linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
báculo Stab 17
. .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

báculo Ferula 2 mysteriösen 1 Bischofsstab 1 Stab kuschen 1 Stabs 1 Krummstabs 1 Stab abzunehmen 1

Verwendungsbeispiele

báculo Stab
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Su misión es encontrar el cabezal del báculo de Ra, que es la clave para encontrar el Arca de la Alianza.
Sein Auftrag ist es, das Kopfstück des Stabs des Ra zu finden, welcher der Schlüssel zur Entdeckung der Bundeslade ist.
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Déjelo que sepa que yo también llevo un báculo.
Er sagt, ich bräuchte einen Stab im Rücken, um zu kuschen.
   Korpustyp: Untertitel
El mago puede llevar un báculo o una varita.
Er kann Stab oder Zauberstab ausrüsten.
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite
Eso explicaría el por qué cortó el báculo en pedazos. - ¿Por qué?
Das könnte erklären, warum er den Stab in Stücke geschnitten hat. - Warum?
   Korpustyp: Untertitel
—Yo digo que quememos todo este sitio —propuso Cynn, haciendo girar el báculo nerviosamente entre aquellos dedos largos y delgados.
“Wir sollten den ganzen Ort hier abfackeln”, sagte Cynn und drehte ihren Stab nervös zwischen ihren langen, schmalen Fingern.
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
Les dije que le quitaran al mago su báculo.
Ich habe euch befohlen, dem Zauberer seinen Stab abzunehmen!
   Korpustyp: Untertitel
Con estas palabras, el Papa clava su báculo en la tierra de su jardín. DE
Mit diesen Worten stößt der Papst seinen Stab in die Erde seines Gartens. DE
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Creí que el báculo había convertido un río en sangre, no a un tipo.
Aber ich dachte, der Stab hätte, na ja, einen Fluss in Blut verwandelt, keinen Menschen.
   Korpustyp: Untertitel
Esa “especie de báculo” era el Cetro de Orr, un poderoso artefacto mágico que podía haber caído en manos de los muertos vivientes.
“Dieser Stab war das Zepter von Orr, ein mächtiges magisches Artefakt, das in die Hände der Untoten hätte fallen können.”
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
El báculo estaba bien guardado.
Der Stab war sicher verwahrt.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


báculo de iluminación de carreteras .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "báculo"

16 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Se vuelven un báculo de discernimiento.
Du wirst eine Art Wünschelrute.
Sachgebiete: kunst theater raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Uníos a la batalla con un báculo de hierro para derrotar a estas bestias.
Zieht mit einer Eisenkeule in die Schlacht, um die Bestien zu besiegen!
Sachgebiete: radio theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Su Majestad me llamó el anti-Crist…que sólo un golpe de su báculo en la espalda me haría obedecer.
Seine Majestät bringt Euch nichts außer Hochachtung entgegen. Seine Majestät nennt mich den Antichrist.
   Korpustyp: Untertitel
"Este es el Emperador Ludens Nimrod Kendrick, llamado Báculo Largo 41avo, defensor de la humanidad, imperator del espacio conocido.
"Hier spricht Imperator Ludens Nimrod Kendrick, genannt Longstaff der 41." "Verteidiger der Menschhei…Imperator des bekannten Weltraums."
   Korpustyp: Untertitel
Quise darles el báculo de la serpient…...con una cabeza de hacha envenenada, pero lo dejé en el auto.
Ich wollte Ihnen den Schlangenstab mit dem giftigem Axtkopf geben, aber ich hab' ihn im Auto vergessen.
   Korpustyp: Untertitel
Los accesorios de ambas familias les permiten ser instaladas tanto en columnas como en báculos, en brazos pared o en abrazaderas para columnas.
The accessories of both families allow them to be installed both in columns and posts, in wall arms or in clamps for columns.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Es un puente con historia, ya que cuenta la leyenda que fue San Frutos quien abrió esta grieta con su báculo para frenar el avance de los musulmanes, cuando quisieron ocupar el lugar. ES
Der Legende zufolge hat der Hl. Frutos mit seinem Stecken den Boden berührt und eine Spalte entstehen lassen, um den Vormarsch der Araber aufzuhalten, die sich anschickten, diesen Ort zu erobern. ES
Sachgebiete: geografie tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite