linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
gana Lust 296 .
[Weiteres]
gana . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gana gewinnt 93 gewinnt 448
gewinnen 98 verdienen 29 verdiene 15 verdient 83 gewinnen Sie 23 gewinne 17 erhält 17 verdienen Sie 16 gewinnen 16 gewonnen 39 . . . . . . .
Gana Gewinnen Sie 39 verdienen Sie 22 Gewinne 36

Verwendungsbeispiele

gana gewinnt
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Andaz West Hollywood gana el premio Interiors.
Andaz West Hollywood gewinnt die Auszeichnung für Innenarchitektur „Interiors Award“
Sachgebiete: musik handel informatik    Korpustyp: Webseite
Outcast (r) bueno (s) tipo (s) help / ayudar a los necesitados y esto es un poco de bricolaje en el aire y cazado al final gana el bien. DE
Ausgestoßene(r) gute(r) Typ(en) hilft/helfen Menschen in Not. Dabei wird ein bischen gebastelt und in die Luft gejagd und am Ende gewinnt das Gute. DE
Sachgebiete: theater media informatik    Korpustyp: Webseite
Si el dealer no se califica, el jugador gana su apuesta Ante, sea cual sea la mano que tenga y las apuestas Jugar son devueltas al jugador.
Falls sich der Dealer nicht qualifiziert, dann gewinnt der Spieler seine Ante Wette ungeachtet des Blatts, das er hat, und alle Spieleinsätze werden dem Spieler zurückgegeben.
Sachgebiete: film e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
El jugador que tenga la mano más cerca al valor de 9 puntos gana la ronda. Si un jugador apuesta sobre la mano del jugador y luego gana, ellos obtendrán 2:1 en sus ganancias. ES
Der Spieler, dessen Blatt am nächsten am Wert 9 liegt, gewinnt die Runde. li> Wenn ein Spieler auf den Spieler setzt und gewinnt, dann ist sein Gewinn 2:1. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El switch multifunción FlexSWITCH DES-5016 gana el prestigioso premio al diseño de producto iF (Alemania)
Der Multifunktions-FlexSwitch DES-5016 gewinnt den renommierten iF-Product Design Award (Deutschland)
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
D-Link gana el premio de oro a la excelencia nacional por la serie de concentradores Ethernet DE-1824 de CETRA (Taiwán).
D-Link gewinnt den National Gold Award of Excellence für die Ethernet Hub Serie DE-1824 von CETRA (Taiwan)
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
El adaptador Ethernet PCMCIA de D-Link para ordenadores portátiles, el primero del sector, gana un premio al producto innovador y de calidad (Taiwán).
D-Links branchenweit erster PCMCIA Ethernet Adapter für Laptops gewinnt den Quality and Innovative Product Award (Taiwan)
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Los jugadores dan vuelta a sus cartas y ven quien gana el torneo - el ganador se lo lleva todo.
Die Spieler decken ihre Karten auf und das stärkste Blatt gewinnt – Der Gewinner erhält den Preispool.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El jugador que pueda reunir el mejor juego de cinco cartas con las siete cartas disponibles (cinco comunes y dos cerradas) gana el pozo.
Der Spieler, der aus den sieben Karten (fünf Gemeinschaftskarten plus zwei Hole Cards) das hochwertigste Blatt aus fünf Karten zusammenstellen kann, gewinnt den Pot.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El jugador gana si se acerca más al 21 que el propio crupier.
Der Spieler gewinnt, wenn sein oder ihr Blatt näher an 21 Punkten liegt als das Blatt des Dealers.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite

59 weitere Verwendungsbeispiele mit "gana"

1073 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¿Qué gana abriendo una cuenta? PL
Welche Vorteile bringt Ihnen das Konto? PL
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
El color gana al full.
Ein Flush schlägt ein Full House.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
El trío gana a la escalera.
Ein Drilling schlägt einen Straight.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Gana el estatus del Gran Campeón
Erhalten Sie den Grand Champion Status
Sachgebiete: e-commerce radio informatik    Korpustyp: Webseite
HP 3PAR StoreServ gana el premio "Tecnología del año"
HP 3PAR StoreServ wird als „Technology of the Year“ ausgezeichnet
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Lo que te dan ganas de dejar el planeta?
Was macht Sie, den Planeten zu verlassen?
Sachgebiete: raumfahrt media informatik    Korpustyp: Webseite
Wow cuando veo los videos realmente me da la gana. DE
Wow wenn ich die Videos sehe bekomm ich richtig Bock drauf. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Usted gana Player Points jugando con dinero verdadero en PokerLoco.
Sie sammeln Player Points, indem Sie für Echtgeld bei PokerLoco spielen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gana Scrivener - procesamiento de textos para los académicos y escritores DE
Win-Scrivener – Textverarbeitung für Akademiker und Schriftsteller DE
Sachgebiete: typografie media informatik    Korpustyp: Webseite
El usuario gana en rapidez y facilidad de uso.
Die Bedienung des Geräts ist schneller und einfacher.
Sachgebiete: gartenbau technik informatik    Korpustyp: Webseite
Winners Club es la tarjeta rasca y gana para jugar.
Winners Club ist die Nummer 1 unter den Rubbellosen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
ganas un punto cuando eliminas varios grupos sucesivamente.
Du erhältst einen Punkt, wenn du nacheinander mehrere Gruppen eliminierst.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gana experiencia gracias al mini juego Clan Wars
Erfahrungen sammeln mit dem Mini-Spiel Clan Wars
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Le hacemos tan de buena gana una oferta. ES
Wir machen auch Ihnen gern ein Angebot. ES
Sachgebiete: verlag media informatik    Korpustyp: Webseite
Un simpático gato con muchas ganas de hablar
Virtuelle Katze für das Nokia-Handy
Sachgebiete: verlag radio informatik    Korpustyp: Webseite
Con malas críticas, estoy por supuesto muchas ganas a la crítica constructiva. DE
Bei schlechten Bewertungen bin ich natürlich auf konstruktive Kritik gespannt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Tengo muchas ganas y estoy emocionado de ver cómo terminará el juicio. DE
Ich freu mich drauf und bin gespannt, wie die Testphase ablaufen wird. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
El trío de valor más alto, en caso de empate gana el kicker más alto
Wert des höchsten Drillings, bei Gleichheit entscheidet die höhere Beikarte
Sachgebiete: e-commerce media informatik    Korpustyp: Webseite
Dependiendo de su apuesta y el juego dependerá cuántos puntos usted gana.
Die Punkte sind abhängig von Ihrem Einsatz und den Spielen, die Sie spielen.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse informatik    Korpustyp: Webseite
Paso 3. ¿Quién gana la mano cuando se muestran las cartas?
Schritt 3 - Wer hat das Showdown-Blatt?
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse informatik    Korpustyp: Webseite
Gana un socio tecnológico familiarizado con las demandas de su industria.
Sie erhalten einen Technologie-Partner, der mit den Anforderungen Ihrer Branche bestens vertraut ist.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Por ello, buscamos empleados que destaquen por sus ganas de trabajar, compromiso y espíritu de equipo.
Deshalb suchen wir Mitarbeiter, die sich durch Leistungsbereitschaft, Engagement und Teamgeist auszeichnen.
Sachgebiete: e-commerce auto informatik    Korpustyp: Webseite
Usted gana VIP Points jugando a los juegos con verdadero en PokerLoco.
Sie erhalten VIP-Punkte, wenn sie für Echtgeldspiele bei PokerLoco spielen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
¿O acaso no tiene ganas de volver a leer un buen libro, sin sobrecargar sus ojos?
Oder möchten Sie schon lange einmal wieder ein gutes Buch lesen, ohne Ihre Augen dabei zu überanstrengen?
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Únete al VIP Club de Titan Poker y gana en grande. Recibirás:
Treten Sie dem VIP Club von Titan Poker bei und genießen Sie die Vorteile.
Sachgebiete: musik radio informatik    Korpustyp: Webseite
Los únicos requisitos necesarios son poner algo de su tiempo y ganas de aprender.
Alles, was diese Leute mitbringen müssen, sind Zeit und die Bereitschaft, etwas zu lernen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Esto se refiere a los diferentes tipos de tarjetas rasca y gana disponibles.
Jede Rubbelkarte ist zu einem anderen Preis verfügbar.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El Boxee Box de D-Link gana un premio de diseño Red Dot Design Award (Alemania).
Die Boxee Box wird mit dem red dot design Award ausgezeichnet (Deutschland)
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Invita a amigos, gana recompensasConsigue personajes digitales gratis cuando tus amigos jueguen a Disney Infinity 2.0 en el ordenador
Lade Freunde ein, erhalte BelohnungenErhalte kostenlose digitale Charaktere, wenn deine Freunde Disney Infinity 2.0 auf dem PC spielen.
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
En caso de un empate gana el segundo par más alto y finalmente el kicker más alto.
Wert des höchsten Paares, bei Gleichheit entscheidet das zweithöchste Paar und schliesslich die höhere Beikarte
Sachgebiete: e-commerce media informatik    Korpustyp: Webseite
El equipo de HP gana el contrato de red empresarial de próxima generación (NGEN) del Departamento de Marina de EE.
HP Team unterzeichnet Next Generation Enterprise Network-Vertrag (NGEN) mit dem US-Marineamt (U.S. Department of the Navy)
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Así que tenía ganas de hacer un nuevo trabajo sobre esta apertura, pero esta vez en formato DVD.
Daher verlockte es mich, erneut Arbeit in diese Eröffnung zu stecken, aber diesmal im DVD-Format.
Sachgebiete: verlag internet informatik    Korpustyp: Webseite
Gana dinero suficiente para retirarse en su propia luna en este juego de espacio para su Palm.
Erwerben Sie genügend Geld, um sich auf Ihrem eigenen Mond in diesem Raumspiel für Ihr Palm zurückzuziehen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Demuestra que a ti nadie te gana al Mahjong y se el más rápido en este Mahjong con animales. ES
Es zeigt Ihnen, dass niemand schlägt das msrpido Mahjong Mahjong in diesem Tier. ES
Sachgebiete: radio typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Si sólo tiene tiempo o ganas para traducir una parte de la documentación por favor, traduzca las instrucciones de instalación.
Wenn Sie nur Zeit und Energie für einen Teil der Dokumentation haben, dann übersetzen Sie bitte die Installationsanleitung.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Así de fácil es aumentar sus ingresos, y mantener a sus clientes contentos y con ganas de volver por más.
So einfach können Sie Ihre Umsätze erhöhen, Ihre Kunden glücklich machen und an sich binden.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Este juego es lo más parecido que hay online, a las tarjetas rasca y gana de la vida real.
Das Online Spiel reicht am ehesten an den Nervenkitzel eines echten Rubbelloses heran.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Yo estaba un poco mejor porque me sentía ganas de vomitar 吐 Itara obediente, vi y me pregunto qué dirá el tiempo.
吐 ITARA wenig besser, aber ich fühlte mich wie ehrlich Erbrechen, sah ich, und ich frage mich, was die Zeit zeigen.
Sachgebiete: tourismus media informatik    Korpustyp: Webseite
Usa el mundo abierto a tu favor y encuentra escondites, aprovecha los saltos y gana nuevos coches para estar siempre un paso por delante.
Nutze die offene Welt zu deinem Vorteil: Finde Verstecke, Sprünge und neue Wagen, um einen Schritt voraus zu sein.
Sachgebiete: radio militaer informatik    Korpustyp: Webseite
La mano con el valor en puntos más alto le gana a la mano con el valor en puntos mas bajo.
Ein Pokerblatt mit einer höheren Wertigkeit schlägt jedes Blatt mit einer niedrigeren Wertigkeit.
Sachgebiete: e-commerce media informatik    Korpustyp: Webseite
´´Altospam nos brinda unos mensajes dontrolados al llegar en los buzones y por eso el conjunto de los usuarios gana tiempo.
„Altospam sorgt dafür, dass in unserem Unternehmen saubere E-Mails in die Mailboxen gelangen, und verschafft allen Nutzern auf diese Weise einen Zeitgewinn.
Sachgebiete: informationstechnologie media informatik    Korpustyp: Webseite
Pero una vez asimilada su filosofía, se verán sorprendidos con la potencia del clip, y no tendrán ganas de tener un pager.
Wie auch immer, sobald man einmal die Philosophie des Clips verinnerlicht hat, wird man über dessen Fähigkeiten überrascht sein und einen Pager nicht mehr missen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para terminar, si tienen ganas de usar un interfaz con nada que ver con los productos del megalómano de Redmond, prueben WindowMaker.
Wer eine grafische Oberfläche verwenden möchte, die nichts mit den "Produkten" eines Redmonder Moloches zu tun hat, sollte Window Maker testen und Spaß dran haben!
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Diferentes palos no tienen valores diferentes en las manos de póker, así que una escalera de color de corazones no gana a una escalera de color de tréboles.
Unterschiedliche Arten haben nicht unterschiedliche Werte in den Pokerhänden, also schlägt ein straight flush der Herzen nicht ein straight flush der Klubs.
Sachgebiete: e-commerce media informatik    Korpustyp: Webseite
Conduce tu camión a través de Europa, visita sus hermosas ciudades, trasporta la carga para diferentes empresas y gana dinero para que tu negocio pueda crecer y expandir.... ES
Fahren Sie durch die echtesten Darstellung Europas, besuchen Sie die schönsten Städte, holen Sie eine Variante von Güter ab, und liefern Sie sie rechtzeitig an… ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Avira Free Android Security cuenta con la misma tecnología antivirus vanguardista que habitualmente se gana las alabanzas de los críticos independientes y la confianza de millones de usuarios.
Avira Free Android Security hat die gleiche hochentwickelte Virenschutztechnologie, die regelmäßig von unabhängigen Rezensenten gelobt wird und der mehr als 100 Millionen Avira Kunden vertrauen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Al hacer clic en + o – junto a este campo, en la esquina inferior izquierda, aumenta o disminuye el número de tarjetas rasca y gana, para ser jugadas consecutivamente
Ein Klick auf die Tasten + oder – neben dem Feld in der unteren linken Ecke verringert oder erhöht die Anzahl der hintereinander zu spielenden Rubbellose.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Este botón sirve para elegir otras tarjetas rasca y gana diferentes, en lugar de la actual, antes de la ronda de juego.
Über diese Taste wählen Sie vor Spielstart einen neuen Stapel Rubbellose aus, der sich vom aktuell verfügbaren Stapel unterscheidet.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
El sistema operativo de red LANSmart versión 2.0 gana el premio al producto del año de la revista PC World (EE.
Die LANSmart Network Operating System Version 2.0 wird das Produkt des Jahres beim PC World Magazine (USA)
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
El dispositivo de seguridad de internet SECURESPOT(TM) de D-Link gana el premio al mejor de la muestra de CNET en el CES.
