linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
eu 14 com 3 es 1
TLD Spanisch
eu 14 com 3 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ steuerterminologie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
petición Antrag 3.498
. . . . . . . . .
[Weiteres]
PETICIÓN .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

petición Ersuchen 1.737 Verlangen 288 . . . . . . . . . . . . . . .
Petición .

Verwendungsbeispiele

petición Antrag
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Previa petición, las autoridades competentes se prestarán asistencia mutuamente. ES
Die zuständigen Behörden leisten einander auf Antrag Amtshilfe. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht steuerterminologie weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Las autoridades competentes de los Estados miembros expedirán la autorización de exportación previa petición del interesado. ES
Die Ausfuhrgenehmigung wird auf Antrag des Beteiligten von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erteilt. ES
Sachgebiete: steuerterminologie verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Las peticiones personales de acceso pueden tardar hasta 40 días en ser procesadas desde la fecha de recepción por Betfair.
Die Bearbeitung von Anträgen auf Datenzugriff kann nach Eingang bei Betfair bis zu 40 Tage dauern.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse steuerterminologie    Korpustyp: Webseite

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "petición"

1818 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Una vez que una orden de carga se ha concedido se hace una petición a los Tribunales para que ese bien sea vendido para cubrir la suma impagada.
Sobald eine Beschlagnahmeverfügung bewilligt ist, kann bei Gericht beantragt werden, das Vermögen veräußern zu lassen, um aus dem Veräußerungserlös die bestehenden Schulden zu tilgen.
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Su petición de factura es aprobada en aproximadamente 3 días hábiles Durante este tiempo, usted no podrá tener acceso a las funciones de Evernote Business.
Deine Rechnungsanfrage wird in der Regel innerhalb von 3 Werktagen genehmigt. In dieser Zeit kannst du die Evernote Business-Funktionen nicht nutzen.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Antes de presentar una petición de cobro, la autoridad requirente deberá agotar los demás procedimientos oportunos de cobro a su disposición, salvo en los casos siguientes: ES
Bevor die ersuchende Behörde ein Beitreibungsersuchen stellen kann, müssen erst alle möglichen Beitreibungsverfahren in dem ersuchenden Mitgliedstaat durchgeführt worden sein, ausgenommen in folgenden Fällen: ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht steuerterminologie weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Toda petición de cobro deberá ir acompañada de un instrumento uniforme que permita la adopción de medidas de ejecución en el país de la UE requerido. ES
Jedem Beitreibungsersuchen ist ein einheitlicher Vollstreckungstitel beizufügen, der zur Vollstreckung im ersuchten Mitgliedstaat ermächtigt. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht steuerterminologie weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Rechtbank van Koophandel de Bruselas, dictada el 29 de julio de 2004, en el asunto entre Lidl Belgium GmbH & Co KG y Etablissementen Franz Colruyt NV [Diario Oficial C 273 de 6.11.2004]. ES
Vorabentscheidungsersuchen eingereicht von der Rechtbank van Koophandel Brüssel, mit Entscheidung vom 29. Juli 2004 in dem Verfahren Lidl Belgium GmbH & Co. KG gegen Etablissementen Franz Colruyt NV [Amtsblatt C 273 vom 6.11.2004] ES
Sachgebiete: oekonomie steuerterminologie weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite