Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Además de ello pueden controlarse y dirigirse señales digitales con el Web-IO Digital.
DE
Darüber hinaus können mit den Web-IO Digital digitale Signale überwacht und gesteuert werden.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Internet Explorer ofrece muchas maneras distintas de controlar las cookies que se encuentran almacenadas en su equipo.
Internet Explorer bietet viele verschiedene Möglichkeit, um das Speichern von Cookies auf Ihrem Computer zu steuern .
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
KStars proporciona una interfaz para configurar y controlar instrumentos astronómicos mediante el protocolo INDI.
KStars bietet eine Schnittstelle, um astronomische Instrumente mit dem INDI -Protokoll einzurichten und zu steuern .
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Windows XP PC, Windows 7, Windows 7 ordenador portátil y un MacBook ser controlado por un solo ratón y teclado.
DE
Windows XP PC, Windows 7 PC, Windows 7 Laptop und ein MacBook werden nur von 1 Maus und Tastatur gesteuert .
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para controlar si notificaciones WhatsApp aparecen en tu Carpeta de Mensajes, sigue estos pasos:
Um zu überprüfen , ob die WhatsApp-Benachrichtigungen in deinem Nachrichten-Ordner auftauchen, folge diesen Schritten:
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Data Central® para inspección de QuadTech® controla , realiza auditorías, almacena y elabora informes de datos activos e históricos para optimizar el control de calidad.
QuadTech Data Central for Inspection kontrolliert, überprüft und speichert Daten und erstellt desweiteren Berichte über Live- als auch Vergangenheitsdaten zur Optimierung der Qualitätskontrolle.
Sachgebiete:
informationstechnologie auto typografie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Opción para elegir si controlar el volumen por software de forma independiente a los demás programas.
Möglichkeit zur Angabe, ob die Lautstärke unabhängig von anderen Programmen geregelt werden soll.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Desde la planificación y despacho a piezas y facturación, el Portal Alliance de Proveedores y Terceros le permite crecer, gestionar y controlar su ecosistema de servicio con la máxima facilidad de uso y eficiencia.
Von der Planung und Disposition bis hin zu Ersatzteilen und Rechnungstellung unterstützt Sie Alliance Third Party and Vendor Portal dabei, Ihr Service-Ökosystem mit maximaler Benutzerfreundlichkeit und Effizienz auszudehnen, zu verwalten und zu lenken .
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las directivas más importantes que se usan para controlar este MPM son ThreadsPerChild, que controla el número de hebras que tiene cada proceso hijo y MaxClients, que controla el número máximo de hebras que pueden crearse.
US
Die wichtigsten Direktiven zur Steuerung des MPMs sind ThreadsPerChild, welche die Anzahl der Threads beeinflusst, die von jedem Kindprozess verwendet werden, und MaxClients, welche die maximale Gesamtzahl an Threads regelt, die gestartet werden können.
US
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
controlar la identidad
.
.
.
controlar a la escucha
.
controlar un incendio
.
.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit controlar
216 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aquí puede controlar la apariencia de & quantaplus;.
Ermöglicht die Einstellung der Oberfläche von & quantaplus;.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Controlar KGet por red local o internet
KGet-Bedienung über das Netzwerk oder das Internet
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
controlar el modo de visualización de & kalarm;
den Anzeigemodus von & kalarm;
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Cómo controlar las cookies y tecnologías similares
Wie man Cookies und ähnliche Technologien steuert
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Controlar los costes y eliminar redundancias.
Lagerplatz und -Kosten für Unterlagen reduzieren.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce philosophie
Korpustyp:
Webseite
Controlar cuándo llegan los archivos a Mozy
ES
Dateien mit Restore Manager herunterladen
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controlar cuándo llegan los archivos a Mozy
ES
Die Datei wird zurzeit im Mozy-Rechenzentrum gesichert.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controlar cuándo llegan los archivos a Mozy
ES
Dateien auf einer Festplatte an Mozy senden
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
controlar la fabricación a partir del diseño
Anschub der Fertigung durch den Entwurf
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Utilizamos el análisis para controlar el sitio.
Für den Erfolg unseres Portals nutzen wir Analysen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
AirWatch abstrae contraseñas para controlar el acceso
AirWatch entzieht Kennwörter zur Zugangssteuerung.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controlar cuándo llegan los archivos a Mozy
ES
Umbenennen, Verschieben und Löschen von Dateien
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controlar con el ratón la vista clásica
Maussteuerung in der klassischen Ansicht
Sachgebiete:
informationstechnologie philosophie internet
Korpustyp:
Webseite
Puedes controlar todo el clúster desde ella.
Damit läßt sich das ganze Cluster managen.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Se puede controlar con un SMS
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La opción restrict se puede utilizar para controlar controlar qué máquinas pueden acceder al servicio.
Über die Option restrict in der Datei /etc/ntp.conf können Sie den Zugang zu Ihrem Server beschränken.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Para controlar si está permitido el listado de un directorio.
Legt fest, ob das Auflisten von Ordnerinhalten erlaubt ist.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Para controlar si se pueden abrir ciertas & URL;
Legt fest, ob bestimmte Adressen geöffnet werden dürfen.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Dispositivo mezclador que se utilizará para controlar el volumen
Gerät, das zur Lautstärkeregelung benutzt werden soll
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Mezclador de canales que se utilizará para controlar el volumen
Mischkanal, der zur Lautstärkeregelung benutzt wird
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Utilice las teclas de dirección para controlar el palo.
Ja, mit den Pfeiltasten können Sie einen Schlag ausführen.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
¿Puedo utilizar el teclado para controlar las piezas (átomos)?
Kann ich die Atome mit der Tastatur bewegen?
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
No puede usar el teclado para controlar las piezas.
Nein, die Spielsteine können nicht mit der Tastatur gesetzt werden.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Eliminación masiva de usuarios para controlar el spam
Löschen mehrerer Benutzer gleichzeitig zur Bewältigung von Spam
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Es difícil controlar al personal estando fuera de la empresa.
Es ist schwierig, die Bewegungen Ihrer Mitarbeiter zu verfolgen, wenn Sie selbst nicht im Büro sind.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
También puede controlar la forma en la realización de:
DE
Das kann man z.B. auch im Making Of nachvollziehen:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
una plataforma puede controlar un máximo de 36 circuitos.
ES
Eine Plattform kann bis zu 36 Kreise messen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
¿Qué puedo controlar con los actuadores integrados en los dispositivos?
Kann ich ein neues Gesprächsübertragungsmodul auf einer ON-LINE-Anlage mit der Software-Version 1.1.6 installieren?
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Cómo puedes controlar la información enviada a Google
ES
Lesen Sie für weitere Informationen die Datenschutzbestimmungen Ihres Domain-Administrators.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Cómo puede controlar la información que se envía a Google
Weitere Informationen zu Anzeigen und YouTube
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
¿Qué puedo controlar con los actuadores integrados en los dispositivos?
Welche Art zusätzliche Versorgung wird von den Geräten angenommen?
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
obtenga más información sobre cómo prevenir y controlar los desechos
Weitere Informationen zu ENERGY STAR und anderen Umweltschutzprogrammen von Xerox
Sachgebiete:
informationstechnologie oeffentliches e-commerce
Korpustyp:
Webseite
(b) para controlar el tráfico a nuestro sitio Web;
(b) um unser Website-Besucheraufkommen zu verfolgen;
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Le permite a la aplicación controlar la vibración.
Ermöglicht einer Anwendung, den Status aller Netzwerke anzuzeigen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
una aplicación & GUI; para configurar y controlar kttsd. kttsmgr se coloca en la bandeja del sistema.
Eine Anwendung mit & GUI; zur Konfiguration und Einrichtung von kttsd über kttsmgr in der Systemabschnitt.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Usando este deslizador puede controlar la altura de las filas en la vista de agenda.
Mit diesem Schieberegler können Sie die Höhe der Zeilen in der Planansicht einstellen.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Este deslizador le permite controlar los colores rojo, verde y azul simultáneamente.
Mit diesem Schieberegler können Sie Rot, Grün und Blau gleichzeitig einstellen.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
La sección General le permite controlar algunos aspectos relativos al comportamiento de & kalarm;:
Der Bereich Allgemein erlaubt die Einstellung des Verhaltens von & kalarm;:
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Opción para elegir si controlar el volumen por software de forma independiente a los demás programas.
Möglichkeit zur Angabe, ob die Lautstärke unabhängig von anderen Programmen geregelt werden soll.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Tenemos varios comandos que podremos utilizar para controlar el área de dibujo.
Es gibt mehrere Befehle für die Zeichenfläche.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
También hay una opción para reasignar atajos de teclado y las teclas para controlar al héroe.
Ebenso können die Tastenkürzel und Steuerungstasten verändert werden.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
El jugador puede utilizar el teclado, el ratón o ambos para controlar el héroe.
Die Bewegungen können mit der Tastatur, der Maus oder beidem zusammen durchgeführt werden.
Sachgebiete:
informationstechnologie
Korpustyp:
KDE4 Fachtext
Esto es muy útil cuando quieres controlar una sola luminaria cuando una secuencia d…
Das ist sehr nützlich, wenn Sie ein einzlnes Gerät während einer ablaufende…
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Permite a SAP controlar en tiempo real el inventario para artículos de baja disponibilidad.
Unterstützung von Echtzeit-SAP-Bestandsprüfungen für Artikel mit geringem Lagerbestand
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Esto nos permite controlar la gestión de sus aplicaciones de manera rápida y rentable.
Durch unsere Vorgehensweise können wir das Management Ihrer Anwendungen zügig und kosteneffektiv durchführen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Todo pasa por las. Pss, por lo que es necesario controlar los archivos restantes.
DE
Alles passiert von der .pss aus, ihr müsst mit den restlichen Files also nicht hantieren.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
RFID industrial como “llave” para controlar el acceso a una máquina
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta para controlar la carga automática de aplicaciones, servicios y componentes.
Das Instrument, um die Dateien, die von den Systemprozesse gesperrt sind entsperren.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta para controlar la carga automática de aplicaciones, servicios y componentes.
Werkzeug, um zu dienen und Optimierung des Systems.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Es posible controlar los incidentes de cambio de imagen en wowslider?
Hi, ist es möglich live Inhalt von Twitter oder Bilder von Instagram zu einer Slide hinzu zufügen?
Sachgebiete:
informationstechnologie radio internet
Korpustyp:
Webseite
¿Es posible controlar los incidentes de cambio de imagen en wowslider?
Ist es möglich animierte GIFs in dem Slider zu benutzen?
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controlar con quién comparte información a través de su Cuenta de Google.
ES
Wenn Sie Google-Dienste verwenden, vertrauen Sie uns Ihre Daten an.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Controlar con quién comparte información a través de su Cuenta de Google.
ES
Datennutzung durch Google bei Ihrer Nutzung von Websites oder Apps unserer Partner
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Son conocidos por lo menos dos programas (Gator y eZula) que permiten también controlar el equipo.
Schädliche Programme können sowohl im Anhang als auch im Körper einer E-Mail enthalten sein.
Sachgebiete:
informationstechnologie markt-wettbewerb informatik
Korpustyp:
Webseite
HootSuite le permite controlar sus redes sociales desde un único panel central.
HootSuite übernimmt beim Start Ihre sozialen Netzwerke in einem zentralen Dashboard.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Todas las unidades interiores se pueden controlar independientemente dentro del mismo modo. Videos
ES
Alle Innengeräte können innerhalb des gleichen Modus individuell betrieben werden.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt informationstechnologie informatik
Korpustyp:
Webseite
En este computador se encuentra instalado el Software para controlar el escáner.
Auf diesem PC ist auch die Scanner-Software installiert.
Sachgebiete:
informationstechnologie foto internet
Korpustyp:
Webseite
Los controles de filtrado le permiten controlar qué tipos de archivos son mostrados.
Sie können filtern, welche Dateitypen angezeigt werden sollen.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Se utiliza para controlar las opciones de encendido y apagado de la sonda
ES
Steuert die Ein- und Ausschaltung des Messtasters
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie technik informatik
Korpustyp:
Webseite
El controlador de exclusión (muting) F3SP-U5P puede controlar hasta cuatro sensores monohaz de seguridad.
ES
Der Muting-Controller F3SP-U5P kann bis zu vier Einzelstrahl-Sicherheitssensoren E3FS ansteuern.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie finanzen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Módulos de comandos analógicos y digitales que pueden controlar 256 ejes de movimiento.
ES
Analoge und digitale Befehls-Baugruppen für die Motion Control von bis zu 256 Achsen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie finanzen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
El controlador de exclusión (muting) F3SP-U4P puede controlar hasta dos barreras ópticas de seguridad.
ES
Der Muting-Controller F3SP-U4P kann bis zu zwei Sicherheitslichtgitter ansteuern.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie finanzen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Le permite controlar el estado de las inspecciones de todas sus instalaciones de forma continua
behalten Sie den Prüfstatus Ihrer Anlagen immer im Blick.
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie auto
Korpustyp:
Webseite
Entonces, los atacantes pueden controlar el comportamiento del troyano modificando su archivo de configuración.
So können die Virenschreiber das Verhalten des Trojaners verändern, indem sie den Inhalt der Konfigurationsdatei ändern.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Sincroniza accesorios de fitness con el iPod para controlar tu actividad física.
Verwende mit dem iPod kompatible Produkte, um dein Aktivitätslevel zu verfolgen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Auditar, controlar , registrar y generar informes sobre uso de API para cumplir estrictos requisitos
Reporting, Monitoring und Protokollierung der API-Nutzung zur Einhaltung strenger Compliance-Vorgaben
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
En DiffDog puede filtrar los archivos y las carpetas para controlar las opciones de comparación.
DiffDog bietet zur Einstellung Ihrer Verzeichnisvergleichsoptionen Datei- und Ordnerfilter.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Con la función de scripting puede controlar varios aspectos de la interfaz de usuario de Authentic.
Dank der Skripterstellung kann ein StyleVision Designer verschiedene Aspekte der Authentic Benutzeroberfläche ganz nach Belieben gestalten.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El nuevo video de GlucoDock Vea lo fácil que usted puede controlar el azúcar en sangre.
Das neue GlucoDock Video So einfach misst man Blutzucker mit dem iPhone
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Definición de canales del remitente/destinatario para controlar las comunicaciones de correo electrónico específicas.
Festlegung von Sender-/Empfänger- Kanälen zur Regelung dezidierter Email-Kommunikation.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
La interfaz de la terminal RS232 brinda acceso adicional al software interno para controlar y depurar.
Die RS232-Schnittstelle kann für den Zugriff auf die interne Software genutzt werden.
Sachgebiete:
informationstechnologie verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Tarjeta madre de CPU con procesador ARM para controlar y supervisar las funciones.
CPU-Platine mit ARM-Prozessor für Steuer- und Überwachungsfunktionen.
Sachgebiete:
informationstechnologie verkehr-kommunikation informatik
Korpustyp:
Webseite
Con los perfiles se puede controlar la calidad y la compresión de un archivo PDF.
Die Qualität der PDF sollte nun auch bei einer Zusammenstellung vernünftig sein.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Tengo una instalación By-me y quisiera implementar la difusión sonora, ¿qué debo controlar ?
Ich habe eine By-me-Anlage und möchte die Klangverbreitung implementieren.
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik radio
Korpustyp:
Webseite
La Configuración de Anuncios te permite controlar los anuncios Google que ves online.
Über Anzeigeneinstellungen können Sie festlegen, welche Google Anzeigen Sie im Web sehen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Nuance le ayuda a controlar el estilo y el contenido con la voz.
ES
Mit Technologien von Nuance können Sie Inhalte ganz ohne Tastatur aufzeichnen und verwalten.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
"La solución de FileMaker iOS significa controlar la empresa desde cualquier lugar.
Zudem steuert Acorn mit FileMaker Pro die Fahrzeugauslieferung und -abholung.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Las actualizaciones de datos automáticas le ayudan a controlar los datos para tomar decisiones fundamentadas.
Die automatische Aktualisierung von Daten hilft Ihnen, immer auf dem neuesten Stand der Daten zu bleiben und fundierte Entscheidungen zu treffen.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Permite controlar qué usuarios, grupos, lotes y directivas puede ver un administrador.
Legen Sie fest, welche Benutzer, Gruppen, Bundles und Richtlinien für einen Administrator einsehbar sind.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Prof Shutdown está diseñado para controlar y reducir el consumo energético de los computadores.
Prof Shutdown wurde kreiert, um Energieverbrauch eures PC nach Möglichkeit zu reduzieren.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Octubre 18, 2011Prof Shutdown está diseñado para controlar y reducir el consumo energético de los computadores.
Oktober 18, 2011Prof Shutdown wurde kreiert, um Energieverbrauch eures PC nach Möglichkeit zu reduzieren.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Esto significa que no pueden controlar la información que sale de su computador.
Das bedeutet, dass diese keine Information, die euren PC verlassen, kontrolieren.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Personalizar la salida de HTML para controlar la información que se captura en el documento generado
Anpassen der HTML-Ausgabe in Bezug auf die Informationen, die im neu erstellten Dokument enthalten sein sollen.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El puerto serial tiene suficiente energia para controlar los 2 LEDs de bajo consumo.
Die serielle Schnittstelle hat gerade genug Ausgangsleistung, um zwei Lowpower LEDs anzusteuern.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Controlar estos grandes mundos entraña una gran labor en sí misma.
Diese großen Welten zu verwalten ist eine Aufgabe für sich.
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
controlar ordenador desde otro 25 búsquedas en los últimos 30 días
zugriff auf anderen computer 2 Suchen in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
para controlar otro pc desde el tuyo 9 búsquedas en los últimos 30 días
teamviewer 9 download kostenlos deutsch 1 Suchen in den vergangenen 200 Tagen
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
controlar con quién compartes información a través de tu cuenta de Google,
ES
Informationen, die Sie anderen mitteilen Zugriff auf und Aktualisierung Ihrer personenbezogenen Daten
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
El comando POWER-SWITCH se usa para controlar el enchufe de 3 puertos USB.
ES
Mit dem Kommando POWER-SWITCH kann die USB Switch 4-Port Steckdose angesteuert werden.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Además, agregaremos MegaMenu funcional, elegante y moderno y tú podrás controlar completamente su diseño.
ES
Ein funktionales, elegantes und modernes MegaMenu wird hinzugefügt.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Una PROFIBUS DP y dos interfaces Ethernet permiten controlar el proceso desde PLC.
Ein PROFIBUS DP sowie zwei Ethernet-Schnittstellen ermöglichen die Prozesssteuerung über eine SPS.
Sachgebiete:
informationstechnologie technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Para tareas más complejas JULABO ofrece 'EasyTemp Professional', ideal para controlar hasta 24 instrumentos.
Für komplexere Aufgaben bietet JULABO das 'Easy Temp Professional' für bis zu 24 Geräte.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Desde la plataforma colocada al lado del box se pueden controlar sin problemas todas las funciones.
NL
Vom Podest neben dem Box aus lassen sich alle Funktionen auf einfache Weise bedienen.
NL
Sachgebiete:
informationstechnologie verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Siguen siendo igual de fáciles de controlar como antes, pero ahora ofrecen muchas más funciones."
Sie sind nach wie vor sehr leicht zu bedienen, bieten aber noch mehr Funktionen.“
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Así, p. ej., podrá controlar YouTube y Facebook a la vez que acelera SalesForce.
So können Sie beispielsweise YouTube und Facebook herabstufen und gleichzeitig SalesForce mehr Bandbreite einräumen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
También es una tecnología útil para controlar los archivos dentro de la propia empresa.
Auch innerhalb des Unternehmens bietet eine Verschlüsselung effektiven Schutz für Ihre Dateien.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Las políticas configurables permiten controlar el uso del correo electrónico y garantizar el cumplimiento normativo.
Nutzen Sie konfigurierbare Richtlinien, um die E-Mail-Nutzung im Auge zu behalten und eine lückenlose Compliance zu gewährleisten
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Adquirir claves y habilidades avanzadas requeridas para controlar las diferentes herramientas de AT Internet.
Webanalyse Von der technischen Implementierung bis zur fortgeschrittenen Verwendung Ihrer Lösung:
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Prosys dispone de dos soluciones para los organismos y empresas que desean controlar su patrimonio inmobiliario:
EUR
Für Organisationen und Unternehmen, die Immobilienvermögen verwalten möchten, bietet Prosys zwei Lösungen an:
EUR
Sachgebiete:
informationstechnologie boerse internet
Korpustyp:
Webseite
Visita tu página personal para controlar cuántos Puntos de Premios tienes.
Auf Ihrer persönlichen Seite finden Sie Informationen zu Ihrem Rewards-Punktestand.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite