Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Forschung und Entwicklung Werkstoffe und Anwendungen unterliegen ständigen Veränderungen.
DE
Investigación y desarrollo Materiales y aplicaciones están sometidos a continuos cambios.
DE
Sachgebiete:
auto bau technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Acetylsalicylsäure war als Schmerzmittel zwar bereits bekannt, eine Anwendung war aber kaum möglich.
DE
El ácido acetilsalicílico ya se conocía como analgésico pero su uso era casi imposible.
DE
Sachgebiete:
astrologie medizin media
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Vielfalt an Prozessanschlüssen erlaubt die Messung in nahezu jeder Anwendung.
DE
Hay una gran variedad de adaptadores a los procesos de medición dependiendo de la demanda particular.
DE
Sachgebiete:
nautik elektrotechnik auto
Korpustyp:
Webseite
Pumpen und Lüfter, die die Fördermenge über Klappen und Ventile regulieren, sind klassische Beispiele für Anwendungen deren Energiebedarf sich durch die Anwendung der Drehzahlsteuerung erheblich verringert.
El ahorro de energía adicional mediante la adaptación continua de los procesos de trabajo y de la velocidad a la demanda real aún está por incluirse.
Sachgebiete:
auto technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dabei wird großer Wert auf die Anwendung der Sprache gelegt.
DE
Así, se otorga más valor a la práctica del idioma.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Was ist wichtig für die richtige Anwendung Ihrer Medikamente, und was können Sie selbst dazu beitragen?
DE
¿Qué es importante para el empleo correcto de los medicamentos y qué puede hacer usted mismo?
DE
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Liebhaber der Architektur des 21. Jahrhunderts und der Anwendung neuster IT-Technologie darin.
ES
Es un apasionado de la arquitectura del siglo XXI y del empleo en la misma de las últimas tecnologías IT.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht weltinstitutionen mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Software ermöglicht es Ihnen, mit einer Vielzahl von Online-Diensten und Anwendungen zu arbeiten.
El software mejora la calidad de imagen y permite utilizar las palancas de mando de juego.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Anwendung von BELCANDO® MIX IT ist denkbar einfach:
ES
La utilización de BELCANDO® MIX IT es sumamente sencilla:
ES
Sachgebiete:
astrologie zoologie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Anwendungs-Dienstelement
|
.
|
verteilte Anwendung
|
.
|
X-Anwendung
|
.
.
|
SGML-Anwendung
|
.
|
kommerzielle Anwendung
|
.
|
topische Anwendung
|
uso tópico 4
|
Dentale Anwendung
|
.
|
Endozervikale Anwendung
|
.
|
Endotracheopulmonale Anwendung
|
.
|
Epidurale Anwendung
|
.
|
Extraamniotische Anwendung
|
.
|
Gastrointestinale Anwendung
|
.
|
Intraamniotische Anwendung
|
.
|
Intraartikuläre Anwendung
|
.
|
Intrabursale Anwendung
|
.
|
Intrakardiale Anwendung
|
.
|
Intrakavernöse Anwendung
|
.
|
Intrazervikale Anwendung
|
.
|
Intrakoronare Anwendung
|
.
|
Intradermale Anwendung
|
.
|
Intradiskale Anwendung
|
.
|
intraläsionale Anwendung
|
.
|
Intralymphatische Anwendung
|
.
|
Intraokulare Anwendung
|
.
|
Intraperitoneale Anwendung
|
.
|
Intrapleurale Anwendung
|
.
|
Intrasternale Anwendung
|
.
|
Intrathekale Anwendung
|
.
|
Intrauterine Anwendung
|
.
|
Intravesikale Anwendung
|
.
|
Nasale Anwendung
|
.
|
Periartikuläre Anwendung
|
.
|
Perineurale Anwendung
|
.
|
topische Anwendung
uso tópico
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bei ihr wird eine neuartige Methode angewandt, Minoxidil auf die Kopfhaut aufzutragen. Minoxidil ist das einzige Medikament für topische Anwendung mit nachgewiesener Wirksamkeit gegen Haarausfall.
ES
Existen diversos tratamientos médico-cosméticos que ayudan a frenar la caída del cabello en la mujer durante la menopausia, como el Tratamiento Mx Active, que incluye una novedosa aplicación de Minoxidil, el único fármaco de uso tópico con eficacia probada contra la alopecia.
ES
Sachgebiete:
film astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Anwendung
73 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Lösung zur oralen Anwendung.
DE
Solución para administración por vía oral.
DE
Sachgebiete:
oekologie zoologie technik
Korpustyp:
Webseite
Anwendung Für Gesicht & Körper
Sachgebiete:
film oekologie technik
Korpustyp:
Webseite
Anwendung für Schwellenwert bei Farbbildern
ES
App para creación de umbrales de imágenes en color
ES
Sachgebiete:
finanzen raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Diese Schläuche finden Anwendung u.a.…
ES
Mangueras para gases de escape
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto bau
Korpustyp:
Webseite
Zur Anwendung des Reinigungsmittel “Cleaner”
ES
Aprenda a utilizar el limpiador
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Anwendung Gasfedern in der Gebäudetechnik
Aplicaciones de amortiguadores a gas:
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik bau technik
Korpustyp:
Webseite
Typische Produkte für diese Anwendung:
Productos para este tipo de ensayo
Sachgebiete:
technik raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Entspricht meine Anwendung dem Leistungsverzeichnis?
Monitorización del rendimiento de aplicaciones
Sachgebiete:
rechnungswesen ressorts internet
Korpustyp:
Webseite
RZB Produkte in der Anwendung.
DE
productos RZB en proyectos.
DE
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Die Anwendung ist super einfach.
ES
Sudar en los pies es muy común.
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Tägliche Anwendung, morgens und abends.
ES
Sachgebiete:
astrologie handel media
Korpustyp:
Webseite
Linien und Wärmebehandlungsöfen mit Anwendung der Schutzatmosphäre.
ES
Líneas y hornos para procesamiento térmico de metales en atmósferas protectoras.
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik architektur technik
Korpustyp:
Webseite
erfreut frau anwendung glanz auf den lippen
ES
hermosa mujer en forma saludable usar bikini rojo
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Eine entspannende Spa-Anwendung für den anderen
La otra persona disfruta de un tratamiento relajante de spa
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
*In kombinierter Anwendung mit der Nachtcreme
ES
*Utilizar en combinación con la crema de noche.
ES
Sachgebiete:
film astrologie musik
Korpustyp:
Webseite
*In kombinierter Anwendung mit der Nachtcreme
ES
*Utilizar en combinación con la crema de día.
ES
Sachgebiete:
film astrologie musik
Korpustyp:
Webseite
Keramik-Modellierinstrumente Präzisionsinstrumente zur Anwendung bei Keramik
ES
Instrumentos para esculpir porcelana Instrumentos de precisión para cerámica
ES
Sachgebiete:
zoologie technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Für jede Anwendung das richtige Papier
ES
El papel adecuado para cada ocasión.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Zur Anwendung des Reinigungsmittel “Power Cleaner”
ES
Aprenda a utilizar el limpiador potente
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Zur Anwendung des Pflegemittels zur Versiegelung “Sealant”
ES
Aprenda a utilizar el sellador
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Die kostenlose Anwendung der beliebteste soziale Netzwerk.
Uno de los mensajeros más populares para comunicarse con usuarios de todo el mundo.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Die Anwendung internationaler Menschenrechtsstandards im innerstaatlichen Recht
DE
La implementación del Derecho Internacional de los Derechos Humanos en el ordenamiento interno
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Vorsicht bei der Anwendung des Plug-Ins.
DE
Tenga precaución al utilizar el plug-in.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Indikationen oder Anwendung bei folgenden Beschwerden:
DE
Indicaciones o aplicaciones frente a las siguientes molestias:
DE
Sachgebiete:
astrologie psychologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Die kostenlose Anwendung der beliebteste soziale Netzwerk.
El software de alojarse en una de las redes sociales más visitadas del mundo.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Verschiedene Ausführungen (Printversion, Web- und mobile Anwendung)
ES
Geolocalización para web y móvil
ES
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Inhalt ist ausreichend für mehrere Monate Anwendung
ES
Contenido es suficiente para varios meses
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Der Vorteil liegt in der einfachen Anwendung.
ES
La ventaja del tubeless reside en su facilidad de colocación.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
zur Anwendung in der Doppelabdrucktechnik, hohe Konsistenz
DE
para la técnica de doble impresión, de muy alta viscosidad
DE
Sachgebiete:
zoologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
zur Anwendung in der Doppelmischtechnik, weiche Konsistenz
DE
para la técnica de doble mezcla, consistencia muy suave
DE
Sachgebiete:
zoologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Z.B. Clipdesigner ab fünf Euro pro Anwendung.
DE
ZB. Clipdesigner de cinco euros por solicitud.
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Für die Anwendung unter den Achseln
ES
Para transpiración en las axilas
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Von der ersten Anwendung an werden Schuppen.
ES
La fibra se protege del lavado.
ES
Sachgebiete:
film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Anwendung Die Gesichtshaut mit warmem Wasser befeuchten.
ES
Aclara tu rostro con agua tibia para humedecer la piel.
ES
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Wahre Wissenschaft gepaart mit unkomplizierter Anwendung:
ES
Ciencia importante con simplicidad cotidiana.
ES
Sachgebiete:
astrologie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Läuft als eigenständige Anwendung und synchronisiert mit Bento für Mac.
Utilice Bento for iPhone de forma independiente o sincronícelo con Bento for Mac.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Läuft als eigenständige Anwendung und synchronisiert mit Bento für Mac.
Utilice Bento for iPad de forma independiente o sincronícelo con Bento for Mac.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Läuft als eigenständige Anwendung und synchronisiert mit Bento für Mac.
Utilice Bento para iPhone de forma independiente o sincronícelo con Bento para Mac.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Läuft als eigenständige Anwendung und synchronisiert mit Bento für Mac.
Utilice Bento para iPad de forma independiente o sincronícelo con Bento para Mac.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Gezielt findet die Pflanze heute unter anderem Anwendung bei Hautproblemen.
DE
En concreto, la planta ahora se utiliza entre otras cosas para problemas de la piel.
DE
Sachgebiete:
astrologie medizin foto
Korpustyp:
Webseite
Anwendung in Nahrungsmittelindustrie, Chemie, Energetik sowie in pharmazeutischer Industrie.
ES
en la industria alimenticia, química así como, en la industria energética y farmacéutica.
ES
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau technik
Korpustyp:
Webseite
Die Kläranlagen finden ihre Anwendung in verschiedenen Industriezweigen.
ES
Las plantas de purificación de aguas residuales son utilizadas en diferentes ramas de la industria.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft oekologie flaechennutzung
Korpustyp:
Webseite
Lehrbuch Benutzer der Anwendung ViaMichelin für iPhone®, iPad® und Mobile
ES
Manueles usuarios de las aplicaciones ViaMichelin para iPhone®, iPad® y Móvil
ES
Sachgebiete:
verlag radio internet
Korpustyp:
Webseite
erfreut frau anwendung glanz auf den lippen Bild
ES
hermosa mujer en forma saludable usar bikini rojo imagen
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Baustellenunterstützung bei Fragen zu Technik, Praxis und Anwendung
DE
Asesoría técnica y de aplicaciones
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-gueterverkehr bau
Korpustyp:
Webseite
Wir verwöhnen Sie mit einer entspannenden Spa-Anwendung für Zwei.
Consiéntase con un tratamiento relajante de spa para dos.
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Genießen Sie unsere exklusive Spa-Anwendung für Zwei
Disfrute del acceso a nuestro tratamiento exclusivo de spa para dos
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
sowie die Anwendung dieser Bereiche in der Medizintechnik.
DE
así como las aplicaciones de estas áreas a la Biomedicina.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation elektrotechnik universitaet
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
ocr anwendung freeware 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
para diseñar casas 3d gratis este programa 1 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Anwendung des Istanbul-Protokolls“ eröffnet, der gemeinsam von der südmexikani…
DE
Manejo del Protocolo de Estambul”, en presencia de la Embajada de Alemania, conjuntamente con la organizac…
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
ocr anwendung freeware 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
programa imprimir precios 1 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Einfachheit der Anwendung bei gleichzeitig hervorragender Wasserqualität ist einzigartig.
ES
La fácil manejabilidad de este método con la excelente calidad del agua que obtiene lo hacen único.
ES
Sachgebiete:
astrologie oekologie chemie
Korpustyp:
Webseite
Die erste Anwendung dieser Demo ist ein Vorlageneditor.
ES
La primer aplicacion en este demo es un editor de plantillas.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Fotorealistische Bilder der Bodenstruktur durch Anwendung der CHIRP DownVision™ Technologie
ES
Imagen fotográfica de la estructura del fondo usando CHIRP DownVision™
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Entwicklung und Anwendung von Online Analysen für Fermentationsprozesse
DE
Desarrollo de un sistema analítico online para fermentadores de fase sencilla
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation oekologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Installieren Sie auf diesem Rechner die FileMaker Server 13-Anwendung.
Una licencia de FileMaker Server para el desarrollo.
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Kontinuierliches Streben nach Qualitätsverbesserungen durch Anwendung modernster Technologien.
DE
Continuo afán por mejorar su calidad utilizando las tecnologías más modernas.
DE
Sachgebiete:
kunst musik radio
Korpustyp:
Webseite
Die Anwendung findet charakteristische Punkte auf dem Bild
ES
Encuentra regiones del interés en una imágen
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Gebündeltes Anwendungs-Know-how für ein breites Lösungsspektrum
DE
Consolidación de experiencia en aplicaciones para cualquier tipo de problema
DE
Sachgebiete:
marketing handel versicherung
Korpustyp:
Webseite
Seminar für Solarenergie und dessen Anwendung in Ecuador
DE
Seminario de Energía Solar y sus aplicaciones en el Ecuador
DE
Sachgebiete:
verlag oekologie auto
Korpustyp:
Webseite
Getrennte Hardware für Anwendungs- und Datenbank-Server, mit jeweils
DE
Hardware separado para el servidor de aplicaciones y de la base de datos, con
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Potenzpillen rezeptfrei für den Mann – Anwendung ab welchem Alter?
¿A qué edad se suelen utilizar las pastillas para la impotencia sin receta?
Sachgebiete:
psychologie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Welche AutoCAD-Anwendung ist die richtige für Ihre Anforderungen?
ES
¿Cuál es la solución AutoCAD ideal para usted?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Die kostenlose Anwendung, um das beliebteste soziale Netzwerk verwenden.
El popular servicio para supervisar los últimos acontecimientos en el mundo.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Die kostenlose Anwendung, um das beliebteste soziale Netzwerk verwenden.
El software para gestionar el popular servicio de preguntas y respuestas.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Beliebte Anwendung, um Spiele von Electronic Arts herunterladen.
Un popular software para limpiar y optimizar el sistema.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Intelligent-Entwicklungsumgebung für die Anwendung Gebäude auf Java-Plattform.
Entorno de desarrollo inteligente para la construcción de aplicaciones en la plataforma Java.
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Beliebte Anwendung, um Spiele von Electronic Arts herunterladen.
El servicio de juego para ejecutar los juegos de Blizzard.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Für die Anwendung von Rain Bird´s hochmodernen Wetterstationen konzipiert.
ES
Diseñado para sacar el máximo partido a la línea de estaciones meteorológicas mas avanzada de Rain Bird.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Der modulare Aufbau der Methode ermöglicht die vielfältige Anwendung:
DE
La configuración modular del método lo hace adecuado para una variedad de aplicaciones:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie technik typografie
Korpustyp:
Webseite
Mechanische Werkzeuge finden überwiegend bei kleineren Lagern Anwendung.
ES
Las herramientas mecánicas las encontramos principalmente en aplicaciones de rodamientos pequeños.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
Inhalt ist ausreichend für mehrere Monate Anwendung
ES
Contenido es suficiente para varios meses
ES
Sachgebiete:
mathematik e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Wir bieten für jede Anwendung die passende Motorsäge.
ES
Ofrecemos la motosierra adecuada para cada trabajo.
ES
Sachgebiete:
forstwirtschaft verkehrssicherheit infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
PC-Anforderungen für Installation und Anwendung der Productivity+™ Software.
ES
Especificaciones recomendadas del PC para instalar y usar el software Productivity+™
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Anwendung der Gelenkköpfe mit Innen- (I) Gewinde
DE
Cabezas articuladas con rosca interior (I)
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Die Anwendung der XXL Lashes ist überhaupt nicht schmerzhaft.
DE
La aplicacion para pestañas XXL no es dolorosa;
DE
Sachgebiete:
astrologie foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Diese Broschüre präsentiert Ihnen alle Produkte und Ihre Anwendung:
ES
Este folleto le presenta el conjunto de los productos y de sus aplicaciones :
ES
Sachgebiete:
bau radio technik
Korpustyp:
Webseite
Unsere Ableiter finden in über 100 Ländern Anwendung.
Nuestros pararrayos son utilizados en más 100 países.
Sachgebiete:
auto technik informatik
Korpustyp:
Webseite
INfusor-Multirates können bei verschiedenen Arten von Schmerz Anwendung finden:
Estos dispositivos pueden usarse en la administración de:
Sachgebiete:
film marketing medizin
Korpustyp:
Webseite
zur Anwendung in der Doppelabdruck- und Doppelmischtechnik, superhydrophil, weiche Konsistenz
DE
para la técnica de doble impresión y de doble mezcla, super-hidrófilo, de muy baja consistencia
DE
Sachgebiete:
zoologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Ein UV-härtender Spielkartenlack für die beidseitige Anwendung auf PVC
DE
Un barniz UV para el barnizado a ambos lados de pliegos de PVC
DE
Sachgebiete:
transaktionsprozesse typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Saugförderwaage für große Produktchargen zur Anwendung in Kombination mit:
DE
Báscula de alimentación por aspiración para cargas voluminosas En combinación con:
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr infrastruktur bahn
Korpustyp:
Webseite
Dimplex bietet für jede Anwendung das optimale Warmwassergerät.
DE
Dimplex ofrece para cada necesidad el equipo óptimo para preparar agua caliente
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit bau technik
Korpustyp:
Webseite
BitTorrent hatte mit BitTorrent Chat eine sichere Messenger-Anwendung angekündigt.
BitTorrent ha anunciado importantes novedades para su protocolo BitTorrent Live.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Detekt ist eine kostenlose Anwendung zur Überprüfung auf Spyware.
ya han llegado a la beta de Android Llamadas gratis en WhatsApp.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Die Anwendung fasst die Wettervorhersagen in drei Hauptblöcke zusammen:
Weather Timeline es una elegante app que resume la previsión del tiempo en tres bloques principales:
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
webcam anwendung 2 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
simulador guitarra 1 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Bei Anwendung des kompletten Hautpflegesystems wird die Hautölregulierung kontinuierlich angepasst.
ES
Se ajusta para tener un control continuo de la grasa cuando se usa como sistema completo.
ES
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Anwendung Als dekorative Beschichtung mit metallischem Effekt für den Außenbereich.
ES
Baumit Metallic, es un revestimiento decorativo con efecto metálico y buen procesamiento a máquina.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau technik
Korpustyp:
Webseite
Retusche von Fotos, Anwendung von künstlerischen Effekten und Überlagerungen
Mejores imágenes, agregue superposiciones y efectos
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Cookies kommen bei der Nutzung der App nicht zur Anwendung.
DE
Las cookies no se usan al utilizar la App.
DE
Sachgebiete:
e-commerce universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Welche AutoCAD-Anwendung ist die richtige für Sie?
ES
¿Cuál es la solución AutoCAD ideal para usted?
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Der Kurs "Turbomaschinen-Entwurfstheorie und CFturbo-Anwendung (2 Tage)" beinhaltet die Grundlagen der Turbomaschinen, die Einzelschritte des Entwurfs von Laufrädern und Spiralgehäusen sowie die Anwendung des Programms CFturbo.
DE
"Fundamentos de Diseño de Turbomáquinas" Conceptos básicos de las turbomáquinas, pasos de diseño de rodetes y volutas y manejo del programa CFturbo.
DE
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Diese Anwendung vereint die Prozesse - Prüfen und Kennzeichnen in einem System.
DE
Esta machina combine los procesos de etiquetar y verificar la etiqueta.
DE
Sachgebiete:
nautik technik typografie
Korpustyp:
Webseite
Für sie gilt nicht mehr das Aufenthaltsgesetz, sondern das Freizügigkeitsgesetz findet Anwendung.
DE
No se aplica más la Ley de Permanencia, sino que es aplicable la Ley de Libre Circulación.
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce verwaltung
Korpustyp:
Webseite
Die beweglichen Werbepaneele liefern wir schlüsselfertig inklusive Montage, oder als Baukasten für Ihre Anwendung.
ES
Suministramos pancartas de promoción portátiles en la modalidad llave en mano, incluyendo el montaje o en variante modular, para que las utilice Vd. de acuerdo con sus necesidades.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Gedünsteter Schweineschinken wird unter Anwendung von hochmodernen Technologien unter streng überwachten Hygienebedingungen produziert.
ES
El jamón en cuestión se fabrica utilizando tecnologías altamente modernas, siendo observadas estrictamente las condiciones higiénicas.
ES
Sachgebiete:
verlag gastronomie bahn
Korpustyp:
Webseite
Die Tonverputze stellen wir industriell unter Anwendung der Naturrohstoffe von höchster Qualität her.
ES
Fabricamos revoques de barro de manera industrial, utilizando materias primas de la mayor calidad.
ES
Sachgebiete:
architektur bau technik
Korpustyp:
Webseite
Schäden oder Verluste infolge von Sendungsverzögerungen. Auf bestimmte Leistungen findet eine Geld-zurück- Garantie Anwendung;
ES
DHL no se responsabiliza de ninguna forma por pérdidas o daños ocasionados por demoras.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce versicherung
Korpustyp:
Webseite