Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
gana
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "gana"
221 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El mástil SOLIDAY gana por su diseño simple y esbelto.
ES
Der Soliday-Mast besticht durch sein schlichtes und schlankes Design.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau foto
Korpustyp:
Webseite
Por lo tanto, lo lógico es que entren ganas de reforzar este efecto.
Da liegt nichts näher, als diesen Effekt noch zu verstärken.
Sachgebiete:
bau tourismus foto
Korpustyp:
Webseite
Porque el agua, hinchada con el aire, gana volumen y suavidad.
ES
Denn mit Luft angereichertes Wasser macht Tropfen fülliger, leichter und weicher.
ES
Sachgebiete:
bau gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
La mampostería gana en relieve y se caracteriza por partes pronunciadas y partes hundidas, juntas falsas y partes de los ladrillos que surgen de la pared plana.
DE
Das Mauerwerk wird zum Relief, geprägt von Vor- und Rücksprüngen, Scheinfugen und einzelnen Steinpartien, die aus der flachen Fassade hervortreten.
DE
Sachgebiete:
kunst architektur bau
Korpustyp:
Webseite
El tronco permanece redondo por un lado y se corta por el otro lado; la superficie rebajada queda por regla general por dentro (se gana espacio).
Der Stamm bleibt auf einer Seite Rund und wird auf der anderen Seite angeschnitten – wobei sich die angeschnittene Fläche in der Regel innenseitig befindet.
Sachgebiete:
forstwirtschaft bau immobilien
Korpustyp:
Webseite