Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Campbell Scott revela la doble cara de Joe Tobin
Campbell Scott zeigt das doppelte Gesicht von Joe Tobin
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dior revela Dreamskin, su nuevo tratamiento de belleza superdotado para conseguir una piel de ensueño en un instante y por mucho tiempo.
Dior enthüllt Dreamskin, die neue unglaubliche Hautpflege für die Haut Ihrer Träume, sofort und langanhaltend.
Sachgebiete:
kunst mythologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
KME revela su nueva colección de Diseño
KME präsentiert die neue KME Design Collection
Sachgebiete:
kunst tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Hoy en día revela sus más fantásticos éxitos a las personas que se pasean por sus callejuelas, de la plaza del Duomo hasta el famoso puente Vecchio o desde las orillas del Arno al jardín Boboli.
Die Stadt präsentiert heute ihre schönsten Facetten Spaziergängern, die in den Gassen von Florenz schlendern und von der Piazza del Duomo (Domplatz) über die berühmte Vecchiobrücke oder entlang des Arnoufers zum Boboli Garten schlendern.
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No obstante, vamos a intentar describirla e incluso les revelamos la receta
Wir versuchen trotzdem, ihn in Worte zu fassen und verraten das Rezept
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
máquina para revelar
|
.
|
máquina para revelar automática
|
.
|
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "revelar"
241 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Relájese y dejese revelar toda su creatividad.
Konzentriert euch auf eure Kreativität.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Por fin podemos revelar el secreto más preciado:
Nun können wir endlich das bestgehütete Geheimnis lüften:
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
La piel no cesa de revelar su belleza.
Ununterbrochen offenbart die Haut ihre Schönheit.
Sachgebiete:
kunst film mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Hay una historia profunda y gratificante en Hob, pero tendrás que jugar el juego para revelar el secreto.
Es gibt eine tiefe, schöne Geschichte in Hob, aber ihr müsst es spielen, um das Geheimnis zu entschlüsseln.
Sachgebiete:
kunst astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¡Sea el primero en descubrir los secretos que vamos a revelar en la feria Interzum de Colonia!
Seien Sie dabei, wenn wir die Geheimnisse auf der Interzum Messe in Köln lüften!
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Apenas ningún otro medio es capaz de revelar mejor que la luz los detalles de planificación de un edificio.
Kaum ein Mittel offenbart die planerischen Feinheiten eines Bauwerks deutlicher als Licht.
Sachgebiete:
kunst typografie media
Korpustyp:
Webseite
Viajera incansable y fotógrafa de mirada luminosa, Sophie convirtió la casa en un efervescente centro de operaciones donde descansar de sus hazañas, revelar negativos y celebrar veladas artísticas.
Als unermüdliche Reisende und Fotografin mit scharfem Blick verwandelte Sophie das Haus in ein brodelndes Operationszentrum, wo sie sich von Ihren Heldentaten ausruhte, Negative entwickelte und Kunstabende veranstaltete.
Sachgebiete:
kunst musik radio
Korpustyp:
Webseite
Si se desea documentar los detalles de la misión para redactar un informe posteriormente, dispone de un útil cuaderno y un lapicero con goma de borrar para eliminar las evidencias que no se deseen revelar.
Um Einzelheiten aller Expeditionen zu dokumentieren, steht ein kleines nützliches Notizbuch mit Bleistift zur Verfügung – natürlich mit Radiergummi, um geheime Indizien wieder löschen zu können.
Sachgebiete:
kunst mythologie radio
Korpustyp:
Webseite
Al retirar las adiciones históricas innecesarias, se ha eliminado una ampliación de 1.972 para revelar la muralla de la villa original, que ha sido cuidadosamente restaurada en tonos ocres.
Bei der Beseitigung unnötiger historischer Ergänzungen wurde eine Erweiterung aus dem Jahre 1972 entfernt und dadurch eine Wand der ursprünglichen Villa freigelegt, die sorgfältig mit ockerfarbenem Putz restauriert wurde.
Sachgebiete:
kunst theater foto
Korpustyp:
Webseite
Podrás aprender en siete idiomas a describir un vino, a hablar de todos los aspectos desde la cocina vegana hasta la cocina molecular y a revelar los secretos de las hierbas y las especias.
Hier lernst du in sieben Sprachen, wie du das Aroma eines Weines beschreiben, wie du über Variationen von veganer bis hin zur Molekularküche reden kannst und wie du die Geheimnisse von Kräutern und Gewürzen entschlüsselst.
Sachgebiete:
kunst musik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Todo el juego trata sobre la velocidad y las reacciones rápidas, resaltadas por cosas como un nivel superior e inferior, giros constantes en U y Skyway Loop que premian a los tiradores más precisos, y un punete levadizo que baja para revelar una rampa.
Im Spiel geht es um Geschwindigkeit und schnelle Reaktionen, unterstützt durch Features wie Ober- und Unterlevel, wiederkehrende U-Turn und Skyway Loop Shots, das zielgerichtete Schützen belohnt, und eine Zugbrücke, die sich nach unten bewegt, um eine Rampe zum Vorschein zu bringen.
Sachgebiete:
kunst radio theater
Korpustyp:
Webseite