linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 10 eu 2 de 1 net 1
TLD Spanisch
com 10 eu 2 es 1 net 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[VERB]
derrotar besiegen 593
. . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

derrotar zu besiegen 3 bezwingen 9 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

derrotar besiegen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Se dice que Sagat derrotó a Dragunov, que había intentado asesinarlo.
Sagat soll Dragunov besiegt haben, der gekommen war ihn zu töten.
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "derrotar"

118 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Japón es el actual campeón mundial, tras derrotar a EE. ES
Die derzeitigen Weltmeisterinnen kommen aus Japan; ES
Sachgebiete: kunst e-commerce sport    Korpustyp: Webseite
Rescata a la doncella y derrotar al villano
Rette die holde Maid und besiege den Bösewicht
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Transforma a Ben en distintos aliens para derrotar al malvado payaso Zombozo. ES
Nutz die Alien-Formen von Ben, um dem bösen Clown Zombozo das Handwerk zu legen. ES
Sachgebiete: kunst internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si consigues derrotar al Rey Loco a sus propios juegos, ganarás fantásticos premios y recuerdos especiales de las fiestas;
Wenn ihr den verrückten König schlagt, gibt es dafür fantastische Preise und ganz besondere Andenken.
Sachgebiete: kunst astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Con un modo cooperativo completamente nuevo, únete a tus amigos para derrotar los símbolos de la opresión.
Mit dem brandneuen Koop-Modus verbündest du dich mit deinen Freunden, um die Symbole der Unterdrückung niederzureißen.
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
A lo largo de la correa textil, Spiderman salta de rascacielos en rascacielos en su última misión para derrotar heroicamente a un poderoso ladrón, gánster o megalómano.
Auf dem Textilband springt Spider-Man von Wolkenkratzer zu Wolkenkratzer – auf seiner neuesten Mission im heldenhaften Kampf gegen Diebe, Gangster und Größenwahnsinnige.
Sachgebiete: kunst mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Con su Espada del Juicio en un puño y su escudo Vector en su brazo, que está listo para derrotar a cualquier enemigo en el modo robot.
Mit seinem Schwert des Gerichts in eine Faust und sein Vektor Schild auf seinem Arm, er ist bereit, jeden Feind im Robotermodus nach unten zu nehmen.
Sachgebiete: kunst e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Bien, puede que no parezca muy extravagante si lo comparamos con los estándares de Soul Sacrifice, pero me han dicho que son el último grito en Panopticon y vuestras si conseguís derrotar a Dionaea tres veces.
Okay, vielleicht schauen sie nicht so extravagant wie die bekannte Soul Sacrifice-Kollektion aus, aber mir wurde gesagt, dass sie der letzte Schrei sind und euch gehören könnten, wenn ihr Dionaea drei Mal besiehen könnt.
Sachgebiete: kunst mythologie radio    Korpustyp: Webseite
Si llegáis a un callejón sin salida u os encontráis con un enemigo al que no podéis derrotar, no dudéis en dar media vuelta y explorar en otro lugar.
Falls ihr irgendwo nicht mehr weiterwisst oder auf einen Gegner trefft, den ihr einfach nicht kleinkriegt, könnt ihr weglaufen und eure Erkundung woanders fortsetzen.
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
Ayuda a Yoda™ y a los Jedi a luchar para derrotar al Imperio, o vuela hasta el centro de la batalla con Vader™ para acabar con la amenaza rebelde.
Unterstütze Yoda™ und die Jedis in ihrem Kampf gegen das Imperium oder fliege für Vader™ in die Schlacht, um die Rebellen in ihre Schranken zu weisen.
Sachgebiete: kunst radio internet    Korpustyp: Webseite