linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
pedido Bestellung 2.785
Auftrag 689 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

pedido Bestellungen 63 angefordert 40 bestellt 59 Auftrags 48 . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

pedido Bestellung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Se puede consolidar varias ofertas en un único pedido.
Mehrere Angebote können zu einer einzigen Bestellung konsolidiert werden.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce finanzmarkt    Korpustyp: Webseite

65 weitere Verwendungsbeispiele mit "pedido"

1612 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Está usted aquí:Cartera de pedidos
Sie befinden sich hier:Auftragsbestand
Sachgebiete: e-commerce rechnungswesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Existen dos tipos de pedidos: ES
Dabei gibt es zwei Auftragsarten : ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Preguntas frecuentes sobre cómo procesar el pedido
Fragen & Antworten zum Bestellabschluss
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Existe una cantidad de pedido mínimo? DE
Gibt es eine Mindestbestellmenge? DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Tienes 15 días para devolver el pedido
Sie können die Ware innerhalb von 15 Tagen an uns zurückschicken
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Un pedido de promoción por dirección.
Ein Sonderangebot pro Haushalt.
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Podrá hacer pedidos o comprobar pedidos en curso a través de este portal.
In diesem Portal können Sie Buchungen durchführen und aktuelle Aufträge überprüfen.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los productos semielaborados para la exportación se fabrican bajo pedido.
Zuschnitte (dimensions) und Fertigteile (components) für den Export werden auftragsbezogen hergestellt.
Sachgebiete: controlling gartenbau finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Programe sus pedidos y reciba los productos cuando los necesite.
Legen Sie einen Liefertermin fest und Sie erhalten die Materialien dann, wenn Sie sie benötigen.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
92% de reducción en la devolución mensual de pedidos
Monatlich 92 % weniger unerledigte Aufträge
Sachgebiete: informationstechnologie internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Por qué hay que firmar una confirmación de pedido? DE
Wieso müssen wir eine Auftragsbestätigung unterschreiben? DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Existe una cantidad de pedido mínimo en colores especiales? DE
Gibt es bei Sonderfarben eine Mindestbestellmenge? DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Se pueden cambiar o devolver productos pedidos y ya entregados? DE
Ist ein Umtausch oder eine Rücknahme von bestellten und bereits gelieferten Produkten möglich? DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Generar pedidos de venta en la oficina del cliente
Die Meinungen von Kunden:
Sachgebiete: geografie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
300 000 líneas de pedidos Dynapac por año
300 000 Dynapac Bestellzeilen pro Jahr
Sachgebiete: technik raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Por lo general, le recomendamos que pida colores especiales en pedidos grandes de una paleta o de un punto de pedido para poder conseguir una rentabilidad atractiva. DE
Wir empfehlen Ihnen daher als Faustregel, Sonderfarben ab einer Größenordnung von einer Palette bzw. einem Stellplatz zu ordern, um auf ein attraktives Preis-/Leistungsverhältnis zu kommen. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las aportaciones de las actividades de aviones comerciales a los Pedidos Recibidos y la Cartera de Pedidos de EADS están basadas en precios brutos de catálogo.
Beiträge und Bestände aus dem zivilen Flugzeuggeschäft zum Auftragseingang bzw. Auftragsbestand von EADS basieren auf Listenpreisen.
Sachgebiete: e-commerce rechnungswesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Seminarios divertidos, en vivo y bajo pedido constituyen el siguiente nivel de entrenamiento disponibles. ES
Kurzweilige, dynamische Live- und On-Demand-Webinars stellen die nächste Stufe der angebotenen Schulungen dar. ES
Sachgebiete: finanzen raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
2012-03-28 - Los pedidos de bienes duraderos de EE.UU. en condiciones de generar volatilidad
2012-03-28 - Die US Kernrate der Umsätze langlebiger Wirtschaftsgüter wird voraussichtlich Volatilität generieren
Sachgebiete: transaktionsprozesse boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Asimismo, ofrecemos precios especiales y entrega rápida a pedidos de gran volumen.
Für große Mengen bieten wir zudem Sonderpreise und schnelle Lieferung.
Sachgebiete: finanzen raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Libro € 40.=, CD bajo pedido Envio después de prepago por banco o tarjeta de crédito. NL
Bikers Book € 40.= Versand bei Vorkasse durch Banküberweisung oder Kreditkarte. NL
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ahí podéis introducir vuestros puntos, para reducir el valor de vuestro pedido.
Dort kannst du deine Crazy Cash Points eingeben, um die zu zahlende Bestellsumme zu reduzieren.
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los artículos Burberry Bespoke se cobrarán en el momento en que realice su pedido
Artikel von Burberry Bespoke werden zum Zeitpunkt der Bestellaufgabe berechnet.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Pedido de venta y orden de compra no cumple y romper un cursos incontrolados.
Verkaufsorder und Kauforder treffen nicht aufeinander und Kurse brechen unkontrolliert ein.
Sachgebiete: markt-wettbewerb boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En casos normales no es necesario firmar la confirmación del pedido. DE
Im Normalfall ist keine Unterschrift auf der Auftragsbestätigung erforderlich. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
A partir de un pedido neto de 250 €, el envío a su domicilio es gratuito. DE
Ab einem Netto-Bestellwert von 250 € erhalten Sie Ihre Lieferung frei Haus. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Es muy fácil comprar en la tienda sin cantidad ni pedido mínimos.
Super easy einkaufen ohne Mindestbestellwert oder -Menge.
Sachgebiete: e-commerce finanzmarkt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las cantidades de pedido mínimas para las combinaciones de colores difieren según la gama de productos. ES
Die Mindestbestellmengen für Farbnachstellungen unterscheiden sich je nach Produktserie. ES
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
“Anteriormente, los pedidos de consultas se canalizaban a través del departamento TI.
„Früher liefen die Suchanfragen über unsere IT-Abteilung.
Sachgebiete: e-commerce raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En salomon.com, la entrega Standard es gratuita para todos los pedidos.
Unter Salomon.com, ist jeder Standardversand kostenlos.
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Indica la cifra de pedidos a fábrica para su entrega inmediata y en el futuro. ES
Zeigt an, welche Aufträge für langlebige Gebrauchsgüter bei Herstellern mit sofortiger und künftiger Lieferung erteilt werden. ES
Sachgebiete: e-commerce ressorts finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
No existen impuestos o tasas adiccionales para los pedidos entregados dentro de la Unión Europea. IT
Es gibt keine zusätzlichen Steuern oder Zölle für Waren, die innerhalb der Europäischen Union versendet werden. IT
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Elige tu tarjeta Pedidos al por mayor Canjea una tarjeta Skype Preguntas frecuentes
Wählen Sie Ihre Karte Großbestellungen Einlösen FAQ
Sachgebiete: unterhaltungselektronik finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los costes de disposición son únicos y no dependen de la cantidad de pedido. Por lo tanto, una cantidad de pedido pequeña en un color especial hace que aumenten relativamente los costes por unidad. DE
Da die einmaligen Einrichtungskosten für Sonderfarben aber unabhängig von der Bestellmenge sind, führt eine kleine Bestellmenge in einer Sonderfarbe zu relativ hohen Mehrkosten pro Stück. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los pedidos recibidos(4) aumentaron considerablemente, a 96.600 millones de euros, y el valor de la cartera de pedidos alcanzaba los 634.800 millones de euros al final de junio.
Der Auftragseingang(4) wuchs deutlich auf € 96,6 Mrd., der Auftragsbestand belief sich Ende Juni auf € 634,8 Mrd.
Sachgebiete: controlling e-commerce finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Esta tecnología muestra los niveles de stock en tiempo real para que usted pueda realizar su pedido con confianza.
Diese Technologie zeigt Echtzeit-Lagerbestände an, so dass Sie sich beim Produkteinkauf voll darauf verlassen können.
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Soporte para ayudarle a realizar su pedido online, haciendo que su experiencia de compra sea más rápida y eficiente:
Support, um Ihnen das Einkaufen online zu erleichtern und es schneller und effizienter zu gestalten.
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Pago por transferencia bancaria debe realizarse a la siguiente cuenta bancaria dentro de 10 días desde la fecha del pedido.
Die Belastung Ihres Bankkontos erfolgt mit Abschluss Ihrer Bezahlung bei Sofortüberweisung.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El número de piezas por paleta o por punto de pedido se indica en la tabla de la tienda. DE
Die Stückzahlen pro Palette bzw. pro Stellplatz sind in der Tabelle im Shop angegeben. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Si prefieres una entrega más rápida, puedes elegir el envío express previo a la confirmación del pedido.
Wenn Du Deine Ware möglichst schnell erhalten möchtest, kannst Du bei der Versandart Expressversand auswählen.
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
los cambios en las órdenes de pedido en el sistema ERP se transmiten directamente a nuestro sistema.
Änderungen von Verkaufs- oder Einkaufsaufträgen im ERP-System werden sofort in unser System übertragen.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Haz clic en Cambios de registro en Modificar opciones de pedido en la barra lateral de la izquierda. ES
Wählen Sie auf der Seite Verwalten im Funktionsmenü auf der linken Seite die Option Teilnehmer hinzufügen aus. ES
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La evolución de los programas de Jackpotjoy incrementó espectacularmente el compromiso de los soportes, aumentando el número de nuevos jugadores y el valor de pedido.
Die Entwicklung der Jackpotjoy-Programme erhöhte das Engagement der Publisher spürbar und damit auch die Anzahl neuer Spieler und den Bestellwert.
Sachgebiete: controlling handel finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Sin embargo, cualquier color de la paleta de las sudaderas Fruit of the Loom está disponible para pedidos de gran volumen. UK
Jede Farbe aus der Sweatmodell-Palette von Fruit of the Loom ist jedoch bei Großbestellungen lieferbar. UK
Sachgebiete: kunst finanzmarkt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Satisfacemos en breve tiempo pedidos especiales de gemas mayores de 1.00 ct, pares que hacen juego y gemas calibradas de todas las formas, colores y tama?s.
Sonderbestellungen für Steine über 1,00 Karat, abgestimmte Paare und kalibrierte Steine liefern wir unverzüglich in allen Formen, Farben und Größen.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Analizar cargas, rutas, transportistas, ofertas, reservas, costos de aduana, auditorías y pago de flete en base a cada pedido para reducir las variables de costes
Frachten, Routen, Carrier, Angebote, Buchungen, Zollabwicklung, Frachtkontrollen und Zahlungen nach Aufträgen mit dem Ziel der Kostensenkung analysieren
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
En el caso de clientes nuevos, nos reservamos el derecho de decidir si la entrega del primer pedido se realiza previo pago. DE
Bei Neukunden behalten wir uns vor, zu entscheiden, ob die Lieferung der Erstbestellung gegen Vorkasse erfolgt. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Nuestro portal de cliente es fácil de usar y permite a los clientes cambiar la configuración y el acceso requerido para los servicios bajo pedido.
Unsere benutzerfreundlichen Geschäftsportale ermöglichen es Kunden, Konfigurationen zu ändern und bei Bedarf auf erforderliche Services zuzugreifen.
Sachgebiete: auto markt-wettbewerb finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las impresoras Epson de 24 agujas resultan ideales para aplicaciones de mostrador en los sectores comercial y de servicios, así como para la impresión de facturas y pedidos. ES
24-Nadeldrucker von Epson sind ideal für Kundenschalter in Handel und Dienstleistung sowie für Rechnungs- und Auftragsdruck. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Las agencias de envíos son seleccionadas de acuerdo con el destino de su pedido, así como el tipo de producto a ser enviado. IT
Der Kurierdienst ist von dem Empfangsland Ihres Paketes abhängig, ebenso wie die Produkte selbst die versandt werden. IT
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El coste de envío será detallado en su Carrito de Compra y será incluido al coste total de su pedido en la pantalla "Verificar y Pagar". IT
Die Versandkosten werden bei Ihrem Bestellvorgang im Warenkorb aufgelistet und zu der Gesamtsumme hinzugefügt werden. IT
Sachgebiete: e-commerce finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Aumente el valor de los pedidos ofreciendo software y periféricos de margen elevado por un pequeño incremento de la cuota mensual del cliente.
Erhöhen Sie Auftragswerte mit hohen Margen bei Software und Peripheriegeräten bei nur geringer Erhöhung der Monatsrate des Kunden.
Sachgebiete: raumfahrt finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Si hay que hacer un cambio en las órdenes de pedido, esto se podrá hacer sin ningún problema hasta el día anterior a la recogida.
Fällt eine Änderung der Verkaufs- oder Einkaufsaufträge an, ist diese problemlos bis zum Tag vor der Abholung möglich.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Los asociados involucrados se integran en internet por medio de la administración conjunta de pedidos, la planificación colaborativa y los escenarios de negociación basados en web.
Im Internet werden involvierte Partner durch gemeinsame Auftragsverwaltung, kollaborative Planung und webbasierte Verhandlungsszenarien integriert.
Sachgebiete: controlling verkehr-gueterverkehr finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Nuestros sencillos precios por palabra y la ausencia de una cuota mínima significan que puedes realizar un pedido a escala de forma rentable.
Sie zahlen nur pro Wort und keine Mindestgebühr. Ihre Kosten bleiben auch bei umfangreichen Aufträgen überschaubar.
Sachgebiete: verlag handel finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Nuestros asistentes son nativos y reciben una formación integral con el fin de ayudar a sus clientes con preguntas acerca de sus productos y procesos de pedidos. ES
Unsere Mitarbeiter sind Muttersprachler und erhalten intensive Schulungen, um Ihre Kunden fachmännisch bei Fragen zu Ihren Produkten und Bestellvorgängen beraten zu können. ES
Sachgebiete: e-commerce handel finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
IUCAB se complace en anunciar que los miembros de las Asociaciones Nacionales IUCAB puede obtener entrada gratuita a CeBIT 2008 a través de un sistema de pedidos en línea e-ticket.
Die IUCAB ist hocherfreut, bekannt zu geben, dass die Mitglieder der nationalen Mitgliedsverbände mit Hilfe eines Online-Ticket-Bestellsystems freien Eintritt zur CeBIT 2008 erhalten können.
Sachgebiete: verlag internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Del mismo modo, aquí también encontrará los resultados de las últimas pruebas a las que se han sometido nuestros tractores, picadoras y cosechadoras, así como nuestra Fendt Shop, que permite realizar pedidos en línea.
Ebenso finden Sie hier die neusten Testergebnisse unserer Traktoren, Häcksler und Mähdrescher, sowie unseren Fendt Shop mit online Bestellmöglichkeit.
Sachgebiete: finanzen raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Para primeros encargos, pedidos de gran volumen y proyectos continuos ofrecemos una prueba de nuestros servicios libre de cargo (hasta 200 palabras en inglés y 400 caracteres en japonés).
Für Erstbestellungen, großvolumige Projekte und fortlaufende Projekte bieten wir gratis eine Probeübersetzung an (bis zu 200 Wörter in Englisch und 400 Zeichen in Japanisch).
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Transics International proporciona soluciones de gestión de flotas sin fisuras que ayudan a los operadores de flotas de vehículos comerciales a gestionar sus camiones, remolques, conductores, cargas y pedidos en tiempo real con mayor eficacia.
Transics International bietet nahtlose Flottenmanagementlösungen, die Nutzfahrzeugbetreibern eine effektive und effiziente Verwaltung ihrer Lastkraftwagen, Anhängefahrzeuge, Fahrer, Fracht und der Aufträge in Echtzeit ermöglichen.
Sachgebiete: ressorts finanzmarkt versicherung    Korpustyp: Webseite
Nuestros cuatro centros regionales de cadena de aprovisionamiento (Supply Chain Centers) son el punto de contacto para las consultas, para la gestión de los pedidos y para las soluciones en materia de transacciones, logística y cadena de aprovisionamiento.
Unsere vier regionalen Supply Chain Center sind Anlaufstelle für Ihre Anfragen, die Auftragsverwaltung sowie Lösungen in den Bereichen Transaktionen, Logistik und Lieferkette.
Sachgebiete: e-commerce internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Como resultado, ahora tanto nuestros socios actuales como nuestros socios potenciales pueden complementar fácilmente la práctica tradicional de almacenamiento de productos con envíos de productos individuales o de pequeños pedidos.
Dank dieses Programms können unsere bestehenden oder potenziellen Partner nun ganz einfach die herkömmliche Produkt-Lagerbildung um Einzelprodukte oder kleinere Liefermengen ergänzen.
Sachgebiete: kunst verlag finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Como prestador de servicios de transporte externo le ponemos a disposición su persona de contacto, que será personalmente responsable para recorridos cortos y tiempos de reacción rápidos durante el desarrollo entero del pedido, así como para el tratamiento de reclamaciones.
Als externer Transportdienstleister stellen wir Ihnen Ihren Ansprechpartner, der persönlich für kurze Wege und schnelle Reaktionszeiten über die gesamte Auftragsabwicklung und Reklamationsbearbeitung verantwortlich ist.
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Sabemos que no todos los casinos son iguales y por lo tanto hemos pedido a nuestro equipo de revisores que se encargase de la tarea de encontrar los mejores casinos en línea con Skrill para permitirte jugar con confianza y asegurarte una gran experiencia.
Wir wissen, dass nicht alle Casinos gleich sind, daher haben wir unser eigenes Team von Bewertern mit der Aufgabe beauftragt, die besten Skrill Casinos Online zu finden, damit Sie voller Vertrauen spielen können und um sicherzustellen, dass Sie ein großartiges Erlebnis haben.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Interflora - Las capacidades de seguimiento de aplicaciones animan a más gente a decírselo con flores Interflora buscaba maximizar el potencial de su canal móvil para impulsar los pedidos de última hora y aumentar las ventas incrementales en torno a ocasiones clave tales como el día de San Valentín.
Interflora – Dank Funktionen zum App-Tracking sagen es mehr Verliebte mit Blumen Interflora wollte das Potenzial mobiler Absatzwege nutzen, um die Zahl der Blumenbestellungen in letzter Minute zu erhöhen und so die Umsätze zu besonderen Anlässen wie dem Valentinstag steigern.
Sachgebiete: controlling raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite