linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage . . . consulta 609 . . . interpelación 20 . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage . . . .
anfrage .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


schriftliche Anfrage .
erfüllbare Anfrage .
parlamentarische Anfrage .
Abholung auf Anfrage .
Anfrage mit Vorrang .
Anfrage ohne Vorrang .
zeitweilige Suspendierung auf Anfrage .
Datum der Anfrage .
Wasserverteilung nach Anfrage . .
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage . .

42 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

141 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Ihre Anfrage wird bearbeitet. Bitte warten. ES
Procesando, espere por favor ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine schnelle Bearbeitung Ihrer Anfrage hat eine hohe Priorität. DE
Un rápido procesamiento de sus asuntos tiene una alta prioridad. DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Die meisten Mitteilungen werden gelöscht, sobald die Anfrage bearbeitet wurde. ES
La mayoría de los mensajes de correo electrónico se borran una vez contestados. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Auskünfte zu Preisen und zur Verfügbarkeit erhalten Sie auf Anfrage. ES
Si necesitas información sobre precios y disponibilidad, consúltanos. ES
Sachgebiete: auto internet informatik    Korpustyp: Webseite
Diese Seite ermöglicht es dem Besucher eine Anfrage an AMC World Technologies zu stellen. DE
Esta página posibilita preguntar a AMC World Technologies. DE
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Falls Sie darüber hinaus gehende Informationen benötigen, schicken wir Ihnen diese gerne auf Anfrage zu. DE
Si necesita más información, nos gustaría recibir noticias suyas. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik universitaet internet    Korpustyp: Webseite
CFturbo kann auf Anfrage um spezielle Funktionalitäten erweitert und in die Softwareumgebung des Kunden integriert werden. DE
CFturbo puede completarse con funciones especiales e integrarse en un sistema de desarrollo específico si así lo desea el cliente. Opens internal link in current window DE
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage richten wir gerne individuell zugeschnittene Kurse für Firmen, kleinere Gruppen oder Einzelpersonen ein. DE
También ofrecemos cursos hechos a la medida para empresas pequeños grupos o clases privadas (individuales). DE
Sachgebiete: schule universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Weitere Informationen zur Anwendung eines ActiveX®1)-Moduls erhalten Sie auf Anfrage. DE
Puede solicitar más información sobre el uso de un módulo ActiveX®1) si lo desea. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Natürlich erhalten Sie auf Anfrage unentgeltlich Auskunft über die über Ihre Person gespeicherten Daten. DE
Estamos a su disposición para facilitarle información gratuita sobre sus datos personales guardados. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Auf spezielle Anfrage vermitteln wir auch unmöblierte Wohnungen in allen Grössen. DE
También ofrecemos departamentos sin muebles en todos los tamaños. DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Für eine unverbindliche Anfrage machen Sie uns so viele Angaben wie möglich, wir werden Sie umgehend kontaktieren. ES
Para pedir presupuesto sin compromiso, le pedimos que nos proporcione todas las indicaciones posibles. Nos pondremos en contacto lo antes posible. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Auf schriftliche Anfrage kann der Nutzer informiert werden, welche persönlichen Daten wir über ihn (z.B. Name, Adresse) gespeichert haben. ES
El usuario puede solicitar por escrito información acerca de los datos personales que TimoCom almacena sobre el primero (p. ej., nombre, dirección). ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Nach Annahme Ihrer Anfrage erhalten Sie per E-Mail Anweisungen dazu, wie Sie Ihre SYSTRAN-Banner und -Links erhalten können! ES
Una vez aprobada, recibirá un correo electrónico con instrucciones sobre cómo obtener sus enlaces y banners de SYSTRAN. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Weitergehende personenbezogene Daten werden nur erfasst, wenn Sie diese Angaben freiwillig, etwa im Rahmen einer Anfrage oder Registrierung, machen. DE
Sólo se recogen más datos personales, Si usted proporciona esta información voluntariamente, como parte de una investigación o registro, tener. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auskunftsrecht Auf schriftliche Anfrage teilen wir Ihnen gerne mit, ob und welche persönlichen Daten über Sie bei uns gespeichert sind. DE
Si lo solicita por escrito, le comunicaremos gustosamente si y qué datos personales sobre usted están almacenados en nuestro sistema. DE
Sachgebiete: e-commerce technik internet    Korpustyp: Webseite
Dann reagieren mehrere Agenten auf dieselbe Anfrage, ohne dass Sie irgendwelche Informationen über den Fortschritt Ihres Supports erhalten. ES
Tendrás varios agentes respondiendo al mismo problema, y no podrás obtener conocimientos sobre cómo está progresando el soporte. ES
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Alle folgenden Kommentare und Pinnwandeinträge von dem gleichen Anfrager werden ebenfalls direkt und automatisch als Notizen Ihrem Ticket hinzugefügt. ES
Todos los comentarios y publicaciones en el muro posteriores del mismo solicitante también se adjuntarán automáticamente al ticket adecuado como notas. ES
Sachgebiete: handel media internet    Korpustyp: Webseite
Es braucht einen erfahrenen Supportagenten um eine Anfrage im Erstanlauf zu lösen. Loben Sie die Scharfschützen Ihres Teams. ES
Toma un equipo con mucha práctica para resolver un problema en el primer intento. premia a los mejores de tu equipo ES
Sachgebiete: sport media internet    Korpustyp: Webseite
Auf schriftliche Anfrage werden Sie von uns darüber informiert, welche Daten wir über Ihre Person (z.B. Name, Adresse) gespeichert haben. DE
Si nos lo solicita por escrito, podemos informarle qué datos personales suyos (por ejemplo, nombre, dirección) tenemos almacenados. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Dieselbe Anfrage „Durchsuche X nach Y“ können Sie auch für YouTube, Yahoo, Wikipedia, Bing und viele andere gängige Websites verwenden. ES
Y el mismo tipo de frase funciona para YouTube, Yahoo, Wikipedia, Bing y muchas otras páginas de internet populares. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Freshdesk wird den originalen Anfrager in Ihrer E-Mail herausfinden und ein glänzend neues Ticket mit Betreffzeile, Inhalt u.a. erstellen.
Freshdesk detectará el solicitante original en tu correo electrónico y creará un ticket totalmente nuevo, líneas de asunto, contenido, etc.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Weitergehende, personenbezogene Daten werden nur erfasst, wenn Sie diese Angaben freiwillig, etwa im Rahmen einer Anfrage oder Registrierung, machen. DE
Además, la información personal se recoge sólo si se proporciona esta información voluntariamente, por ejemplo, durante una investigación o registro. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Am Ende der Produktsuche kann der Anwender aus LUMsearch heraus eine direkte Email Anfrage an den Hersteller senden. DE
Al final de la búsqueda de producto el usuario puede enviar desde LUMsearch un correo electrónico directamente al fabricante. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage teilen wir Ihnen gerne mit, ob und welche personenbezogenen Daten über Sie bei uns gespeichert sind. DE
Usted puede solicitar en todo momento información acerca de si hemos guardado datos relacionados con usted, así como el contenido de los mismos, dado el caso. DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Selbstverständlich teilen wir Ihnen auf Anfrage mit, ob und welche personenbezogenen Daten über Sie bei uns gespeichert sind. DE
Obviamente, si Vd. lo solicita, le informaremos de si disponemos de datos sobre Vd. y, en caso de ser así, de cuales son esos datos. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Die beste Möglichkeit, eine Anfrage bezüglich Rückerstattung oder Änderung eines Tickets zu stellen ist es, den Veranstalter des Events wie unten erläutert zu kontaktieren. ES
el mejor modo de solicitar un reembolso o cambio de entrada es contactar con el organizador del evento. Puedes encontrar la información de contacto del organizador de diversas maneras, como se detalla a continuación. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Der einfachste Weg, eine Anfrage bezüglich Rückerstattung zu stellen ist es, sich hier mit der bei der Registrierung für das Event verwendeten E-Mail-Adresse bei Eventbrite anzumelden. ES
El modo más sencillo de solicitar un reembolso es iniciar sesión en Eventbrite aquí con la dirección de correo electrónico que has usado para registrarte en el evento. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Auf Ihren Wunsch verwenden wir Ihre E-Mail-Adresse außerdem, um im Falle Ihrer Support-Anfrage mit Ihnen in Kontakt zu treten. ES
Asimismo, utilizaremos su dirección de correo electrónico para ponernos en contacto con usted en caso de que nos solicite soporte. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ob durch unsere Tutorials, unsere FAQ oder indem Sie einen unserer E-Commerce-Experten kontaktieren, sind Sie sicher, dass Sie umgehend eine Antwort auf Ihre Anfrage erhalten. ES
Ya sea con nuestros tutoriales, FAQ o llamando a nuestros expertos en e-comercio, uste encontrará rapidamente una respuesta. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Kontaktieren Sie Rent a Home Mallorca. Auf Anfrage sucht die Firma eine perfekte Immobilie zum Mieten, die genau zu Ihnen passt. ES
¡Póngase en contacto con Rent a Home Mallorca para encontrar el hogar en alquiler perfecto! ES
Sachgebiete: verlag tourismus internet    Korpustyp: Webseite
RESOLUTE ist mit 13 RESA Ringgrößen zwischen 52 mm und 550 mm (Sondergrößen und größere Durchmesser auf Anfrage) und zwei Auflösungsoptionen erhältlich: ES
RESOLUTE se suministra con 13 anillos RESA de tamaños entre 52 mm y 550 mm (también puede encargar anillos de tamaños mayores y de medidas especiales), con dos opciones de resolución: ES
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Nach mehrmaliger Anfrage zu Bildern vom neuen Laden in der Faubourg St. Honoré hab’ ich es nun aufgegeben und bin da mal selbst hin. DE
Después de reiteradas peticiones de fotos de la nueva tienda en el Faubourg St. Honoré, ahora me he dado por vencido y voy a estar allí hasta el tiempo de espera. DE
Sachgebiete: kunst internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ihre persönlichen Daten werden dann erhoben, wenn Sie diese von sich aus, z.B. im Rahmen einer Objekt-Anfrage oder einer Registrierung, durch das Ausfüllen von Formularen preisgeben. ES
Sus datos personales se recogen sólo en el caso que usted los indique al rellenar un formulario, por ejemplo cuando pida información acerca de un inmueble o al registrarse. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Hotfixes* Hotfixes beheben geschäftskritische Probleme, die in der Regel eine kleine Anzahl Benutzer betreffen, und werden auf Anfrage und in spezifischen Service Packs bereitgestellt. .
Revisiones* Las revisiones tratan problemas de importancia vital para el negocio que, generalmente, afectan a un pequeño número de usuarios, se distribuyen tras solicitarlas y son específicas de un service pack. .
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Dort, wo auf unserer Website die Angabe von personenbezogenen Daten zu einer Anfrage notwendig ist, überlassen wir Ihnen, welche personenbezogenen Angaben Sie machen möchten. DE
En los casos en los que sea necesario indicar en nuestra página Web datos personales, dejamos a su elección dar la cantidad de datos personales que ustedes crean conveniente. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Ferienwohnung für 8 Personen in Novi Vinodolski, Kvarner Bucht, 3 Schlafzimmer, 2 Badezimmer, Sat-TV, Meer 600 m, Strand 600 m, Meerblick, Hund erlaubt (auf Anfrage) - online bei atraveo buchen ES
Apartamento para 4 personas en Herceg Novi, bahía de Kotor, 1 dormitorio, 1 cuarto de baño, aire acondicionado, televisión, TV por cable, playa de piedras 20 m - reservar en línea en atraveo ES
Sachgebiete: verlag rechnungswesen internet    Korpustyp: Webseite
Der Benutzer kann auf schriftliche Anfrage hin jederzeit die Einsicht, Löschung oder Korrektur seiner bei Mbuni.de gehaltenen Daten verlangen. Mbuni.de wird personenbezogene Daten weder an Dritte verkaufen noch anderweitig vermarkten. DE
El usuario siempre podrá solicitar por escrito la vista, eliminación o corrección de sus datos retenidos por Mbuni.de. Mbuni.de no venderá ni comercializará de otra manera a terceros los datos personales. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie keine Rückmeldung von Ihrem Veranstalter erhalten, treten Sie mit uns in Kontakt. Wir tun unser Bestes, um Sie an den Veranstalter zu vermitteln, damit Ihre Anfrage bearbeitet werden kann. ES
Si no has tenido noticias de tu organizador, puedes ponerte en contacto con nosotros y haremos todo lo posible para ponernos en contacto y que puedas resolver la situación. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Die Suche erfolgt auf dieselbe Art und Weise, wie Sie sie vornehmen würden. Aus diesem Grund sind die Ergebnisse der Suche über Trabber dieselben, die bei einer direkten Anfrage bei jeder einzelnen Internetseite angezeigt würden. ES
La búsqueda se realiza de igual forma que la harías tú mismo a través de un navegador, por lo que los resultados que encontrarás a través de Trabber son los mismos que obtendrías yendo directamente a todas las webs una por una. ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie einen gültigen Wartungsvertrag besitzen, Ihnen jedoch der Zugang zu diesen Bereichen verweigert wird, wenden Sie sich bitte diesbezüglich an Ihre Renishaw-Niederlassung. Geben Sie bitte bei Ihrer Anfrage die Seriennummer Ihrer Software oder Ihres Dongles an. ES
Si dispone de un contrato de mantenimiento vigente, paro no tiene acceso a estas áreas, solicite el acceso a su representante de Renishaw y no olvide incluir el número de serie del software o la llave de hardware de su sistema. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Auskunftsrecht Auf Anfrage werden wir Ihnen gerne über die zu Ihrer Person bei uns gespeicherten Daten Auskunft erteilen, ebenso über deren Herkunft und Empfänger sowie den Zweck der jeweiligen Speicherung (siehe § 13 Abs. 7 TMG und § 34 BDSG). ES
Derecho de información Si lo solicita, nos complacerá facilitarle información sobre los datos relativos a su persona que tenemos almacenados, así como sobre su procedencia y sus receptores y sobre la finalidad del almacenamiento correspondiente (véanse el artículo 13, apdo. TMG y el artículo 34 BDSG). ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite