linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 9 de 9
TLD Spanisch
com 9 de 7 es 2
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
demanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Weiteres]
demanda .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

demanda . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


demanda subsidiaria . . . .
demanda judicial . . .
demanda única . .
demanda prevista .
demanda media . . .
demanda latente .
demanda solvente .
demanda accesoria .
demanda colectiva .
demanda reconvencional .

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "demanda"

263 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Hay una buena razón para la fuerte demanda de nuestros crisoles de molibdeno.
Dass unsere Molybdän-Tiegel so gefragt sind hat einen guten Grund.
Sachgebiete: auto chemie foto    Korpustyp: Webseite
Un beneficio adicional para laboratorios con alta demanda es el VAPODEST 50s carousel con automuestreador. DE
Für den Dauereinsatz bzw. den hohen Probenanfall bietet C. Gerhardt den bewährten vollautomatischen Probenwechsler VAPODEST 50s carousel. DE
Sachgebiete: foto chemie biologie    Korpustyp: Webseite
Este modelo ha sido desarrollado para operación continua en laboratorios con alta demanda de análisis. DE
Das Gerät ist für den Dauereinsatz mit großen Probenmengen ausgelegt. DE
Sachgebiete: foto chemie biologie    Korpustyp: Webseite
Modelo para baja demanda de análisis con sencillo procedimiento de programación. DE
Leistungsstarkes Modell mit einfachem Programmablauf für geringeres Probenaufkommen. DE
Sachgebiete: foto chemie biologie    Korpustyp: Webseite
Sistema de digestión en bloque para la determinación de la demanda química de oxígeno del agu… DE
Heizblocksysteme zur Bestimmung des chemischen Sauerstoffbedarfs von Wasser z.B. nach DIN 38409 (Deutsche Einheitsverfahren H41… DE
Sachgebiete: zoologie chemie biologie    Korpustyp: Webseite
Chemviron Carbon proporciona soluciones a la creciente demanda de reducción de costes en las empresas.
Chemviron Carbon bietet die perfekte Lösung als Reaktion auf die Notwendigkeit in der Industrie Kosten einzusparen.
Sachgebiete: auto technik chemie    Korpustyp: Webseite
Dependiendo de la demanda analítica y el presupuesto del cliente, se puede elegir entre dos modelos distintos: DE
Abhängig von Probenaufkommen und Budget stehen zwei Ausführungen zur Wahl: DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik chemie biologie    Korpustyp: Webseite
En estos sectores la demanda de calidad en cuanto a la pureza y estabilidad es extremadamente alta.
Die Qualitätsansprüche in diesen Branchen hinsichtlich Reinheit und Stabilität sind extrem hoch.
Sachgebiete: auto chemie technik    Korpustyp: Webseite
Los técnicos de Pelletron recomiendan el adecuado diseño de sistema basándose en las demandas de los clientes para su producto limpio terminado.
Pelletron‘s Techniker empfehlen geeignete Systementwürfe nach den Kundenanforderungen von sauberen Endprodukten.
Sachgebiete: auto chemie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Ya sea con Níquel/Oro, Níquel/Paladio/Oro, Estaño o Plata por inmersión, nuestros expertos proporcionan soluciones para las demandas actuales y futuras.
Egal ob Nickel/Gold, Nickel/Palladium/Gold oder chemisch Zinn – unser Expertenteam bietet Ihnen die auf Sie und Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung für heutige und zukünftige Marktanforderungen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto chemie    Korpustyp: Webseite
Los laboratorios con una demanda de análisis promedio o alta estarán encantados con este modelo y su análisis completamente automático y monitoreable. DE
Diese Variante ist besonders für Laboratorien mit mittlerer bis hoher Probenzahl geeignet, die Wert auf einen vollautomatischen, kontrollierten Analysenablauf legen. DE
Sachgebiete: zoologie chemie biologie    Korpustyp: Webseite
Nuestro proceso de inyección directa de oxígeno es una solución de bajo coste para el aumento de la capacidad bajo demanda. ES
Unser Direct Oxygen Injection-Prozess ist eine kostengünstige Lösung zur Kapazitätssteigerung auf Abruf. ES
Sachgebiete: oekologie auto chemie    Korpustyp: Webseite
El agua salada no satisface las demandas de agua potable, porque la sal extrae el agua de los cuerpos de los seres humanos. ES
Salzwasser ist nicht als Trinkwasser geeignet, da Salz Wasser aus dem menschlichen Körper entzieht und so der menschliche Körper dehydriert wird. ES
Sachgebiete: oekologie zoologie chemie    Korpustyp: Webseite
Como una defensa natural del cuerpo al enfriamiento, produce más calor en el cuerpo, además el temblor incrementa la actividad metabólica, incrementando dramáticamente la demanda y consumo de oxígeno.
Zittern ist ein natürlicher Schutzmechanismus, durch den Körperwärme erzeugt und die gesamte Stoffwechselaktivität erhöht wird. Dies führt zu höherem Sauerstoffbedarf und -verbrauch.
Sachgebiete: luftfahrt chemie informatik    Korpustyp: Webseite
En zonas densamente pobladas o polígonos industriales con una elevada demanda de energía, las centrales de fusión podrían asegurar un suministro eléctrico fiable, independientemente de las condiciones meteorológicas, de la estación del año o de la hora.
In Ballungszentren oder für Industrien mit hohem Strombedarf könnten Fusionskraftwerke den Strombedarf zuverlässig sichern - völlig unabhängig von Wetter, Tages- und Jahreszeiten.
Sachgebiete: auto chemie physik    Korpustyp: Webseite
El hormigón polimérico de SCHNEEBERGER ofrece diversas recetas o mezclas, que aseguran y determinan las propiedades óptimas de cada producto para satisfacer las demandas de aplicación específicas del cliente.
Die verschiedenen Rezepturen der SCHNEEBERGER Mineralgusstechnik sichern und bestimmen die immer optimalen Eigenschaften pro Applikation mit Hinsicht auf die Endanwendung des Mineralguss Produktes für unsere Kunden.
Sachgebiete: nukleartechnik chemie physik    Korpustyp: Webseite
La demanda bioquímica de oxígeno Según el “mètodo por dilución”, el valor DBO se obtiene de la diferencia de 2 mediciones de oxígeno disuelto mediante una sonda de oxígeno, antes y despuès de un período de incubación de 5 días. DE
Der Biochemische Sauerstoffbedarf Beim ”Verdünnungs-BSB“ ergibt die Differenz von 2 Gelöstsauerstoffmessungen mittels Sauerstoffsensor vor und nach einer Inkubationszeit von 5 Tagen den BSB5-Wert. DE
Sachgebiete: chemie foto biologie    Korpustyp: Webseite
Como corresponde a su posición de proveedor líder en las industrias de Circuitos Impresos y Semiconductores, Atotech amplía constantemente su gama de productos y anticipa las tecnologías para las demandas del mañana.
Als Marktführer in der Leiterplatten- und IC-Substrate-Industrie weitet Atotech sein Produktportfolio kontinuierlich aus und entwickelt Technologien für die Lösungen von morgen.
Sachgebiete: auto technik chemie    Korpustyp: Webseite