linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 10 de 2 cz 1 es 1
TLD Spanisch
com 11 cz 1 de 1 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ geografie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
palo . . . . . . . . .
[Weiteres]
palo .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

palo . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


palo bípode . . . . .
pez palo .
palo violeta . . .
palo amarillo . . . . . . .
palo rosa . . . .
palo negro . . .
palo mayor . .
palo santo .
palo campeche . .
palo Brasil .
peces palo . .
palos santos .
palo inyectador .
palo inyector .
palo de popa . .

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "palo"

180 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

No puedo tocar todos los palos.
Ich kann mich nicht mit allem beschäftigen.
Sachgebiete: astrologie geografie sport    Korpustyp: Webseite
La selección de los palos dependerá del nivel de los alumnos y de sus propias preferencias.
Welcher Flamencostil erarbeitet wird, hängt vom Niveau und Wunsch der TeilnehmerInnen ab.
Sachgebiete: geografie schule radio    Korpustyp: Webseite
a través de una cámara percibe el campo de juego y decide, dependiendo de la situación de juego actual, cómo deben moverse los palos bajo su control. DE
Durch eine Kamera erfasst KiRo das Spielfeld und entscheidet in Abhängigkeit von der aktuellen Spielsituation, wie sich die von ihm kontrollierten Stangen bewegen sollen. DE
Sachgebiete: verlag geografie auto    Korpustyp: Webseite
Alumnos con dominio y un conocimiento profundo de la técnica del baile flamenco y de palos entre los que podríamos incluir Bulerías, Seguiriyas o Soleá.
SchülerInnen mit vertieften Kenntnissen der Flamencotechnik und Beherrschung verschiedener Stile wie zum Beispiel Bulerías, Seguiriyas und Soleá.
Sachgebiete: geografie schule radio    Korpustyp: Webseite
De hecho, la tienda, recepción y cuarto de palos están integradas en el hotel, garantizando así la máxima comodidad para el jugador.
Die Boutique, die Rezeption und der Schlägeraufbewahrungsraum sind sogar in das Hotel integriert und bieten dem Spieler so ein Höchstmaß an Komfort.
Sachgebiete: geografie musik radio    Korpustyp: Webseite
En medio de la playa hay un palo de madera incrustado en la arena, ese es la señal ética para la subida al acantilado (punto GPS).
An diesem Strand ist ein Holzmast in den Sand gerammt, das Wegzeichen für den Kliffaufstieg (GPSpunkt).
Sachgebiete: verlag geografie jagd    Korpustyp: Webseite
Dichos materiales fueron alguna vez punto de arranque de la humanidad, porque con ellos se fabricaron las primeras herramientas y armas de verdad después de que el hombre usara palos o piedras.
Diese Materialien waren einmal der Startpunkt für die Menschheit. Denn daraus wurden, nach der einfachen Verwendung von Stöcken oder Steinen, die ersten echten Werkzeuge und Waffen gefertigt.
Sachgebiete: geografie archäologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Zona 3 (de paisaje cultural, 56,1% del área protegida) – son bosques de monocultura explotables con un mosaico de prados y pastizales, viviendas esparcidas y gran representación de vegetación de palo extraforestal.
3. Zone (kultur-landschaftlich, 56,1% CHKO) - hier sind monokulturell bewirtschaftete Wälder mit einem Mosaik aus Wiesen und Weiden, mit verstreuten Bebauungen und mit einem reichen Holzvorkommen außerhalb des Waldes eingeordnet.
Sachgebiete: geografie flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Localizado en una única y afortunada posición, estos 600 acres de reserva bascosa ofrece privados y espaciosos bungalows y bonitas casas localizadas en la cima de las rocas del Cabo Mata Palo.
Ein wunderschönes romantisches Getaway. Es offeriert eine einmalige, bevorzugte Lage, ein Grundstück mit einem über 300 Hektaren großen, privaten, Waldreservat, großzügigen Bungalows, und schöne Mietvillen, die verstreut oben auf dem Cliff von Matapalo liegen.
Sachgebiete: kunst geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Localizado en una única y afortunada posición, estos 600 acres de reserva bascosa ofrece privados y espaciosos bungalows y bonitas casas localizadas en la cima de las rocas del Cabo Mata Palo.
Es offeriert eine einmalige, bevorzugte Lage, ein Grundstück mit einem über 300 Hektaren großen, privaten, Waldreservat, großzügigen Bungalows, und schöne Mietvillen, die verstreut oben auf dem Cliff von Matapalo liegen.
Sachgebiete: geografie musik radio    Korpustyp: Webseite
El club cuenta además con escuela de golf, campo de prácticas, pro-shop, dos putting green, un green de aproach, alquiler de palos, carros y coches eléctricos y restaurante snack-bar. ES
Zum Club gehören ferner eine Golfschule, Übungsplätze, ein Pro-Shop, zwei Putting-Grüns, ein Aproach-Grün, der Verleih von Schlägern, Trolleys und Carts sowie ein Snack-Bar Restaurant. ES
Sachgebiete: verlag geografie jagd    Korpustyp: Webseite
Al llegar a la cima tendremos unas vistas increíbles de la isla de Lobos, donde destaca la Caleta del palo, que es el cráter del volcán, el Faro de Martiño al norte de la isla, o las dunas de Corralejo, o la isla de Lanzarote.
Wann erreichen wir den Gipfel mit herrlicher Aussicht auf die Insel Lobos, die eine Bat Cove verfügt, die der Krater des Vulkans, dem Faro de Martino Norden der Insel, oder die Dünen von Corralejo ist, oder die Insel Lanzarote .
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
El festival cuenta con participantes que balancean palos de 15 metros con 230 faroles en el mentón, y el evento principal toma lugar durante las horas de la tarde y la noche, entre el 3 y el 6 de agosto de cada año.
Die Teilnehmer balancieren 15-Meter-Stangen mit 230 Lantern auf ihrem Kinn, und das wichtigste Ereignis findet zwischen dem 3. Und 6. August jedes Jahr statt, während der Abend-und Nachtstunden.
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Alumnos que hayan adquirido los conocimientos básicos de las diferentes técnicas corporales implícitas en el Baile Flamenco -zapateado, brazos… y que hayan trabajado ya con montajes completos de coreografías de baile de algunos de los palos básicos -Tangos de Málaga, Tangos o Alegrías-.
Für SchülerInnen mit grundlegenden Kenntnissen der verschiedenen Körpertechniken des Flamenco: zapateado, Arme… außerdem sollten sie bereits komplette Choreographien der Grundstile - Tangos de Málaga, Tangos oder Alegrías - getanzt haben.
Sachgebiete: geografie schule radio    Korpustyp: Webseite