Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Le gustaría solicitar los catálogos de la marca para hojearlos tranquilamente en su casa?
ES
Oder möchten gerne unsere Broschüren bestellen, um in Ruhe zu Hause darin zu schmökern?
ES
Sachgebiete:
verlag gartenbau bau
Korpustyp:
Webseite
¿Te gustaría imprimir un texto propio en el delantal?
ES
Zunächst möchtest Du vielleicht einen eigenen Text auf die Schürze drucken lassen?
ES
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Demuestra que estás hecho todo un artista y colorea estos aviones como más te guste.
ES
ESTs getan zeigt, dass ein Künstler und Farbe dieser Flugzeuge, wie Sie ms möchten.
ES
Sachgebiete:
film musik theater
Korpustyp:
Webseite
Este preciosa gallina acaba de salir del cascarón y tu función es decorar el huevo y a la gallina como más te guste.
ES
Dieses schöne Henne cascarny gerade aus Ihrer Funktion ist es, das Ei und das Huhn zu schmücken, wie Sie ms möchten.
ES
Sachgebiete:
film radio theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Me gusta enseñarles a trabajar por destrezas, motivarlos en su camino de formación y ayudarles con sus miedos a su prueba final.
ES
Es gefällt mir, ihnen Arbeitstechniken zu beizubringen, sich auf ihrem Bildungsweg voranzutreiben und ihnen über ihre Ängste bezüglich der Abschlussprüfung hinwegzuhelfen.
ES
Sachgebiete:
verlag film schule
Korpustyp:
Webseite
Puedes marcar las canciones que te gusten y adaptar así la música a tus preferencias.
ES
Songs die Ihnen gefallen, können Sie markieren und so den Stream Ihrem Geschmack anpassen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Cuanto más sepa Last.fm qué música te gusta, mejor hará su trabajo.
ES
Je genauer Last.fm weiß, was dir gefällt, desto besser wird es.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Esta receta para niños se prepara con gran facilidad y seguro que también gustará a los mayores.
ES
Das Rezept ist schnell zubereitet und schmeckt sicherlich auch Dir.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Qué película de abogados te gusta más?
ES
Was kostet es, mein Recht durchzusetzen?
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce versicherung
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A quienes escuchan a Fair Weather Friends también les suele gustar The Dumplings, Bokka, Kari.
ES
Leuten, die Fair Weather Friends mögen, gefällt auch The Dumplings, Bokka, Patrick the Pan.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a Twice and Fedeb también les suele gustar The Groove Guerrilla, Anthony Baggette, Causes & Forces.
ES
Leuten, die Twice and Fedeb mögen, gefällt auch The Groove Guerrilla, Anthony Baggette, Causes & Forces.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a Otea Api también les suele gustar Les Grands Ballets de Tahiti.
ES
Leuten, die Otea Api mögen, gefällt auch Les Grands Ballets de Tahiti.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a Terrible Tom también les suele gustar maddyson, Евгений Вольнов, AleXDarkstalker98.
ES
Leute, die Terrible Tom mögen, gefällt auch maddyson, Ник Черников, Coockoo.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Otea Api – Atooi - Piti en Last.fm. A quienes escuchan a Otea Api también les suele gustar Les Grands Ballets de Tahiti.
ES
Otea Api – Atooi - Piti bei Last.fm. Leuten, die Otea Api mögen, gefällt auch Les Grands Ballets de Tahiti.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a No Omega también les suele gustar Grieved, Empty Handed, Landscapes.
ES
Leute, die No Omega mögen, gefällt auch Grieved, Empty Handed, Landscapes.
ES
Sachgebiete:
musik radio internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a The Impacs también les suele gustar The Jet Streams, Bernie Turner & The Armorettes, the mogambos.
ES
Leuten, die The Impacs mögen, gefällt auch The Jet Streams, Bernie Turner & The Armorettes, the mogambos.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a Alligatoah también les suele gustar Trailerpark, 257ers, DNP.
ES
Leuten, die Alligatoah mögen, gefällt auch Trailerpark, 257ers, DNP.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a No Omega también les suele gustar Grieved, Landscapes, Bastions.
ES
Leuten, die No Omega mögen, gefällt auch Grieved, Landscapes, Bastions.
ES
Sachgebiete:
kunst musik philosophie
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a Joseph Roth también les suele gustar Zone B, Gustav Schwab, Hans Fallada.
ES
Leuten, die Joseph Roth mögen, gefällt auch Zone B, Gustav Schwab, Hans Fallada.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los circuitos baratos a Roma van a gustar a los amantes del fútbol ya que en la ciudad hay el club titulado “Roma”.
ES
Fußballbegeisterte werden sicher die günstigen Touren in Rom genießen, denn hier spielt der AS Rom.
ES
Sachgebiete:
kunst historie musik
Korpustyp:
Webseite
7 weitere Verwendungsbeispiele mit "gustar"
562 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los vinilos decorativos de habitaciones infantiles deben gustar a los niños:
ES
Deshalb sollte ein Wandtattoo im Kinderzimmer immer kindgerecht sein:
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Capital política y cultural del país, Wellington tiene todos los ingredientes para gustar.
ES
Wellington ist die politische und kulturelle Hauptstadt des Landes.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Nuestros precios para el descanso en Praga seguramente le van a gustar!
ES
Profitieren Sie bei unseren Pauschalangeboten auch von den Sonderangeboten!
ES
Sachgebiete:
verlag historie musik
Korpustyp:
Webseite
Para terminar, nos gustarテュa que destacaras las mejores caracterテュsticas del camping (mテ。ximo 10)
Zum Schluss mテカchten wir Sie bitten, die besten Merkmale des Campingplatzes zu nennen (maximal 10)
Sachgebiete:
verlag verkehrssicherheit tourismus
Korpustyp:
Webseite
Veracruz, que se vuelve completamente loca a finales de febrero, durante el carnaval más famoso de México, tiene muchos argumentos para gustar.
ES
Besonders hoch her geht es in Veracruz Ende Februar, wenn hier der bekannteste Karneval von Mexiko gefeiert wird, aber die Stadt ist natürlich auch zu anderen Zeiten sehenswert.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus radio
Korpustyp:
Webseite
Descubra la estatua de Vatroslav Jagic, historiador de las lenguas eslavas, y las columnas meteorológicas que tanto parecen gustar a los croatas.
ES
Im Park steht eine Statue von dem Historiker der slawischen Sprachen Vatroslav Jagic. Bemerkenswert sind auch die Wettersäulen, die in Kroatien sehr beliebt sind.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
A quienes escuchan a The Unnamed Project también les suele gustar neebatelna, MARIENFELD, zip_code. Descubre más música, conciertos, videos e imágenes con el mayor catálogo online del planeta en Last.fm.
ES
Er ist zur Zeit (10/2007) im Ensemble des Volkstheater Wien beschäftigt. http://www.volkstheater.at/tillfirit.html Entdecke mehr Musik, Konzerte, Videos und Bilder mit dem größten Musikkatalog online bei Last.fm.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite