Übersetzungen
[NOMEN]
Bild
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
binäres Bild
|
.
|
radiographisches Bild
|
.
|
radiologisches Bild
|
.
|
A-Bild
|
.
|
B-Bild
|
.
|
heteromorphes Bild
|
.
|
homoiomorphes Bild
|
.
.
|
hypermetrisches Bild
|
.
.
|
hypometrisches Bild
|
.
.
|
isometrisches Bild
|
.
|
latentes Bild
|
.
.
.
|
nachlaufendes Bild
|
.
|
pseudoskopisches Bild
|
.
|
reelles Bild
|
.
|
orthomorphes Bild
|
.
|
tautomorphes Bild
|
.
|
virtuelles Bild
|
.
|
geteiltes Bild
|
.
|
bewegliches Bild
|
.
|
eingerahmtes Bild
|
.
|
positioniertes Bild
|
.
|
originaltreues Bild
|
.
|
infrarotes Bild
|
.
|
durchsichtiges Bild
|
.
.
|
Bild-Rauschen
|
.
|
Bild-Telegramm
|
.
|
Halbton-Bild
|
.
.
|
81 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bild"
118 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Bild von Stativ Bild von Stativ
ES
La mejor experiencia de vídeo de alta resolución
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Suche den passenden Bild
ES
Preguntas sobre la búsqueda de imágenes
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Bild von Xperia™ Z1 Smartphone Bild von Xperia™ Z1 Smartphone
ES
Imágenes de Cámara resistente al agua con zoom óptico de 5x TX30
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von KFZ-Ladegerätpaket Bild von KFZ-Ladegerätpaket
ES
Imágenes de Cámara HX300 con zoom óptico de 50x
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von Kappe für Kameragehäuse
A los premios de 2015 se presentaron 173.444 imágenes.
Sachgebiete:
radio foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild- und CSV-Datei exportieren
Exportación de archivos de imágenes y CSV
Sachgebiete:
informationstechnologie foto internet
Korpustyp:
Webseite
Das Licht macht das Bild.
DE
Todo para obtener la luz perfecta:
DE
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Was ist ein Standard Lizenz Bild ?
ES
¿Qué es una Licencia Royalty Free?
ES
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Bild sieht nach einem Snapshot aus
ES
imágenes que parecen una instantánea
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Bild oder Foto ist zu künstlerisch
ES
imágenes demasiado artísticas para el mercado de stock
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
(Preisangaben inkl. MwSt) Bild von Gepolsterte Tasche
ES
Imágenes de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von Action Monopod für Action Cam
ES
Imágenes de Cámara HX300 con zoom óptico de 50x
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von Ladezubehörpaket für Cyber-shot™
ES
Imágenes de Cámara HX300 con zoom óptico de 50x
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Apps für die Optimierung jedes einzelnen Bildes
ES
Motor de procesamiento de imágenes BIONZ X™
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von Ladezubehörpaket für Cyber-shot™
ES
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von VG30 Handycam mit Wechselobjektiv
ES
Compatible con audio de alta resolución
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Ganz im Bild mit einem ZEISS Objektiv
ES
Imágenes de Cable de conexión de alta definición a móvil DLC-MC
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Öffnen Sie das Bild damit Sie die Details sehen
ES
Es posible para las imágenes de la colección Pixmac y para las de Famosos.
ES
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Wie lange dauert es bis mein Bild angenommen wird ?
ES
¿Cuánto tiempo puede durar el proceso de revisión?
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Laden Sie dieses lizenzfreie Bild (alten welt karte, Bildnr.:
ES
estilo del viejo mundo mapa pintado y arruinado desde el momento
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
tiff bild bearbeiten 1 gesucht in den vergangenen 200 Tagen
programa 'para envejecer caras gratis en español 4 búsquedas en los últimos 30 días
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Gruppenfotos, auf denen der Fotograf ebenfalls auf dem Bild ist.
ES
Dice que a menudo se siente como un pintor atrapado en el cuerpo de un fotógrafo.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von LCS-U11 Gepolsterte Tasche für Camcorder
ES
Imágenes de Cámara compacta HX80 con zoom óptico de 30x
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von WX350 Foto-Kamera mit optischem 20fach Zoom
RX10 III con lente de zoom F2,4-4 de 24-600mm de gran apertura
Sachgebiete:
radio foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von LCS-U11 Gepolsterte Tasche für Camcorder
Web de asistencia de Sony para descargas
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von WX500 Kompaktkamera mit 30fachem optischen Zoom
Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α6300 E-Mount-Kamera mit APS-C-Sensor
Llevamos nuestro procesador de imágenes más lejos
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Hier können Sie Ihrem Bild in einen digitalen Rahmen einfassen.
Hacer más de sus imágenes mediante el envío de perder en su conjunto corte digital.
Sachgebiete:
foto typografie informatik
Korpustyp:
Webseite
Der ASCII Generator wandelt ein Bild in Text um.
DE
El Generador de ASCII convierte las imágenes en texto.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Von Kopf bis Fuß im Bild mit FotoFinder
DE
De la cabeza a los pies con FotoFinder
DE
Sachgebiete:
e-commerce foto handel
Korpustyp:
Webseite
Bild von α7S II E-Mount-Kamera mit Kleinbildsensor
ES
Compatible con lentes con montura tipo E de Sony
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von α3000 E-Mount-Kamera mit APS-C-Sensor
ES
Compatible con audio de alta resolución
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild von α5100 E-Mount-Kamera mit APS-C Sensor
ES
α58 Cámara con montura tipo A con sensor APS-C
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α5100 E-Mount-Kamera mit APS-C Sensor
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α7R II mit rückwärtig belichtetem Vollformatbildsensor
ES
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α7 II E-Mount-Kamera mit Vollformat-Sensor
ES
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α7R E-Mount-Kamera mit Vollformat-Sensor
ES
Imágenes de Cámara compacta WX500 con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von NP-BX1 Akkusatz für die X-Serie
ES
Imágenes de Cámara HX300 con zoom óptico de 50x
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α7R II mit rückwärtig belichtetem Vollformatbildsensor
ES
Imágenes de Walkman® con cable USB integrado
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von α7S II E-Mount-Kamera mit Kleinbildsensor
ES
Imágenes de Walkman® con cable USB integrado
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von HX90V Kompaktkamera mit 30fachem optischem Zoom
ES
Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von Multipod-Stativ Multipod-Stativ VCT-MP1 UVP 239,00 €
ES
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Bild von LCJ-HWA Schutzhülle für Cyber-shot® HX90/WX500
ES
Imágenes de Cámara compacta HX90V con zoom óptico de 30X
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Mir ist es lieber in einem Teil des Bildes Bewegung drin zu haben, als dass das ganze Bild statisch ist.
Si consigo tener una secuencia de imágenes que me muestre movimiento, lo prefiero en vez de una imagén estático.
Sachgebiete:
film foto media
Korpustyp:
Webseite
Mögliche Urherrechtsverletzung Ein sichtbares Logo oder Firmenzeichen ist im Bild erkennbar.
ES
Violación del Copyright Cuando aparecen objetos que pueden estar sujetos a protección de Copyright, por ejemplo una marca o logo visible.
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Um das Risiko einer Urheberrechtsverletzung zu vermeiden, wird das Bild abgelehnt.
ES
Para evitar el riesgo de problemas legales no aceptaremos dichas imágenes.
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Verkäufe können sich nur steigern, indem Sie die richtigen Schlüsselwörter wählen, die das Bild gut beschreiben.
ES
Las ventas sólo aumentarán utilizando correctamente las palabras clave.
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Aufgabe der Keile ist ein schlaff gewordenes Bild wieder zu spannen.
DE
La tarea de la cuña es poder estirar de nuevo una tela que se ha aflojado.
DE
Sachgebiete:
bau technik foto
Korpustyp:
Webseite
Das Bild wurde von Pixmac.de überprüft und bekam bei der Bewertung 0.5 Punkte.
ES
También puede buscar imágenes similares en www.pixmac.es y obtener inspiración de las mismas.
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Aus zwei einmaligen Werken von Natur und Mensch geschaffen ist ein Unikat (siehe unteres Bild) entstanden.
A partir de dos obras únicas de la naturaleza y del hombre nace una pieza única.
Sachgebiete:
kunst astrologie foto
Korpustyp:
Webseite
Sein Hell-Schreiber übertrug erstmals Text und Bild über weite Strecken.
DE
Su aparato teleimpresor transmitió por primera vez en la historia textos e imágenes a gran distancia.
DE
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Mit einem vergrößerten Live View können Sie das Bild am präzisesten scharf stellen.
ES
El uso de una visión en directo ampliada producirá un control de enfoque más preciso.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Das Bild ist hell, farbecht und tiefenscharf durch die qualitativ hochwertige OCULUS-Optik.
DE
La alta calidad de la óptica de OCULUS asegura imágenes brillantes, color verdadero y profundidad de campo.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Das Kamerasystem bietet überragende Bildschärfe, beeindruckende Echtfarben und ein flimmerfreies Bild.
ES
El sistema de la cámara proporciona una definición extraordinaria, colores increíblemente genuinos e imágenes sin destellos.
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
159724) als Werbegeschenke mit Ihrem Logo bedrucken - Zum Produkt bitte auf das Bild klicken.
ES
Aislantes (68) como artículos promocionales, regalos corporativos y productos promocionales impresos con su Logotipo
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
119675) als Werbegeschenke mit Ihrem Logo bedrucken - Zum Produkt bitte auf das Bild klicken.
ES
Baño como artículos promocionales, regalos corporativos y productos promocionales impresos con su Logotipo
ES
Sachgebiete:
marketing foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Dabei bleibt das Bild dank Sports-Auto-Focus stets gestochen scharf — von 20 m bis unendlich.
DE
Gracias al enfoque Sports-Auto-Focus, la visión se mantiene nítida: desde 20 m hasta el infinito.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Rauschunterdrückung Der Prozessor kann Bildrauschen eliminieren, ohne die Qualität des Bildes zu beeinträchtigen.
ES
Función de reducción de ruido El procesador puede eliminar el ruido sin causar un deterioro de la calidad.
ES
Sachgebiete:
medizin unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Dadurch wird genaues Rendern des gesamten Bildes von dunklen bis zu hellen Bereichen sichergestellt.
ES
Esta característica garantiza una representación precisa de las imágenes en el conjunto, desde las áreas oscuras hasta aquellas más claras.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Sie können alternativ auch mit Diagonalen wie Berghängen oder Flussbiegungen das Interesse auf das Bild ziehen.
ES
También puedes buscar diagonales como la cima de una montaña o las curvas de un río para crear interés.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Wir erstatten Ihre Credits zurück, Sie müssen aber dann zustimmen, dass Sie das Bild nicht verwenden und die Bilddatei löschen.
ES
(Usted reconoce estar de acuerdo en que no utilizará ninguna de las imágenes cuyos créditos le hayamos devuelto por no haberlas encontrado satisfactorias en cuanto a su calidad así como que las eliminará de su ordenador).
ES
Sachgebiete:
foto internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Wenn Sie das Bild auf Papier drucken können, dann können Sie es mit einem Epilog Laser auf Glas gravieren.
Cualquier diseño que se puede imprimir en papel, se puede grabar en cristal con un láser de Epilog.
Sachgebiete:
kunst foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Nur Olympus Produkte haben die NBI-Funktion, die ein um 20 % helleres Bild als die Vorgängermodelle liefert.
ES
Solamente los productos de Olympus ofrecen NBI, que es un 20% más brillante, si se compara con modelos previos.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Mit ihnen werden nicht nur störende Reflexionen einfach ausgeschaltet, sie sorgen auch für ein extrem helles und plastisches Bild.
DE
Gracias a ellos no sólo se evitan los molestos reflejos, sino que además se obtienen imágenes claras y de gran plasticidad.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Nur Olympus Produkte haben die NBI-Funktion, die jetzt ein um 20 % helleres Bild als die Vorgängermodelle liefert.
ES
Solamente los productos de Olympus ofrecen NBI, que es un 20% más brillante, si se compara con modelos previos.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Eine Tag/Nacht-Funktion mit der digitalen Rauschunterdrückung und 3D-DNR sorgen auch bei schlechten Lichtbedingungen für ein klares Bild.
ES
La función día y noche con reducción de ruido digital y el sistema 3D-DNR ofrecen imágenes claras en condiciones de luz escasa.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
Laden Sie dieses lizenzfreie Bild (nehmen sie sich zeit, machen sie einen spaziergang im regen. sehen sie sich das enten wie die lilien zu öffnen., Bildnr.:
ES
¡Descargue tómese un momento, dar un paseo bajo la lluvia. mira a los patos como los lirios abiertos.
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Gerade wenn es darum geht kurzfristig ein aktuelles Bild zu erhalten und auch nicht unbedingt für einen ganzen Landkreis, bieten wir eine kostengünstige und professionelle Lösung an.
DE
Sobre todo cuando se trata de obtener una versión actualizada y no necesariamente grabar todo, ofrecemos una solución rentable y profesional.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Nach dem zweiten Farbauftrag geht man an den dritten Farbdurchgang, dann an den vierten und malt so lange, bis einem das Bild in seinem Ausdruck gefällt.
DE
Después de la segunda capa de color, se añade la tercera, y luego la cuarta, en que uno pinta el tiempo suficiente hasta que quede satisfecho.
DE
Sachgebiete:
architektur foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Weitere Informationen Klicken Sie auf das anstößige Bild, das Sie in den Suchergebnissen sehen, um eine Seite mit weiteren Optionen zu öffnen.
ES
Puedes hacer clic en “Bloquear SafeSearch” para que ningún otro usuario pueda cambiar la configuración.
ES
Sachgebiete:
radio foto internet
Korpustyp:
Webseite
Architekt Andreas Ferstl aus München hat sich ein eigenes Bild von den ISOTEC-Sanierungen gemacht und kommt zu einem positiven Fazit:
DE
El arquitecto Andreas Ferstl de Múnich ha analizado los saneamientos de ISOTEC y ha llegado a una conclusión positiva.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation foto
Korpustyp:
Webseite
Tragen Sie diese Herren Armbanduhr am Handgelenk, vermittelt sie nicht nur ein Bild des guten Geschmacks, sondern die Herren Armbanduhr unterstreicht Ihre Persönlichkeit mit ihrem besonderen Charakter.
ES
Llevando este reloj de diseño en su muñeca no solo destacara su buen gusto, sino también reflejara su gran personalidad y su gran carácter.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio foto
Korpustyp:
Webseite
Dank der 8-fachen Vergrößerung und leistungsfähiger High-Contrast-Optik überzeugt schon das kompakteste Safari UltraSharp mit einem brillant scharfen Bild.
DE
Gracias a los 8 aumentos y la óptica de alto rendimiento, los Safari UltraSharp más compactos le conquistarán con sus imágenes increíblemente nítidas.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Die hauchdünne, hydrophobe Oberflächenveredelung auf der Okular- und Objektivlinse ist extrem robust und sichert Ihrem Fernglas ein jahrzehntelanges kontrastreiches und brillantes Bild.
DE
El tratamiento hidrófugo ultrafino al que se someten las lentes y los oculares es de alta resistencia y garantiza unas imágenes brillantes de grandes contrastes durante décadas.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
Oder der Selbstportrait-Assistent, der mit Hilfe von Leuchtdioden anzeigt, wie Sie die Kamera halten müssen, damit Sie auch mit aufs Bild kommen.
También cuenta con la función de captura de a Alta Velocidad * que permite la reproducción a cámara lenta de imágenes capturadas en movimiento y la función de grabación a intervalos.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Große diagnostische Möglichkeiten Es ist ein Gerät zur Diagnostik zwecks Kontrolle des Krankheitsverlaufs und der physiologischen Zustände mittels 2D-Bilgebung (schwarz-weißes Bild).
Las grandes posibilidades diagnósticasEs un dispositivo destinado para el diagnóstico, con el fin de observar la enfermedad y los estados fisiológicos con la aplicación de visualización 2D (blanco/negro).
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Beginnen Sie mit der Anordnung der Aufnahmen in Maya oder importieren Sie EDLs im FCP- bzw. AAF-Format mit den Bild-, Ton- und Timecode-Informationen aus dem Schnittsystem.
ES
Puede empezar distribuyendo tomas en Maya, o bien importar un archivo EDL en formato FCP o AAF de edición con información asociada de vídeo, audio y código de tiempo.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie foto internet
Korpustyp:
Webseite
Die ORION 2.6 L erzeugt in der Axialsicht dank der UPC-Funktion (Upright Picture Control) ein aufrechtes Bild. Die IBAK ORION L kann modular an alle IBAK-Schiebestäbe angeschlossen werden und ist besonders effizient am Satellitensystem LISY 3.
DE
La cámara IBAK ORION L, puede conectarse en el sistema modular con todos los carretes de varilla de empuje manual IBAK “Magic” y es particularmente efectiva en combinación con el sistema satélite LISY 150.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik foto
Korpustyp:
Webseite
Das kontrastreiche, hochauflösende elektronische Display des elektronischen OLED Tru-Finder™ Suchers begeistert durch 1.440.000 Bildpunkte, die bis zum Rand ein kristallklares Bild bieten, um Ihnen ein ablenkungsfreies Arbeiten zu ermöglichen.
La pantalla electrónica OLED Tru-Finder® EVF de alto contraste y gran resolución ofrece 1.440.000 puntos que mantienen la claridad hasta los bordes para que trabajes sin distracciones.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Bild aus Video – Die ImageCam® 2 ermöglicht Ihnen, Ihre komplette Spaltlampenuntersuchung als Video aufzuzeichnen und daraus die für Sie besten Bilder auszuwählen und zu archivieren - Unscharfe Bilder gehören der Vergangenheit an.
DE
Imágenes sueltas del video – El ImageCam® 2 le permite grabar elexamen completo de la lámpara de hendidura como video y elegirlas mejores imágenes para guardar.
DE
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Viele Programme, wie z.B. die Microsoft Windows Bild- und Faxanzeige, Microsoft PhotoInfo, Microsoft Pro Photo Tools, ACDsee, Picasa und alle Programm die GDI+ von Microsoft verwenden, um Exif-Metadaten zu schreiben, zerstören Teile davon (die "Maker Notes").
DE
Muchas herramientas como el Visor de imágenes y fax de Windows, Microsoft PhotoInfo, Microsoft Pro Photo Tools, ACDsee, Picasa y cualquier herramienta que use GDI+ para escribir los metadatos Exif destruye parte de ellos (los makernotes).
DE
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite