linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
hueco Lücke 137
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[ADJ/ADV]
hueco .
[Weiteres]
hueco . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

hueco Nische 15 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

hueco Lücke
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Hasta entonces era habitual rellenar el «hueco» existente entre dos piezas musicales con una presentación.
Bis dato war es üblich die „Lücke“ zwischen zwei Musikstücken mit einer Ansage zu füllen.
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


huecos . .
estribo hueco .
hueco cortafuegos .
hueco cerrado .
hueco capturado . .
artículo hueco .
plantador hueco .
hueco poplíteo . . .
rotor hueco . .
hueco lento .
hueco pesado .
hueco positivo . . . .

24 weitere Verwendungsbeispiele mit "hueco"

154 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Tanga de poliéster con diseño hueco y lazo
Sexy String mit Schleife und Perlen
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los aficionados a la arquitectura moderna también tienen su hueco:
Auch Liebhaber moderner Architektur kommen in Marseille auf ihre Kosten:
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
La pintura ocupa 100 m2 del hueco de la escalera principal.
Das Gemälde bedeckt 100 Quadratmeter des Haupttreppenhauses.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El tradicional «hueco normando» consiste en un vaso de calvados servido en mitad de una comida.
Das traditionelle Trou Normand ist ein Glas Calvados, das in der Mitte einer Mahlzeit serviert wird.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
sombreando el hueco de las mejillas o realzando las sienes, la frente y el óvalo del rostro.
unterhalb der Wangenknochen schattieren oder über Schläfen, Stirn und Gesichtsoval verteilen.
Sachgebiete: film musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Tanto los visitantes más tranquilos como aquellos que buscan más animación tienen su hueco en las maravillosas playas de Djerba.
Sowohl die ruhigeren Besucher als auch diejenigen, die mehr Animation vorziehen, finden ihre Ecke an den herrlichen Stränden Djerbas.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Trabajar en un álbum y publicar un single que podría encontrar hueco en las listas son dos cosas distintas.
Die Arbeit an einem Album und die Veröffentlichung einer Single, die es in die Charts schaffen könnte, sind zwei verschiedene Dinge.
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
Son muchos los VIPS que visitan la isla en cuanto tienen un hueco libre para practicar este deporte:
Viele VIPS besuchen unsere Insel, um diesen Sport zu üben:
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El edificio es el resultado de un feliz matrimonio entre la arquitectura gótica, compuesta por huecos y bóvedas ojivales, y una decoración típicamente mediterránea.
Der Palast ist eine harmonische Kombination zwischen gotischer Architektur mit Durchbrüchen und Gewölben und seiner typisch mediterranen Ausstattung.
Sachgebiete: luftfahrt musik politik    Korpustyp: Webseite
Las películas en competición duran entre 1 y 20 minutos y se dividen en varias categorías, dejando un hueco para las películas italianas e internacionales.
Die italienischen und internationalen Wettbewerbsfilme haben eine Länge von 1 bis 20 Minuten und sind in mehrere Kategorien eingeteilt.
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Con Levante no es muy recomendable porque los edificios de Mallorca causan huecos en el viento y hacen inconmfortable el windsurf en estos días.
Bei Levante ist er nicht zu empfehlen. Die Bebauung der Stadt verursacht hier unangenehme Windlöcher, die das Windsurfen sehr unkomfortabel machen.
Sachgebiete: musik sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Mientras va de un museo a otro, y de patio en patio, es probable que observe que en las paredes hay pequeños huecos.
Auf Ihrem Bummel von einem Museum zum nächsten und von einem Innenhof zum anderen stellen Sie vielleicht bisweilen kleine Löcher im Mauerwerk fest.
Sachgebiete: kunst musik politik    Korpustyp: Webseite
Originariamente, la función de estos huecos era sostener los andamios para las obras de mantenimiento, y esta sigue vigente hoy en día.
Diese Löcher waren ursprünglich dazu bestimmt, um die Gerüste für Instandhaltungsarbeiten zu sichern, die auch heute weiter fortgesetzt werden.
Sachgebiete: kunst musik politik    Korpustyp: Webseite
Para impedir el desquicio, en los lados de las bisagras, se han colocado espolones fijos que encajan en los huecos correspondientes para aportar una mayor solidez al conjunto.
Um eine Aushebelung zu vermeiden, wurden entlang der Scharnierseiten feste Träger angebracht, die sich in hierfür vorgesehene Hohlräume einfügen und die Gesamtkonstruktion noch solider machen.
Sachgebiete: luftfahrt musik technik    Korpustyp: Webseite
En 1975 se estableció en la isla y empezó trabajando como camarero hasta hacerse un hueco como DJ en lugares como Es Paradis, Playboy 2, Ku y Pachá, poco a poco desarrolló su estilo, único y lleno de sentimiento.
1975 ist er auf die Insel gezogen und arbeitete zunächst als Kellner, bis er sich als DJ ein Plätzchen erobern konnte in bekannten Discos wie Es Paradis, Playboy 2, Ku und Pachá. Nach und nach hat er seinen einzigartigen und gefühlvollen Stil entwickelt und verfeinert.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
En los huecos de las paredes encontrará una gran colección de antiguos utensilios y aperos de labranza, mientras que en el entresuelo verá algunos modelos dispuestos de la misma manera.
In Alkoven an den Wänden finden Sie eine große Sammlung von antiken Werkzeugen und Farminstrumenten, und die Modelle sind gleich arrangiert im Zwischengeschoss.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El recorrido del Dakar en Argentina 2010, muy al estilo del Mundial de Rallies, fue una gran ayuda para que Carlos Sainz, ganador a la postre, abriese un hueco insalvable distanciándose de sus rivales.
Jede Menge schlammige Streckenabschnitte im Stil der Rallye-Weltmeisterschaft halfen Carlos Sainz, dem letztendlichen Sieger des Autorennens, 2010 in Argentinien dabei, einen unanfechtbaren Vorsprung herauszufahren.
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Para maravillarte con la inmensidad del Mediterráneo, con su particular calidez y belleza, sólo necesitas encontrar un hueco en tus vacaciones para salir a navegar y dejar que la brisa marina te envuelva.
Sie werden staunen über die Undendlichkeit des Mittelmeers mit seiner eigenen Wärme und Schönheit, Sie brauchen nur einen Moment während Ihres Urlaubs zu finden um auf das Meer hinauszufahren und sich von der Meeresbrise umhüllen zu lassen.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Al alojarse en este establecimiento podrá pasar las horas en la playa privada a la que se accede en un ascensor que baja por un hueco esculpido en las rocas.
Im Atahotel Capotaormina erleben Sie angenehme Stunden am Privatstrand, den Sie über einen Aufzug im Fels erreichen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Windsurf-Spot Valdevaqueros Con viento de Levante la playa urbana de Mallorca - Playa Valdevaqueros - no es recomendable ya que las casas de Mallorca dejan huecos en el fluyo del viento.
Windsurf-Spot Valdevaqueros Bei Levante, also Ostwind, ist der Stadtstrand von Mallorca nicht zu empfehlen, da einem die Häuser der Stadt hier massive Windlöcher bescheren.
Sachgebiete: musik sport tourismus    Korpustyp: Webseite
El encendedor J1 se ha hecho un hueco en la exposición "Shaping Modern ity" del MOMA. El encendedor J1 de BIC® se exhibe actualmente en la exposición "Shaping Modernity :
Feuerzeug J1 als Bestandteil der Ausstellung "Shaping Modernity" des MOMA Das BIC® Feuerzeug J1 ist derzeit in der Ausstellung "Shaping Modernity :
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
La Fundación César Manrique es el gran centro cultural de la isla con unas implicaciones que le abren un hueco en el panorama internacional ya que además de recoger la obra del genial artista lanzaroteño.
Die César Manrique Fondation ist das kulturelle Zentrum der Insel par excellence. Es gewann internationale Anerkennung, nicht nur, weil es auch Werke des weltberühmten Künstlers beherbergt.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ocho hectareas de robles verdes y de robles ROUVRES plantados en anchas terrazas en el hueco de un majestuoso circo de rocas en acantila dos y dominado por las ruinas del Castillo de Chabrière dan a la propiedad un ambiente particularmente tranquila de donde se desprende una grande serenidad.
Acht Hektar Grund, mit Eichen bewachsen, in großen Terrassen angelegt, mitten in einem großartigen Halbkreis aus Felswänden und die darüber thronenden Ruinen der Burg Chabrière, das alles schafft eine besonders ruhige Stimmung .....
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
La decoración comprende algunos toques surrealistas, combinando de manera sutil sillones clásicos y sillones orejeros, molduras sobredimensionadas y puertas falsas pintadas al fondo y el efecto gráfico de materiales que representan techos falsos y huecos impresos con infinitas series de cubos.
Die Dekoration hat einen surrealistischen Touch, mit einer geschickten Mischung aus klassischen Sesseln und Ohrensesseln, großen Gesiemsen und falschen Türen, die im Hintergrund gemalt sind, sowie mit der graphischen Wirkung der falschen Decken und Alkoven, die mit einer unendlichen Reihe von Kuben bedruckt sind.
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite