linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 2 de 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ transaktionsprozesse ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anforderung . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anforderung . . . . . .
anforderung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Benachrichtigungs-Anforderung .
Antwort-Anforderung .
funktionelle Anforderung . .
gesetzliche Anforderung .
wesentliche Anforderung .
umwelthygienische Anforderung .
standortspezifische Anforderung .
tierseuchenrechtliche Anforderung .
ausschließliche Anforderung .
bedingte Anforderung .
wahlweise Anforderung .
Paging-Anforderung .
physikalische Anforderung . .
funktionale Anforderung . .
Restart-Anforderung .
Anforderungs-Primitiv-Element . .
Anforderung einer Benachrichtigung .
Anforderung einer Antwort .
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung .
Einlagerung auf Anforderung .
Anforderung an die Dauerhaltbarkeit .
Anforderung an die Instandhaltung .
Anforderung an die Fertigung .
Bürgschaft auf erste Anforderung . . .
Anforderung an Zusatzgeräte .
Grad der Anforderung .
grundlegende mikrobiologische Anforderung .
Anforderung an die Haltungsdauer .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anforderung"

77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Identität ist eine zentrale Anforderung für digitales Wachstum.
DevOps (Desarrollo y Operaciones) tiene un problema.
Sachgebiete: transaktionsprozesse unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
dem Namen der Datei dem Datum und Uhrzeit der Anforderung
Asegúrese de escribir correctamente el nombre.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Selbstverständlich teilen wir Ihnen auf Anforderung schriftlich mit, ob und welche persönlichen Daten über Sie bei uns gespeichert sind. DE
Naturalmente, le informamos por escrito sobre su solicitud de datos personales que tenemos archivados. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Personenbezogene Daten werden nur dann erhoben, wenn Sie uns diese von sich aus z. B. im Rahmen einer Registrierung, durch das Ausfüllen von Formularen oder das Versenden von E-Mails, im Rahmen der Bestellung von Produkten oder Dienstleistungen, Anfragen oder Anforderung von Material zur Verfügung stellen. ES
Los datos personales se recogen únicamente si usted está dispuesto a suministrarlos, es decir, a través de un registro, de la cumplimentación de impresos o formularios que se facilitan en el Sitio Web. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite