Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
gustar
|
gerne 8
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Si te gusta ranuras & te gusta Bingo, te va a encantar Slingo Deluxe.
Wenn Sie SLOTS und BINGO mögen werden Sie bestimmt auch „Slingo Deluxe“ mögen.
Sachgebiete:
radio internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Nueva York en cámara lenta" 'He intentado un mundo impresionante lento para describir, me gustaría ampliar eso.
DE
New York in Slow Motion” das Beeindruckende einer verlangsamten Welt versucht habe zu beschreiben, möchte ich das jetzt noch ausweiten.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Me gustaría iniciar una prueba y probar aquí en el post incrustar un PDF.
DE
Ich möchte mal einen Test starten und versuchen hier direkt im Post eine PDF einzubetten.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Me gustaría iniciar una prueba y tratar aquí en el post incrustar un PDF.
DE
Ich möchte mal einen Test starten und versuchen hier direkt im Post eine PDF einzubetten.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Projektron BCS también nos gusta desde un punto de vista técnico.
DE
Auch aus der technischen Perspektive gefällt uns Projektron BCS sehr gut.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Nos gustó mucho el muy preciso control desde el primer momento.
Sehr gut gefallen hat uns auf Anhieb die sehr präzise Steuerung:
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Me gusta especialmente el gran número de programas identificados y el reenvío para actualizar.
DE
Besonders gut gefällt mir die große Anzahl erkannter Programme und die Weiterleitung zum Update.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Creo que la característica es una novedad, me gustó mucho.
DE
Ich glaube die Funktion ist neu, hat mir sehr gefallen.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Si te gustan tus fotos, seguro que a tus amigos también.
Wenn Sie Ihre Bilder lieben, werden sie auch Ihren Freunden gefallen.
Sachgebiete:
verlag internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
un práctico acompañante en el camino El clásico entre los panes Schär gusta siempre y en todas partes:
Praktischer Begleiter für unterwegs Dieser Klassiker unter den Schär-Brötchen schmeckt immer und überall:
Sachgebiete:
astrologie gastronomie informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Hola, pls me va a gustar saber cómo restablecer el nivel de permisos de acceso de ACYSMS volver a la configuración predeterminada.
Hallo, pls ich werde gerne wissen, wie die Zugriffsebene Erlaubnis von ACYSMS zurücksetzen zurück auf die Standardeinstellungen.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "gustar"
562 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Si eres un usuario experto en LyX, te podría gustar contribuir al esfuerzo de la documentación.
Wenn Sie ein geübter LyX-Benutzer sind, können Sie uns mit der Dokumentation helfen.
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Identificar lo que parece gustar más y lo que no les gusta tanto a los visitantes en general nos ayuda a modificar nuestro sitio web periódicamente para mejorar aún más la experiencia.
Indem wir die allgemeinen Interessen unserer Besucher feststellen, können wir unsere Webseite von Zeit zu Zeit anpassen, um Ihren Besuch zu verbessern.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite