linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
ojo Auge 10.733
. . . . . . . . .
[Weiteres]
ojo . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

ojo Auges 155 Augen 312 Blick 56 . . . . . . . . . . . . . . .
Ojo .

Verwendungsbeispiele

ojo Auge
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Asimismo el menú “Color” incluye un gancho para eliminar los ojos rojos.
Desweiteren kann bei “Farbe” mit Hilfe eines Hakens rote Augen entfernt werden.
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
El ojo ve piedr…la piel siente madera.
Das Auge sieht Stei…die Haut fühlt Holz.
Sachgebiete: tourismus foto handel    Korpustyp: Webseite
La fotografía no presentará reflejos ni sombras en la cara ni tampoco ojos rojos. DE
Das Bild darf keine Reflexionen oder Schatten im Gesicht sowie keine rote Augen aufweisen. DE
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
El tratamiento del astigmatismo La membrana frontal del ojo es muy sensible.
Die Therapie von Hornhautverkrümmungen Die vorderste Membran des Auges ist sehr empfindlich.
Sachgebiete: astrologie medizin foto    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit ojo

466 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

La bobina la enrollé a ojo. EUR
Die Spule wickelte ich 'Pi mal Daumen'. EUR
Sachgebiete: elektrotechnik foto technik    Korpustyp: Webseite
Dos buenos ojos para la fotografía.
Zwei fantastische Kameras, um alles festzuhalten.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Paleta de color para cara y ojos. ES
Dort wo sich beide treffen, liegt der für Sie richtige Farbton. ES
Sachgebiete: film astrologie foto    Korpustyp: Webseite
Imagen de Conversor ojo de pez
Bild von α7R II mit rückwärtig belichtetem Vollformatbildsensor
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Imágenes de Conversor ojo de pez
mit einem unvergleichlichen neuen Bildsensor
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Sombras de ojos con minerales horneadas DE
Mineral Baked Eyeshadow – Gepresster Lidschatten mit Mineralien DE
Sachgebiete: foto handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Siempre verás el Thunderbolt Display con buenos ojos.
Dank der fortschrittlichen IPS-Technologie sieht das Thunderbolt Display aus jedem Blickwinkel brillant aus.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
MAGIC EYELINER ¡El nuevo delineador de ojos líquido de Wimpernwelle!
MAGIC EYELINER – der neue, flüssige Eyeliner Stift von Wimpernwelle!
Sachgebiete: foto typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
con guantes, protegiendo la cara y los ojos.
Nur mit Handschuhen, Gesichts- und Augenschutz anwenden.
Sachgebiete: astrologie foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sombra de ojos sedosos con una fijación perfecta y prolongada ES
Seidiger Lidschatten für einen perfekten und extrem langen Halt ES
Sachgebiete: foto typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
- Según la aplicación, se recomienda llevar protección de los ojos. DE
- Je nach Art der Anwendung wird die Verwendung von Schutzbrillen empfohlen. DE
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Evitar el contacto del producto con los ojos.
Warten Sie mit dem Ankleiden, bis das Produkt vollständig von der Haut aufgenommen ist.
Sachgebiete: luftfahrt oekologie foto    Korpustyp: Webseite
imposible, dada la forma del producto Contacto con los ojos:
Nicht möglich aufgrund der Form des Produkts Hautkontakt:
Sachgebiete: astrologie oekologie foto    Korpustyp: Webseite
Mujer que señala en su área del ojo
Frau, die auf ihre Augenpartie zeigt
Sachgebiete: foto internet media    Korpustyp: Webseite
Aplicar la sombra de ojos difuminando con el aplicador. ES
Lidschatten auftragen und mit dem Applikator ausblenden. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sombra de ojos sedosa con perfecta permanecia prolongada ES
Seidiger Lidschatten für einen perfekten und extrem langen Halt ES
Sachgebiete: foto media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Primeramente debes aplicar una base alrededor de los ojos. DE
Als Basis tragen Sie um die Augenpartie eine Foundation auf. DE
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esto aclarara ópticamente el área de los ojos. DE
Die hellt die Hautpartie optisch auf. DE
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Domine la cámara en un abrir y cerrar de ojos ES
Das Herz der Kamera bilden eine multiple CPUs und ein doppelter Bildverarbeitungsprozessor. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
La mer ofrece diferentes cremas para ojos y geles para el contorno de los ojos que responden a las exigencias de esta área cutánea.
La mer bietet verschieden…mehr erfahren Augencremes und Augenkonturen-Gele, die auf die besonderen Anforderungen der Augenpartie abgestimmt sind.
Sachgebiete: zoologie foto handel    Korpustyp: Webseite
El ojo de buey de una lavadora podría ser utilizada como un cuenco de cristal decorativo. AT
Beispielsweise kann man aus ausrangierten Bullaugen von Waschmaschinen ansprechende Glasschüsseln herstellen. AT
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Tenemos todas las herramientas para usted, del rimel al sombreador de ojos.
Wir haben alle Werkzeuge für Sie, von Wimperntusche zu Augenschminke.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
La cámara enfoca al sujeto a la altura de sus ojos.
In der Regel arbeitet der Fotoapparat mit seiner Belichtungsmessung schon gut.
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Sigue presionando y desliza el dedo a la izquierda para echarles un ojo.
Halte gedrückt und wisch nach links, um dir deine Fotos anzusehen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Pero, ojo, una buena foto no es solo cuestión de megapíxeles.
Aber tolle Fotos werden nicht nur in Megapixeln gemessen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
La densidad de píxeles es tan alta que el ojo no los distingue uno a uno.
Die Pixeldichte ist so hoch, dass du einzelne Pixel gar nicht unterscheiden kannst, wenn du davorsitzt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
nuestra sombra de ojos Glimmer & Glitter le da un toque especial a su mirada.
Als Lidschatten oder nur als Lidstrich, unser Glimmer & Glitter Lidschatten gibt den besonderen Touch!
Sachgebiete: gartenbau foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nuestra sombra de ojos Glimmer & Glitter durará todo el día y se elimina fácilmente con agua.
Der Glimmer und Glitter Lidschatten hält den ganzen Tag. Und zum Abschminken benötigen Sie nur Wasser!
Sachgebiete: gartenbau foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, nuestra sombra de ojos cosmética Glimmer & Glitter está especialmente elaborada para la zona ocular:
Unser kosmetischer Glimmer & Glitter Lidschatten ist speziell für den Augenbereich hergestellt:
Sachgebiete: gartenbau foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
CRÈME CONTOUR DES YEUX MILLE 1020 - Crema contorno de ojos antiarrugas. ES
CRÈME CONTOUR DES YEUX MILLE 1020 - Falten mindernde Augencreme. ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Aplicar mañana y/o noche en el contorno de los ojos. ES
Morgens und/oder abends auf die Augenpartie auftragen. ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Delante de un hotel de Los Angeles, tomada con lente ojo de pez, el cielo.
Der Himmel von Los Angeles sah durch eine fisheye-Linse an
Sachgebiete: film foto media    Korpustyp: Webseite
Esmaltes de unas en tonos rosa y violeta sexy son absolutamente un ojo.
Nagellacke in sexy Pink- und Violett-Tönen sind der Hingucker schlechthin.
Sachgebiete: astrologie foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La agudeza visual se determina por lo general con una carta del ojo.
Die Sehschärfe wird meist mit einer Sehprobentafel bestimmt.
Sachgebiete: astrologie medizin foto    Korpustyp: Webseite
Muchas personas sufren de problemas de los ojos son tan miopes o hipermétropes o presbicia.
Viele Menschen leiden an einer Fehlsichtigkeit, sind also kurzsichtig oder weitsichtig oder auch alterssichtig.
Sachgebiete: astrologie medizin foto    Korpustyp: Webseite
Exo Terra ha diseñado una bombilla con un espectro orientado específicamente hacia el ojo del reptil.
