Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Weinkosten und andere Dienste nach den Anforderungen der Klienten.
ES
Degustación de vinos y otros servicios según la pretensión del cliente.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Benachrichtigungs-Anforderung
|
.
|
Antwort-Anforderung
|
.
|
funktionelle Anforderung
|
.
.
|
gesetzliche Anforderung
|
.
|
wesentliche Anforderung
|
.
|
umwelthygienische Anforderung
|
.
|
standortspezifische Anforderung
|
.
|
tierseuchenrechtliche Anforderung
|
.
|
ausschließliche Anforderung
|
.
|
bedingte Anforderung
|
.
|
wahlweise Anforderung
|
.
|
Paging-Anforderung
|
.
|
physikalische Anforderung
|
.
.
|
funktionale Anforderung
|
.
.
|
Restart-Anforderung
|
.
|
Anforderungs-Primitiv-Element
|
.
.
|
Anforderung einer Benachrichtigung
|
.
|
Anforderung einer Antwort
|
.
|
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung
|
.
|
Einlagerung auf Anforderung
|
.
|
Anforderung an die Dauerhaltbarkeit
|
.
|
Anforderung an die Instandhaltung
|
.
|
Anforderung an die Fertigung
|
.
|
Bürgschaft auf erste Anforderung
|
.
.
.
|
Anforderung an Zusatzgeräte
|
.
|
Grad der Anforderung
|
.
|
grundlegende mikrobiologische Anforderung
|
.
|
Anforderung an die Haltungsdauer
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anforderung"
77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die gesellschaftlichen Krawatten produzieren wir vom Entwurf bis zum Endprodukt nach Anforderung des Kunden.
ES
Fabricamos corbatas de gala desde el diseño hasta el producto final de conformidad con la solicitud del cliente.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Erlesene Gerichte verdienen eine erlesene Umgebung, und die Raumgestaltung von Sir Terence Conran trägt dieser Anforderung Rechnung.
ES
Una cocina tan aclamada requiere un entorno igual de fabuloso, y nuestro espacio diseñado por Sir Terence Conran siempre deja impresionado.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Wir bieten angenehme Übernachtung in der Nähe vom Zentrum Prags ( Hotel Kafka, Amadeus und Hostel Vesta ), Rundfahrten, Ausflüge, Folklorabende und andere Dienste nach der Anforderung des Klienten.
ES
Ofertamos alojamiento agradable cerca del centro de Praga ( Hotel Kafka, Amadeus y el hostal Vesta ), además la agencia procura giras, excursiones, noches con programas folclóricos y otros servicios, de acuerdo con la solicitud del cliente.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite