linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. entwickeln revelar algo 44

Verwendungsbeispiele

etw. entwickeln revelar algo
 
Fotografische Platten, Filme, Papiere, Pappen und Spinnstoffwaren, belichtet, jedoch nicht entwickelt
Placas, películas, papel, cartón y textiles, fotográficos, impresionados pero sin revelar
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die lässt du entwickeln und ein paar Tage später klebst du sie in ein Fotoalbum, das auf einem Regal steht.
Las revelas y días después las pones en un álbum que dejas en un estante.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce philosophie    Korpustyp: Webseite
Brasilien spielt eine zunehmend wichtigere Rolle im weltweiten Geschehen; das Land hat sich zu einem bedeutenden Gesprächspartner für die EU entwickelt.
El papel de Brasil en el panorama global viene siendo cada vez más importante y se ha revelado como un interlocutor clave para la UE.
   Korpustyp: EU DCEP
Die Objektträger werden in Autoradiografieemulsion getaucht (alternativ dazu können ‚stripping‘-Filme verwendet werden), ‚belichtet‘, entwickelt, gefärbt und ausgewertet.
Las preparaciones se sumergen en una emulsión autorradiográfica (también cabe utilizar película fotográfica), se exponen, se revelan, se tiñen y se cuentan.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Künstler und die Sportler sind immer dankbar an Fachmänner, die ihr Talent entdecken und entwickeln.
Los artistas y deportistas siempre son agradecidos de las personas calificadas, quienes descubren y revelen su talento.
Sachgebiete: film religion astrologie    Korpustyp: Webseite
Fotografische Platten, Filme, Papiere, Pappen und Spinnstoffe, belichtet, jedoch nicht entwickelt:
Placas, películas, papel, cartón y textiles, fotográficas, impresionadas, pero sin revelar:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Fotografische Platten und Filme, belichtet aber nicht entwickelt
Placas y películas fotográficas expuestas, excepto reveladas
   Korpustyp: EU DGT-TM
Weitere Beratungen fanden im Rahmen des vom WISS geschaffenen „Internet Governance Forum“ statt, das sich zu einem äußerst wichtigen Gremium für Diskussionen und Debatten entwickelt hat.
Para seguir reflexionando se creó en el marco de WISS, el Foro sobre la Gobernanza de Internet (FGI), que se ha revelado como un magnífico centro de discusión y debate.
   Korpustyp: EU DCEP
Es kann dazu beitragen, dass sich eine europäische öffentliche Meinung entwickelt - die Meinung der Männer und Frauen in Europa, die zusammen diskutieren, sich gemeinsam positionieren und gemeinsam wirklich europäische Themen aufgreifen.
Más aún, puede contribuir a revelar cuál es la posición de la opinión pública europea, es decir, la opinión de los hombres y mujeres de Europa reunidos para debatir, para adoptar una posición común y para unirse en torno a cuestiones verdaderamente europeas.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Die Objektträger werden in Autoradiografieemulsion getaucht, im Dunkeln ‚belichtet‘ (z. B. gekühlt für 7-14 Tage), entwickelt und gefärbt, und es werden die belichteten Silberkörner gezählt.
Se bañan los portaobjetos en una emulsión auto-rradiográfica, se exponen en la oscuridad (por ejemplo, refrigerados, de 7 a 17 días), se revelan y tiñen y se cuentan los granos de plata expuestos.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch