prevenir eld esperdicio de los productos, ES
Begleitung von Transport und Vertrieb von Kunststoffgranulaten und Erzeugnissen an die Kunden der Kunststoffindustrie sowie zur Förderung dieser Praxis in der gesamten Lieferkette. ES
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen politik    Korpustyp: Webseite
A través de la aplicación constante y el desarrollo de nuestro sistema para controlar nuestra calidad hemos conseguido obtener un certificado nuevo acorde con DIN EN ISO 9001:2008. DE
Die konsequente Anwendung und Weiterentwicklung unseres Qualitätsmanagementsystems führte zu der Neuzertifizierung nach der Norm DIN EN ISO 9001:2008. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse auto informatik    Korpustyp: Webseite
Las empresas deben buscar soluciones que les permitan controlar los costes de traducción de forma eficaz, gestionando la información de forma que puedan reutilizarla rápidamente y que sus clientes puedan acceder fácilmente a ella, por ejemplo a través de Internet.
Zu diesem Zweck benötigen Unternehmen Lösungen für kosteneffiziente Übersetzungen. Dies lässt sich erreichen, indem Informationen zur raschen Wiederverwendung aufbereitet und den Kunden jederzeit zur Verfügung gestellt werden, beispielsweise über das Internet.
Sachgebiete: marketing auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
A continuación, una vez bien alineado, sólo tendrás que controlar la velocidad y la dirección; el sistema "Park Assist Pilot" se ocupará de maniobrar hasta dejar el vehículo perfectamente aparcado.
Sobald Sie Ihr Fahrzeug in die richtige Ausgangsstellung gebracht haben, müssen Sie nur noch Gas geben und bremsen, während der intelligente Einparkassistent Park Assist Pilot perfekt für Sie einparkt.
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
En el siguiente ensayo, se mide la deformación sin contacto a través del extensómetro videoXtens, el cual tiene capacidad para controlar dos cámaras digitales simultáneamente y evaluar datos de imagen online.
Bei der nachfolgenden Prüfung wird die Dehnung berührungslos über den Längenänderungsmesser videoXtens gemessen. Dieser verfügt über die Möglichkeit gleichzeitig zwei digitale Kameras anzusteuern und die Bilddaten online auszuwerten.
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
“La solución anterior, que incluía anillos deslizantes y cepillos, era perfectamente capaz de controlar los movimientos de los carros, pero se consideraba vulnerable según las exigencias de nuestro cliente".
„Eine vorherige Lösung basierte auf dem Einsatz von Schleifringen und Bürsten, die zwar präzise die Bewegungsabläufe der Waggons unterstützt haben, jedoch, gemessen an den Anforderungen unseres Kunden, zu anfällig waren.
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
No podemos controlar la calidad del aire exterior ni la ventilación, pero sí asegurarnos de que nuestros productos contribuyan positivamente al clima interior, independientemente del lugar donde se instalen. ES
Auch wenn wir keinen Einfluss auf die Außenluftqualität oder durch die Klimaanlage einströmende Luft haben, leisten unsere Produkte, unabhängig vom Einbauort, einen positiven Beitrag zum Innenraumklima. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss oekologie auto    Korpustyp: Webseite
No es solo la potencia la que determina el nivel de prestaciones del Alfa Romeo 4C, para controlar la energía del motor es necesario un sistema de transmisión evolucionado. ES
Das herausragende Performance-Niveau des 4C ist nicht nur das Ergebnis von Leistung, sondern auch von perfekter Kraftübertragung. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Prevenir y controlar los desechos Los productos de Xerox están diseñados para utilizar los recursos de manera eficiente: minimizando los desechos y volviendo a utilizar o reciclando los materiales.
Abfallvermeidung und Abfallmanagement Beim Design von Xerox Produkten wird konsequent auf effiziente Ressourcennutzung, Abfallvermeidung und Wiederverwendung oder Recycling von Materialien geachtet.
Sachgebiete: e-commerce auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
¿Y no sería práctico poder consultar datos del vehículo o controlar ciertas funciones a distancia a través de un smartphone, tableta o PC, cómodamente desde el sofá o mientras se dirige a su vehículo?
Und wäre es nicht praktisch, wenn Sie per Smartphone, Tablet oder PC selbst wichtige Fahrzeuginformationen abrufen oder bestimmte Funktionen Ihres Fahrzeugs fernsteuern könnten – ganz bequem vom Sofa aus oder auf dem Weg zum Fahrzeug?
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto handel    Korpustyp: Webseite
Alta calidad de acabado con un constante flujo de trabajo Los nuevos modelos simplifican y aceleran los procesos de trabajo al soportar y controlar todo el proceso de impresión y acabado.
Hochwertige Endverarbeitung innerhalb eines vollständig automatisierten Workflows Die neuen Modelle vereinfachen und beschleunigen auch Workflows durch Unterstützung für Konica Minoltas eigenen Inline-Finisher, wodurch Kunden den gesamten Druck- und Endverarbeitungsprozess automatisieren können.
Sachgebiete: verlag e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
La aplicación Volvo On Call permite controlar a distancia desde su smartphone el sistema de climatización de su coche, uno más de los pequeños lujos cotidianos con el sello de Volvo.
Mit der App Volvo On Call können Sie über Ihr Smartphone die Klimaanlage Ihres Autos fernbedienen. Nur ein Beispiel für den alltagsorientierten Komfort, den Volvo Ihnen bietet.
Sachgebiete: verkehrssicherheit unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
El diseño incluye una pantalla táctil de 5.7 pulgadas a través de la cual se pueden controlar todas las funciones y todos los componentes de forma sencilla para el usuario. DE
Zum Design gehört ein 5.7 Zoll Touchdisplay, über das alle Funktionen und Komponenten einfach und bedienerfreundlich angesteuert werden können. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto informatik    Korpustyp: Webseite
Utilizamos las herramientas estadísticas a lo largo de nuestros procesos de fabricación para controlar la ejecución y asegurar el control eficaz de la calidad de cada paso del proceso.
Wir wenden im gesamten Herstellungsprozess statistische Tools zur Leistungsüberwachung und Gewährleistung einer effektiven Qualitätskontrolle in jedem Fertigungsschritt an.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite
El dispositivo de seguimiento de vehículos es fácil de instalar y le permite controlar el comportamiento de conducción, el consumo de combustible y la posición GPS, todo ello en tiempo real.
Das Fahrzeugortungsgerät ist einfach zu installieren und ermöglicht es Ihnen, Echtzeit-Informationen zum Fahrverhalten, zum Kraftstoffverbrauch und zur GPS-Position abzurufen.
Sachgebiete: e-commerce auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Eco:Drive evalúa tu forma de conducir y te asigna una puntación, el Eco:Index, con el que puedes conocer las áreas que necesitas mejorar y controlar tu evolución en el tiempo.
Eco:Drive analysiert Ihr Fahrverhalten aus und erteilt Ihnen eine Wertung, den Eco:Index: Sie bekommen somit wertvolle Tipps, worauf Sie beim Fahren besonders achten müssen, und werden über Ihre Fortschritte auf dem Laufenden gehalten.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Cuáles son las ventajas para el usuario cuando el husillo principal de un torno vertical CNC puede recoger la pieza como un brazo colector móvil y volver a depositarla luego del mecanizado, es decir, cuando puede controlar todos los movimientos, incluso durante el mecanizado?
Welche Vorteile ergeben sich für den Anwender, wenn die Hauptspindel einer vertikalen CNC-Drehmaschine das Werkstück wie ein beweglicher Pick-Up-Arm aufnehmen und nach der Bearbeitung wieder ablegen kann, also alle Bewegungsabläufe auch während der Bearbeitung übernimmt?
Sachgebiete: informationstechnologie auto technik    Korpustyp: Webseite
Las entradas y salidas digitales (11/5) son libremente configurables para interruptores de referencia y de fin de carrera, además de como captura o activación, o bien pueden emplearse para controlar frenos de parada con retardos de activación y desactivación definibles.
Die digitalen Ein- und Ausgänge (11/5) sind für Referenz- oder Endschalter sowie als Capture oder Trigger frei konfigurierbar oder können zur Ansteuerung von Haltebremsen mit definierbarer Ein- und Ausschaltverzögerung eingesetzt werden.
Sachgebiete: auto technik informatik    Korpustyp: Webseite
Con más de 65 expertos farmacéuticos dedicados a controlar todo el proceso desde el desarrollo del producto hasta los canales de venta y la logística, puede confiar en nosotros para un asesoramiento excelente, que le ayudará a alcanzar sus objetivos de producto y de comercialización.
Mit über 65 engagierten Pharmaexperten, die sich von der Produktentwicklung über Vertriebskanäle bis hin zur Logistik mit sämtlichen Bereichen beschäftigen, sind wir ein zuverlässiger Partner, wenn es um aufschlussreiche Beratung und die Erfüllung Ihrer Produkt- und Wirtschaftsziele geht.
Sachgebiete: oekonomie auto finanzen    Korpustyp: Webseite
“El estaño utilizado para soldar placas de circuito impreso solo puede manipularse en un margen de temperatura muy limitado de aproximadamente 230 °C. Dada la imposibilidad de que los elementos calefactores alcancen el rendimiento necesario en el sistema de soldadura, es necesario controlar la producción de calor de forma sincronizada.
„Das zum Löten von Leiterplatten verwendete Zinn kann nur in einem sehr eng tolerierten Temperaturbereich, der bei ca. 230°C liegt, verarbeitet werden. Da die individuellen Heizelemente in der Lötanlage nicht genau auf die benötigte Leistung gefahren werden können, muss die Heizleistung durch zeitliche Taktung geregelt werden.
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Este impresionante edificio, diseñado por Eike Becker Architects, fue concebido para contar con unos niveles de energía bajos, una gran capacidad de almacenamiento y una gestión inteligente del edificio capaz de controlar aspectos tales como la luz natural y la ventilación. ES
Das von Eike Becker_Architekten entworfene Gebäude überzeugt durch seinen Niedrig- energiestandard, eine extrem hohe Speichermasse und ein intelligentes Gebäudemanagement, das unter anderem die natürliche Belichtung und Belüftung steuert. ES
Sachgebiete: oekologie auto bau    Korpustyp: Webseite
Estos datos disponibles instarán a los conductores a conducir de forma más segura y eficiente, y proporcionarán un análisis que abrirá el camino a productos que ofrecerán un gran valor al usuario al tiempo que permitirán a los proveedores controlar el coste y el riesgo".
Die verfügbaren Daten befähigen Fahrer, sicherer und effizienter zu fahren, und sie bieten die Diagnose von Fehlern. So können Produkte entwickelt werden, die Kundennutzen schaffen und es Zulieferern erlauben, Kosten und Risiken im Griff zu haben."
Sachgebiete: e-commerce auto internet    Korpustyp: Webseite
Había que elaborar un concepto de seguridad que debía controlar la afluencia del público, los caminos de emergencia y el automatismo para aire adicional, para servir de protección contra incendios, humo e intrusión para humanos y materiales garantizando así el funcionamiento de todas las secuencias logísticas.
Gefragt war ein Sicherheitskonzept, das die Besucherströme steuert, Fluchtwege und Zuluftautomatik sichert, mehrere Schutzfunktionen wie Brand- Rauch- und Einbruchschutz für Mensch und Material übernimmt und alle logistischen Abläufe gewährleistet.
Sachgebiete: verkehrssicherheit tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Los fabricantes y proveedores alemanes desarrollan, fabrican y exportan instalaciones de energía eólica (IEE) completas, componentes clave —como turbinas, engranajes o mandos de control— y sistemas para el funcionamiento óptimo de estas instalaciones, como, por ejemplo, Condition Monitoring Systems para controlar el estado.
Deutsche Hersteller und Zulieferer entwickeln, fertigen und exportieren komplette Windenergieanlagen (WEA), Schlüsselkomponenten, wie Turbinen, Getriebe oder Steuerungen sowie Systeme für den optimalen Betrieb dieser Anlagen, wie z.B. Condition Monitoring Systems zur Zustandsüberwachung.
Sachgebiete: oekologie nautik auto    Korpustyp: Webseite