linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
espléndido herrlich 375
wunderbar 71 prächtig 68

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

espléndido wunderschönen 22 wunderbaren 8 herrliche 31 prächtiges 7 ausgezeichnet 38 herrlichen 57 wunderbare 9 herrlicher 9 prachtvolle 9 herrliches 14 schönen 13 wunderschöne 12 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

espléndido herrlich
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

En buen campo, junto a muchas aguas, estaba plantada para que echase ramaje y llevase fruto, a fin de que fuese una vid espléndida.
Und war doch auf einen guten Boden an viel Wasser gepflanzt, da er wohl hätte können Zweige bringen, Früchte tragen und ein herrlicher Weinstock werden.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
El fruto que anhela tu alma se Apartó de ti. Todas las cosas exquisitas y espléndidas se te desvanecieron, y Jamás las Hallarán.
Und das Obst, daran deine Seele Lust hatte, ist von dir gewichen, und alles, was völlig und herrlich war, ist von dir gewichen, und du wirst solches nicht mehr finden.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Un balcón de tipo andaluz nos permite asomarnos a una espléndida vista de los campos de la hacienda.
Ein typisch andalusischer Balkon erlaubt einen herrlichen Ausblick auf die Felder des Anwesens.
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El balance es sencillo, cinco días espléndidos y un solo pensamiento: ES
Bilanz: 5 herrliche Tage und nur ein Wunsch: ES
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
el episodio se recuerda en la espléndida aplicación del paisaje en el fondo.
An diese Episode erinnert der herrliche Landschaftsausschnitt im Hintergrund.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Volaron por encima de los diferentes lugares donde el pequeño había jugado, y pasaron por jardines de flores espléndidas.
sie flogen über die Stätten in der Heimat, wo das Kleine gespielt hatte, und kamen durch Gärten mit herrlichen Blumen.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
para el muchacho enfermo fue el jardín más espléndido, su pequeño tesoro aquí en la Tierra.
sie wurde des kranken Knaben herrlichster Blumengarten, sein kleiner Schatz hier auf Erden;
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
0,25-1,45 m) situada e nel jardín aterrazado ofrece una espléndida vista de las colinas que circundan la propiedad.
0,25-1,45 m), im terrassenartigen Garten gelegen, bietet einen herrlichen Ausblick auf die Hügel, die den Besitz umgeben.
Sachgebiete: religion verlag musik    Korpustyp: Webseite
La sala de conciertos se hundió en la noche e iluminados por las ventanas de Chagall espléndidas vidrieras de la misma.
Der Konzertsaal offenbart eine geheimnisvolle, nächtliche Atmosphäre, die durch die herrlichen Glasfenster von Chagall erhellt.
Sachgebiete: religion kunst musik    Korpustyp: Webseite

20 weitere Verwendungsbeispiele mit "espléndido"

524 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Le rescatamos mediante un espléndido sacrificio 107
Und Wir lösten ihn aus durch ein großes Opfer. 107
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
¿Has visto algo más espléndido, viejo sauce?
Kennst du etwas Prächtigeres als uns, du alter Weidenbaum?"
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Por eso está hoy ante nosotros como espléndido ejemplo de vivencia concreta del Evangelio.
Darum steht er heute als leuchtendes Beispiel der konkreten Verwirklichung des Evangeliums vor uns.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
para el muchacho enfermo fue el jardín más espléndido, su pequeño tesoro aquí en la Tierra.
sie wurde des kranken Knaben herrlichster Blumengarten, sein kleiner Schatz hier auf Erden;
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Allí se alzaba la muralla, que no tardó en cubrirse de un césped espléndido.
Von diesem Tage an lag der Wall fest und trug bald einen üppig grünenden Rasen.
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
- Ha sido un pago espléndido por el pequeño favor que presté al viejo - dijo Dama Mogens.
"Das war eine gute Bezahlung für das kleine Liebeswerk, das ich dem alten Manne getan," sagte Frau Mette Mogens.
Sachgebiete: religion mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Allá Morirás, y Allá Quedarán tus carros espléndidos, vergüenza de la casa de tu señor.
Daselbst wirst du sterben, daselbst werden deine köstlichen Wagen bleiben, du Schmach des Hauses deines Herrn!
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Espléndido templo renacentista de Diego de Siloe y Florentino, el indiano.
Ein prächtiger Renaissance-Tempel, gebaut von Diego de Siloe und Florentino, dem "Indianer".
Sachgebiete: religion historie musik    Korpustyp: Webseite
pero ésta dio a la nívea capa un brillo espléndido, como si por debajo la atravesara la luz del sol.
aber durch sie bekam die Schneedecke einen Glanz, als würde er von unten her mit Sonnenlicht durchströmt.
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
He de decir que tengo grandes esperanzas en el futuro, pues el principio ha sido realmente espléndido.
Ich muss sagen, ich erwarte viel von der Zukunft, es hat schon so gut angefangen!"
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
He de decir que tengo grandes esperanzas en el futuro, pues el principio ha sido realmente espléndido.
Ich muß sagen, ich erwarte viel von der Zukunft, es hat schon so gut angefangen!"
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Es usted un hombre espléndido, un hombre práctico, pero lo que es de poesía, entiende menos que esa cuba.
Sie sind ein prächtiger Mann, ein praktischer Mann, aber auf Poesie verstehen Sie sich ebensowenig wie die Tonne da."
Sachgebiete: film religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Este espléndido reloj ha maravillado a visitantes de la plaza por cuatro siglos con la procesión de figuras de los apóstoles que salen del reloj cada hora.
Seit vier Jahrhunderten begeistert die Apostelprozession, die stündlich aus den blau-goldenen Zifferblättern der Uhr heraustritt und sich dem Platz zeigt, die Touristen.
Sachgebiete: religion historie musik    Korpustyp: Webseite
Un enorme letrero indica la desvío hacia la costa Paradiso. Se presenta un espléndido panorama de rocas rojas despeñadas y emergentes del mar.
Ein grosses Schild weist auf die Strasse zur Costa Paradiso hin und vor einem tut sich ein wunderschoenes Panorama mit roten steilabfallenden Felsen auf, die aus dem Meer ragen.
Sachgebiete: religion mythologie archäologie    Korpustyp: Webseite
Hay que tener en cuenta que las imágenes han sido creadas por espléndidos escultores y artesanos y que las mejores datan de los siglos XVI y XVII.
Man muss berücksichtigen, dass die Heiligenbilder und -statuen von grossartigen Bildhauern und Handwerkern geschaffen wurden und dass die Mehrheit davon aus dem 16. und 17. Jahrhundert stammen.
Sachgebiete: verlag religion theater    Korpustyp: Webseite
Se puede visitar para admirar los espléndidos jardínes, los maravillosos juegos de agua de sus fuentes, producto de complejas e ingeniosas obras hidráulicas.
Es ist möglich, seine wundervollen Gärten, die phantastischen, komplexen und einfallsreichen Wasserspiele zu besichtigen.
Sachgebiete: kunst religion musik    Korpustyp: Webseite
Admire también el espléndido brocado de terciopelo de San Ambrosio y preste particular atención a Santa Rufina y Santa Justa, así como a San Leandro y San Buenaventura. ES
Sehenswert sind auch der bezaubernde Samtbrokat des Hl. Ambrosius sowie die Heiligenbilder Hl. Rufina und hl. Justine, Hl. Leander und hl. Bonaventura. ES
Sachgebiete: religion verlag kunst    Korpustyp: Webseite
Su principal monumento es el espléndido Palacio Alfieri, edificado en el siglo XVI por encargo del obispo de Todi, Angelo Cesi, en el que vivió el cardenal Altieri, artífice de la mayor parte de las obras de enriquecimiento y embellecimiento.
Das wichtigste Gebäude im Inneren ist der phantastische Palazzo Altieri, der im 16. Jahrhundert auf Wunsch des Bischofs von Todi, Angelo Cesi, errichtet wurde. In der Folgezeit wurde dieser auch von dem Kardinal Altieri bewohnt, dem der größte Teil der Verschönerungs- und Ausbauarbeiten zu verdanken ist.
Sachgebiete: kunst religion musik    Korpustyp: Webseite
Fue un día espléndido aquel 11 de octubre de 1962, en el que, con el ingreso solemne de más de dos mil padres conciliares en la basílica de San Pedro en Roma, se inauguró el concilio Vaticano II.
Es war ein glanzvoller Tag, als am 11. Oktober 1962 mit dem feierlichen Einzug von über 2.000 Konzilsvätern in die Basilika Sankt Peter zu Rom das II. Vatikanische Konzil eröffnet wurde.
Sachgebiete: religion mythologie soziologie    Korpustyp: Webseite
Este fue el lema de nuestro seminario de primavera .Con un espléndido clima primaveral fuimos a Ruhpolding en los Alpes bávaros el miércoles y el jueves nuestros nietos de Reino Unido estaban contentos con el sol y además de nuestro caminar normal incluimos helado en nuestros planes.
Bei strahlendem Frühlingswetter fuhren wir am Mittwoch nach Ruhpolding in die bayrischen Alpen. Und am Donnerstag freuten sich unsere Enkelkinder aus UK über den strahlenden Sonnenschein und so war, nebst unserem normalen Laufen, Eisessen angesagt.
Sachgebiete: religion verlag musik    Korpustyp: Webseite