Das SECURESPOT(TM) Internet Security-Gerät von D-Link wird von CNET auf der CES zum Besten der Messe auserkoren.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
El Sidekick de CouponCabin es un libre y fácil utilizar la extensión del browser que ayudará a cerciorarse de que usted gana siempre la parte posteriora del efectivo, incluso sin visitar CouponCabin
Der CouponCabin Sidekick ist ein freies und einfach, Datenbanksuchroutineverlängerung zu verwenden, die hilft, ob Sie Bargeldimmer Rückseite erwerben, sogar ohne CouponCabin zu besuchen zu überprüfen
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
De CouponCabin el Sidekick es un libre y fácil utilizar la extensión del browser que ayudará a cerciorarse de que usted gana siempre la parte posteriora del efectivo, incluso sin visitar CouponCabin.com.
CouponCabin ist der Sidekick ein freies und einfach, Datenbanksuchroutineverlängerung zu verwenden, die hilft, ob Sie Bargeldimmer Rückseite erwerben, sogar ohne CouponCabin.com zu besuchen zu überprüfen.
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
En su nuevo libro, el artista australiano Paul Schonberger captura la inigualable habilidad de los hombres mayores asiáticos de hacer con su pelo lo que les da la gana.
Der australische Künstler Paul Schonberg fängt in seinem Buch die einzigartige Gabe älterer Männer ein, sich einen Dreck um deine Meinung zu scheren.
Sachgebiete: astrologie media informatik    Korpustyp: Webseite
“Espero con ganas el momento de poder hablar con los asistentes sobre estas oportunidades y acerca de qué pueden hacer las empresas para aprovechar los cambios que está experimentando este sector tan dinámico.” ES
Ich freue mich darauf, diese Chancen mit den Teilnehmern der Konferenz zu diskutieren und zu erläutern, wie die Unternehmen sicherstellen können, dass sie an der Spitze dieses sich dynamisch verändernden Marktes stehen.“ ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Los puentes de mayor tamaño mejoran la transferencia de la vibración de las cuerdas hacia el cuerpo, y así el sonido gana en homogeneidad, claridad de medios, equilibrio y riqueza tonal.
Eine große Brücke sorgt für noch bessere Übertragung der Saitenschwingung auf den Korpus. Das Ergebnis sind klare, kompakte Mitten und ein voller, ausbalancierter Ton.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Prepárate para una combinación ganadora con la gama completa de servicios de entretenimiento en línea de Winner, incluyendo juegos de casino con versiones en vivo y móviles, poker, juegos sociales, bingo y rasca y ganas.
Machen Sie sich bereit für eine herausragende Kombination mit der vollen Palette der Online-Unterhaltungsservices von Winner, einschließlich Casinospielen in Live- und mobilen Varianten , Poker, Spielen in sozialen Netzwerken , Bingo und Rubbellose.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aunque los avances tecnológicos permiten fabricar vehículos más limpios, sigue aumentando la cantidad de personas y mercancías que recorren distancias cada vez más largas, contrarrestando así lo que se gana en eficiencia. ES
Der technologische Fortschritt führt zwar zu immer saubereren Fahrzeugen, doch diese Effizienzsteigerung wird dadurch kompensiert, dass im expandierenden Personen- und Güterverkehr immer mehr Kilometer zurückgelegt werden. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: EU Webseite
La probabilidad de las apuestas cambia según la carta actual (se gana mucho más por apostar a una carta mayor que una reina que por apostar a una carta menor que una reina, ya que hay más probabilidades de que esto pase).
Die Quoten für eine Wette ändern sich, abhängig von der momentanen Karte (die Quoten für eine Karte, die höher ist als die Königin sind höher, als die Quoten für eine Karte, die niedriger ist als die Königin, da dies viel wahrscheilicher ist).
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
La luminaria LED de precio muy atractivo y en el diseño industrial descrito, gana por su alto tipo de protección IP 65, por su caja resistente de aluminio inyectado y por el difusor de una sola capa de vidrio de seguridad.
Die preislich sehr attraktive LED-Hallenleuchte im angesagten Industriedesign punktet mit hoher Schutzart IP 65, einem robusten Gehäuse aus Aluminium-Druckguss und einer Abdeckung aus Einscheiben-Sicherheitsglas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite