linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 5 com 3 es 2 ch 1
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
solicitud Antrag 22.578
. . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

solicitud Anmeldung 377 Antrags 2.128 Wunsch 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

solicitud Antrag
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El acceso a estos servicios implica la presentación y resolución de la correspondiente solicitud. ES
Der Zugang zu diesen Dienstleistungen fordert die Einreichung und die Auflösung des entsprechenden Antrags. ES
Sachgebiete: schule handel infrastruktur    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


solicitud pseudoabreviada .
solicitud divisionaria . . . .
solicitud complementaria . .
solicitud suplementaria .
solicitud única . .
solicitud inicial .
solicitud adicional .
solicitud interestatal . .
solicitud nueva .
solicitud múltiple .
solicitud completa .
solicitudes de visitas temporales .
solicitud de medida cautelar .
desestimar la solicitud .
solicitud de ayuda social . .
solicitud de admisión . .
procedimiento común de solicitud .
solicitud de extracto .
solicitud de información .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "solicitud"

2394 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Fabricamos muebles de cocina de acuerdo con solicitudes individuales del cliente. ES
Wir fertigen Küchen laut individuellen Kundenforderungen. ES
Sachgebiete: e-commerce schule typografie    Korpustyp: Webseite
Fabricamos muebles para hoteles Lipna utilizando materiales de acuerdo con la solicitud del cliente. ES
Hotelmöbel Lipna stellen wir aus Materialen nach den Anforderungen des Kunden her. ES
Sachgebiete: e-commerce schule typografie    Korpustyp: Webseite
También producimos puertas corredizas de acuerdo con la solicitud del cliente. ES
Wir stellen auch Schiebetür laut Anforderungen des Kunden her. ES
Sachgebiete: schule unterhaltungselektronik gartenbau    Korpustyp: Webseite
Envíe su solicitud de trabajo a NUSSLI y ¡participe de nuestro éxito! ES
Dann bewerben Sie sich bei NÜSSLI – machen Sie unseren Erfolg zu Ihrem eigenen! ES
Sachgebiete: verlag schule ressorts    Korpustyp: Webseite
Responde a todas las consultas y solicitudes de reserva que recibas en un plazo de 24 horas. ES
Beantworte alle Nachrichten und Buchungsanfragen innerhalb von 24 Stunden. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
2- Usted nos remite al Balneario de su elección su solicitud rellenada y firmada por correo ordinario o certificado: ES
2- Sie schicken uns das Spa Ihrer Wahl Ihrer Anwendung ausgefüllt und von gewöhnlichen oder eingeschriebenen Brief unterzeichnet: ES
Sachgebiete: e-commerce schule tourismus    Korpustyp: Webseite
09:00-14:00> Si está buscando alguna información sobre nosotros que no ha encontrado en estas páginas, puede utilizar nuestro formulario de solicitud de información. ES
Sollten Sie irgendeine Information auf diesen Seiten nicht gefunden haben, kontaktieren Sie uns gerne über folgendes Formular: Newsletter. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
• Realizar, en el plazo indicado en la convocatoria de plazas, la solicitud y alcanzar el expediente, de conformidad con el baremo establecido, la puntuación que le permita acceder a uno de los balnearios y turnos solicitados. ES
• Führen Sie, innerhalb der in der Bekanntmachung der Orte, Anwendungen bestimmten Zeitraum und zu erreichen Dossier gemäß einer vorgegebenen Skala, die Partitur, wo Sie Zugang zu einem der Resorts und große Verschiebungen zu haben. ES
Sachgebiete: e-commerce schule tourismus    Korpustyp: Webseite