Exo Terra hat eine Lampe mit einem Spektrum entworfen, das speziell auf das Reptilienauge ausgerichtet wurde.
Sachgebiete: informationstechnologie foto internet    Korpustyp: Webseite
Sistema óptico monoscópico con pupila doble de corrección infinita y ocular cuadriculado precentrado para ambos ojos.
Patentiertes "Twin-Pupil Monoscopic", unendlich korrigiertes optisches System mit vorabgeglichenen Fadenkreuzen in beiden Strahlengängen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
La cámara enfoca al sujeto a la altura de sus ojos.
Hier blickt die Kamera etwa auf Augenhöhe auf das Subjekt.
Sachgebiete: film astrologie foto    Korpustyp: Webseite
Permite corregir los ojos rojos no solamente en fotos individuales, sino en carpetas de imágenes enteras.
Zuerst wähle ich das Masken-Werkzeug aus und wende auf das gesamte Foto eine rote Maske an.
Sachgebiete: foto typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Las imperfecciones pueden ser así apartadas de tus imágenes en un abrir y cerrar de ojos.
So werden Ihre Bilder im Handumdrehen von störenden Objekten befreit.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Pasa de la vista vertical a la horizontal y verás tus apps favoritas con nuevos ojos.
Wechsel einfach vom Hoch- ins Querformat und du siehst einige deiner Lieblingsapps in einer ganz neuen Dimension.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
Permite corregir los ojos rojos no solamente en fotos individuales, sino en carpetas de imágenes enteras.
Korrigieren Sie Helligkeit, Kontrast und Farben Ihrer Bilder mit wenigen Klicks.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Podrás suprimir el efecto de ojo de pez en muy pocos segundos.
Der Fischaugeneffekt lässt sich binnen wenigen Sekunden entfernen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto media    Korpustyp: Webseite
A través de la pupila, la luz entra en el interior del ojo.
Über die Pupille gelangt das Licht ins Augeninnere.
Sachgebiete: astrologie foto astronomie    Korpustyp: Webseite
Para un contorno de los ojos fresco y lozano. más informaciones
Augenpflege für eine frische, jugendliche Augenpartie. mehr erfahren
Sachgebiete: foto handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Por su estructura específica, el contorno de los ojos requiere un tratamiento especial.
Aufgrund ihrer speziellen Beschaffenheit bedarf die sehr empfindliche Augenpartie einer speziellen Pflege.
Sachgebiete: zoologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Para un contorno de los ojos radiante y bello, día tras día.
Für eine strahlend schöne Augenpartie – jeden Tag. Optima…mehr erfahren
Sachgebiete: zoologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Mujer que señala en su área del ojo Fotos de archivo
Frau, die auf ihre Augenpartie zeigt Stockfotos
Sachgebiete: foto internet media    Korpustyp: Webseite
La textura de esta sombra de ojos, hecha a mano, tiene larga permanecia. ES
Die von Hand gebackene Textur des Lidschattenpuders sorgt für eine lange Haltbarkeit. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si empleas un lápiz de ojos, no hace falta que la raya sea perfecta. DE
Beim Kajalstrich müssen Sie nicht darauf achten, dass Sie eine perfekte Linie ziehen. DE
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En el párpado inferior también debe ser aplicado el lápiz de ojos. DE
Das Unterlid betonen Sie ebenfalls mit einem Kajalstift oder Eyeliner DE
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Use solamente removedor de maquillaje para los ojos sin aceite y enjuague con agua fría. DE
Verwenden Sie nur fettfreie Makeup-Entferner und klares Wasser zur Reinigung. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Como utiliza dos terminales de entrada SDI, el BT-LH910G puede superponer las imágenes de ojo izquierdo y ojo derecho de origen en 3D. Además, está equipado con diversas funciones Shooting Assist en 3D*2. ES
Mit zwei SDI-Eingängen kann der BT-LH910 das linke und rechte Bildsignal von 3D-Quellen überlagern. Der Monitor ist außerdem mit einer Vielzahl von 3D-Aufnahmehilfe-Funktionen*2 ausgestattet. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Este tratamiento específico para el delicado contorno de los ojos estimula los conductos linfáticos, regula la microcirculación de los finos capilares sangüíneos y reduce las ojeras e hinchazones de los ojos. ES
Die Spezialpflege für die zarte Augenzone regt die Lymphe an, reguliert die Mirkrozirkulation der feinen Blutgefäße und mildert Augenschatten und Schwellungen. ES
Sachgebiete: foto internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los cobertores para ojos ErgoFlex están hechos de silicona que no irrita ni se envejece, lo que brinda una sensación naturalmente cómoda en los ojos y también se pueden ajustar de tres maneras con solo doblarlos: DE
Die ErgoFlex-Augenmuscheln bestehen aus hautverträglichem und alterungsbeständigem Silikon, welches für ein natürlich angenehmes Tragegefühl sorgt und zudem durch einfaches Umklappen in drei Trage-Varianten eingesetzt werden kann: DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Esta sedosa crema de ojos con el extraordinario extracto de lodo marino, un complejo especial de algas y fitoflavonas marinas reduce las arrugas, hidrata intensamente y reafirma el contorno de los ojos.
Die samtige Augenpflege mit dem speziellen Wirkstoffkomplex aus Meeresschlick-Extrakt und Marinen Phytoflavonen vermindert Falten und Augenringe, versorgt intensiv mit Feuchtigkeit und festigt die Augenkonturen.
Sachgebiete: foto handel mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Esta nutritiva crema para ojos con Extracto de Lodo Marino y extracto de algas, cuida el contorno de los ojos sensible y con déficit de hidratación, hiidratando y calmando la piel sensible de esta zona.
Reichhaltig pflegende Augencreme zur Augenpflege mit Meeresschlick- und Algen-Extrakt für empfindliche, feuchtigkeitsarme Haut. Spendet Feuchtigkeit und beruhigt.
Sachgebiete: zoologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Exclusivo y refrescante gel para el contorno de los ojos con el extraordinario complejo de agentes activos marinos OsmoceaneTM para nutrir intensivamente la sensible zona del contorno de los ojos carente de hidratación.
Exklusives, erfrischendes Augenkonturen-Gel mit dem einzigartigen marinen Wirkstoffkomplex Osmoceane™ zur intensiven Augenpflege und Versorgung der feuchtigkeitsarmen, empfindlichen Augenpartie.
Sachgebiete: zoologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Base, polvos, sombra de ojos en tu color favorito en dos tonos, uno más claro y otro más oscuro, lápiz de ojos en el mismo color o Eyeliner, píncel para Eyeliner, rímel negro Y así funciona: DE
Foundation, Puder, Lidschatten in Ihrer Lieblingsfarbe in einer dunkleren und einer helleren Nuance, Kajal in der gleichen Farbe oder Eyeliner, Eyelinerpinsel, schwarze Mascara Und so geht`s: DE
Sachgebiete: e-commerce foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sobre todo en la combinación de colores negro y cian también proporciona el diseño para el ojo apropiado. DE
Besonders in der Farbkombination Schwarz-Cyan sorgt auch das Design für den entsprechenden Hingucker. DE
Sachgebiete: radio technik foto    Korpustyp: Webseite
Sus sucesores penetran cada vez más profundamente en los misterios del universo, utilizando “ojos” cada vez más potentes.
Seine Nachfolger dringen inzwischen mit immer leistungsfähigeren Himmelsaugen tiefer und tiefer in das Universum vor.
Sachgebiete: foto raumfahrt astronomie    Korpustyp: Webseite
Así encontrarás en un abrir y cerrar de ojos los motivos que desees sin importar dónde estén guardadas las imágenes.
Finden Sie in Rekordzeit die gewünschten Motive – unabhängig davon, wo die Bilder tatsächlich gespeichert wurden.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
El disco a tornear lo he centrado a ojo y luego lo he acercado a los imanes: EUR
Das zu drechselnde Sägeblatt habe ich mit der Maschine grob vorzentriert und dann an die Magnete geführt: EUR
Sachgebiete: e-commerce foto technik    Korpustyp: Webseite
Para lograr una raya de ojos perfecta y una mirada deslumbrante hemos creado el delineador MAGIC EYELINER.
Damit der perfekte Lidstrich für einen umwerfenden Augenaufschlag immer gelingt, haben wir den MAGIC EYELINER entwickelt.
Sachgebiete: foto typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nuestra tarea - hacer apron, que hinchen el ojo, para la producción, que alegra el gusto de los consumidores.
Unsere Aufgabe die schönen Tiefzieheinlagen für die Produktion, die die Verbraucher genießen können, herzustellen.
Sachgebiete: transport-verkehr gartenbau foto    Korpustyp: Webseite
30 Image Tools profesionales están incorporados mejorar problemas de la exposición, efectos del rojo-ojo, y tonos del color.
30 professionelle Image Tools sind eingebaut, Belichtung Probleme, Rotauge Effekte und Farbe Töne zu verbessern.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Aplique una fina capa de la crema de Saint Yo, también alrededor de los ojos y la boca.
Trage eine dünne Schicht Saint Legiere auf. Auch um die Ohren und Lippen.
Sachgebiete: astrologie foto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
editar imágenes, crear gráficos, diseñar un logo 3d – todo ocurre en un abrir y cerrar de ojos.
Bilder bearbeiten, Grafiken erstellen, 3D Logos entwerfen – alles gelingt im Handumdrehen.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Con las herramientas intuitivas de este programa, este proceso se lleva a cabo en un abrir y cerrar de ojos.
So macht das Erstellen von Collagen viel Spaß! Mit den intuitiven Werkzeugen gelingt das im Handumdrehen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
De este modo, podrás eliminar esos elementos incómodos de tus fotos en un abrir y cerrar de ojos.
So werden Ihre Bilder im Handumdrehen von störenden Objekten befreit.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
editar imágenes, hacer gráficas o diseñar un logo 3d. ¡Y todo en un abrir y cerrar de ojos!.
Bilder bearbeiten, Grafiken erstellen, 3D Logos entwerfen – alles gelingt im Handumdrehen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
También aplicar en los párpados de los ojos y los labios, si posteriormente se van a maquillar de los labios. ES
Auch auf die Augenlider verteilen. Bei anschließendem Auftragen von Lippen-Makeup auch die Lippen mit einbeziehen. ES
Sachgebiete: film foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Consejos y apoyo Con la técnica correcta usted instala su nuevo suelo DISANO en un abrir y cerrar de ojos.
Mit Rat und Tat Mit der richtigen Technik haben Sie sich Ihren neuen Korkboden im Handumdrehen zu Füßen gelegt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto typografie    Korpustyp: Webseite
Además, la tecnología de pupila ampliada también elimina el efecto de "moscas" o "flóculos" en el ojo.
Die "Expanded-Pupil"-Technologie beseitigt außerdem den "Mouche Volantes"- oder "Floaters"-Effekt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto technik    Korpustyp: Webseite
Échale un ojo a las reglas oficiales del concurso, además de visitar la página del concurso para encontrar información más detallada.
Schaut euch die offiziellen Regeln* an oder besucht die Wettbewerbsseite*, für weitere Informationen.
Sachgebiete: verkehrssicherheit foto universitaet    Korpustyp: Webseite
El reflector es del tipo ojo de gato y proporciona un rango de distancia similar la de un mini-prisma con infrarrojos y reflector EDM. ES
- einer der Reflektoren ist ein Cateye-Reflektor, der eine ähnliche Mess-Reichweite wie ein Mini-Prisma mit Infrarot- und reflektorloser Distanzmessung bietet. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
La lente mensual desechable Softlens 59 tiene una estabilidad mejorada y gracias a la estructura del material con el que están fabricadas cuida los ojos diariamente. ES
Softlens Monatslinse 59 hat Stabilität durch die Struktur des Materials, das sie täglich Augenpflege gemacht werden verbessert. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite
La lente mensual Softlens 38 tiene una estabilidad mejorada y gracias a la estructura del material con el que están fabricadas cuida los ojos diariamente. ES
Die Linse 38 hat eine monatliche Softlens verbesserte Stabilität durch die Struktur des Materials, das sie täglich Augenpflege gemacht werden. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite
La lente mensual desechable Softlens Toric tiene una estabilidad mejorada y gracias a la estructura del material con el que están fabricadas cuida los ojos diariamente. ES
Das Objektiv Monatslinsen Torische Softlens Stabilität dank der Struktur des Materials, das sie täglich Augenpflege gemacht werden verbessert. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio foto    Korpustyp: Webseite
La lente mensual desechable Softlens Multifocal tiene una estabilidad mejorada y gracias a la estructura del material con el que están fabricadas cuida los ojos diariamente. ES
Die Monatslinse Multifocal Softlens Stabilität dank der Struktur des Materials, das sie täglich Augenpflege gemacht werden verbessert. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
El aire situado encima de estos “ojos astronómicos” está en constante movimiento, y las estrías que causa provocan la falta de nitidez.
Die Luft über den Himmelsaugen ist ständig in Bewegung, und die dadurch verursachten Schlieren sorgen für eine Unschärfe.
Sachgebiete: foto raumfahrt astronomie    Korpustyp: Webseite
un diseño extremadamente envolvente (10-base) te ofrece el más amplio campo de visión y proporciona la máxima protección a los ojos. ES
das extreme Wrap-around-Design (Basiskurve 10) sorgt für ein unübertroffen weites Blickfeld und maximalen Seitenschutz. ES
Sachgebiete: luftfahrt sport foto    Korpustyp: Webseite
A continuación elija un color (¡o dos o incluso tres!) y aplique nuestra sombra de ojos Glimmer & Glitter mediante pequeños toques sobre el gel fijador. ¡Lista!
Dann suchen Sie sich eine Glimmer & Glitter Lidschattenfarbe (oder auch zwei oder drei!) aus und tupfen diese mit dem Pinsel in das Fixier Gel - fertig!
Sachgebiete: gartenbau foto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si el trazo del delineador de ojos perdiera precisión, puede ser que la punta se haya secado o se haya cubierto de maquillaje.
Sollte der Pen einmal nicht mehr so gut zeichnen, kann es sein, dass die Spitze ausgetrocknet oder mit Make-up verstopft ist.
Sachgebiete: foto typografie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Echa un ojo a la asombrosa calidad y compruébalo por tí mismo: Solicita descargas de materiales en 4K directamente de nuestra web.
Überzeugen Sie sich selbst von der unglaublichen Qualität und bestellen Sie 4K Shots als Playout direkt in unserem Online Shop.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
• Se ha añadido una opción Incluir áreas sin datos de imagen a la herramienta Correcciones de cámara y objetivo > Objetivo ojo de pez en la lista de edición.
• Die Option Bereiche ohne Bilddaten einschließen wurde der Werkzeugschaltfläche Kamera- und Objektivkorrekturen > Fisheye-Objektiv in der Bearbeitungspalette hinzugefügt.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
¡Crea tus presentaciones en un abrir y cerrar de ojos! Podrás adaptar a tus gusto las transiciones, efectos, textos, música, etc.
Blenden, Effekte, Titel, Musik, Bildformate etc. können Sie dabei natürlich individuell Ihren Vorstellungen anpassen.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Durante la toma de panorámicas, a veces, se pueden dar distorsiones de la perspectiva, también llamado efecto de ojo de pez.
Bei der Aufnahme von Panoramen können manchmal unschöne Perspektivverzerrungen auftreten; der sogenannte Fisheye-Effekt.
Sachgebiete: film foto internet    Korpustyp: Webseite
Podréis corregir dicho efecto accediendo a la opción “Ojo de pez” y manipulando la curvatura, haciéndola parecer más natural y menos curvada.
Das könnt ihr korrigieren, indem ihr unter „Fisheye“ die Wölbung des Bildes so manipuliert, dass dieses natürlich und nicht mehr verzerrt aussieht.
Sachgebiete: film foto internet    Korpustyp: Webseite
Este programa te permitirá aplicar un diseño a tarjetas de visita, páginas web y presentaciones en un abrir y cerrar de ojos.
Ein Design lässt sich so im Handumdrehen auf Visitenkarten, Webseiten und Präsentationen anwenden.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Tras limpiar y tonificar, utiliza las yemas de los dedos para aplicar de manera uniforme por todo el cutis (evitando la zona de los ojos). ES
Verteilen Sie das Produkt nach dem Reinigen und Tonisieren gleichmäßig mit den Fingerspitzen auf dem gesamten Gesicht (vermeiden Sie dabei den Augenbereich). ES
Sachgebiete: astrologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Alárgale la nariz a un tipo gruñón, ponle a un amigo una panza cervecera o haz que tu jefe tenga los ojos saltones.
Ziehen Sie mürrischen Zeitgenossen die Nase lang, verpassen Sie dem Freund einen Bierbauch und Ihrem Chef Glubschaugen.
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Utilicé una lente de ojo de pez y una cúpula bastante grande que me permitia fotografiar tanto por encima del agua como por abajo.
Ich verwendete eine Fischaugen-Linse hinter einem großen “Dome Port”, welcher der Kamera erlaubt, sowohl oberhalb als auch unterhalb der Oberfläche zu fotografieren.
Sachgebiete: astrologie foto media    Korpustyp: Webseite
Sometidas al ojo crítico de diversos camarógrafos, las imágenes proyectadas con la tecnología DLP Cinema están a la par de las mejores copias en celuloide.
Nach dem Urteil kritischer Filmexperten stehen mit DLP Cinema projizierte Bilder den besten Nullkopien der Studios in nichts nach.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Una forma rentable de añadir la capacidad de la calidad superior de ojo de pez de 16 mm a tu kit de herramientas creativas.
Eine günstige Möglichkeit, um Ihr kreatives Toolkit um eine 16-mm-Fischaugenperspektive in erstklassiger Qualität zu erweitern.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Todos los objetivos estándar Sigma, gran angulares, teleobjetivos, macro y ojo de pez, están diseñadas para aprovechar al máximo la excepcional calidad de imagen de la SD15.
Alle SIGMA Standard-, Weitwinkel-, Tele-, Makro- und Fisheye-Objektive sind dafür konstruiert, den größtmöglichen Nutzen aus der außergewöhnlichen Bildqualität der SD15 zu ziehen.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Los tonos de color sólido van siendo eliminados gradualmente de la Web, ya que van resultando anticuados a los ojos de los usuarios de Internet.
Gleichmäßige Farben gibt es immer weniger im Web, da Sie bei den meisten Internetnutzern als altmodisch betrachtet werden.
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
También ha mejorado la detección de sonrisas y ojos cerrados, y hasta selecciona las caras en el modo ráfaga para que siempre te quedes con la mejor foto.
Auch Blinzel- und Lächelerkennung und die Auswahl von Gesichtern im Serienbildmodus wurden verbessert, damit automatisch deine besten Aufnahmen festgehalten werden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto internet    Korpustyp: Webseite
REVISAR LA ZONA DE LOS OJOS - Colocar la plantilla en el borde superior izquierdo de la foto - Tamaño de la foto 35 x 45 mm? DE
AUGENBEREICH PRÜFEN • Schablone am linken oberen Passbildrand anlegen • Bildgröße 35 × 45 mm? DE
Sachgebiete: film foto typografie    Korpustyp: Webseite
Con la edad, la piel pierde su elasticidad y no puede volver a su posición original después de una expresión como un entrecejo o entrecerrar los ojos. AT
Mit dem Alter, Haut verliert einige seiner Elastizität und nicht wieder in Ihre ursprüngliche position nach einem Ausdruck wie ein Stirnrunzeln oder schielen. AT
Sachgebiete: psychologie astrologie foto    Korpustyp: Webseite