linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Lust . . placer 78 . pasión 16 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Lust . . . . . . . .
lust .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Lust haben apetecer 50
Lust haben auf . .
keine Lust haben .
Lust haben zu .

17 weitere Verwendungsbeispiele mit "Lust"

98 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wenn das nicht Lust auf neue Handschuhe mach… ES
Si esto no hace que los guantes se sientan como una segunda pie… ES
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das Leben wird zur Liebesstunde, Die ganze Welt sprücht Lieb und Lust. DE
Hora de amor es para mí la vida; Habla amor y es delicia el mundo todo; DE
Sachgebiete: kunst religion mythologie    Korpustyp: Webseite
Sie haben Lust zu kommentieren, zu fotografieren oder einfach zu erzählen? DE
¿Le gustaría enviar comentarios, fotos o contar algo interesante? DE
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite
Die beerige manduca LimitedEdition CircadelicWine macht mit dem Feeling der 70er richtig Lust auf Farbe! DE
La CircadelicWine evoca los 70 y despierta pasiones por sus colores. DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die beerige CircadelicWine macht mit dem Feeling der 70er richtig Lust auf Farbe! DE
La CircadelicWine evoca los 70 y despierta pasiones por sus colores. DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die frische manduca LimitedEdition CircadelicSea macht mit dem Feeling der 70er richtig Lust auf Farbe! DE
La atractiva CircadelicSea trae un aroma de los 70 y despierta pasiones por sus colores. DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die frische CircadelicSea macht mit dem Feeling der 70er richtig Lust auf Farbe! DE
La atractiva CircadelicSea trae un aroma de los 70 y despierta pasiones por sus colores. DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die sonnige manduca LimitedEdition CircadelicSun macht mit dem Feeling der 70er richtig Lust auf Farbe! DE
La veraniega LimitedEdition CircadelicSun nos devuelve a los 70 y despierta pasiones por sus colores. DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die sonnige CircadelicSun macht mit dem Feeling der 70er richtig Lust auf Farbe! DE
La veraniega CircadelicSun nos devuelve a los 70 y despierta pasiones por sus colores. DE
Sachgebiete: kunst technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
wenn Du Lust hast, einen Einradausflug zu machen oder Volleyclub zu spielen, biete einen Workshop an! DE
Si te apetece hacer una ruta en monociclo o jugar al Voley-maza, ofrece un taller. DE
Sachgebiete: kunst geografie sport    Korpustyp: Webseite
Beim nächsten Mal würde ich daher Lust nehmen, einen Tick dunkler, Thrill wiederum ist mir zu dunkel-bräunlich. DE
La próxima vez por lo tanto, me gustaría tener un poco más oscuro, la emoción es mi turno de color marrón oscuro. DE
Sachgebiete: film kunst mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wir waren gestern wiedermal in der S-Bar und ich hatte Lust auf Straußensteak, aber Strauß war aus. DE
Ayer estuvimos wiedermal en el S-Bar y me sentí como carne de avestruz, Pero Strauss estaba fuera. DE
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite
Vom 20. bis zum 22. Mai 2011 wird wieder das Festival erophil – Lese Lust aus Leidenschaft in Berlin Prenzlauer Berg stattfinden. DE
Desde 20. a 22. Nunca 2011 otra vez, el festival Erophile - amor celebrada por la lectura y amor en Berlín Prenzlauer Berg. DE
Sachgebiete: verlag kunst media    Korpustyp: Webseite
Die Party ist umsonst, nicht nur für Teilnehmer des IMS, sondern für jeden, der sich gerade auf der Insel befindet und Lust hat zu kommen! ES
Esta fiesta va a ser de entrada gratuita, no solamente para delegados/as de la IMS, sino para cualquier persona de la isla que le apetezca salir de marcha. ES
Sachgebiete: verlag kunst musik    Korpustyp: Webseite
Bevor Sie sich selbst ins Abenteuer stürzen, haben Sie vielleicht Lust, etwas mehr über die Geschichte der Stadt zu erfahren, am besten bequem und mit einer Decke auf den Knien in einer Kutsche sitzend. ES
Antes de lanzarse a la aventura quizá prefiera aprender algo más de la historia local confortablemente instalado bajo la manta de un coche de caballos. ES
Sachgebiete: film kunst theater    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie Saint-Christophe-de-Javel im 15. Arrondissement, das 1926 in einem Arbeiterviertel errichtet wurde und laut dem Architekten Charles-Henri Besnard "so schön sein sollte, dass man Lust auf einen Besuch bekommt".Dort gibt es demnach neben einem Kruzifix auch ein Fresko mit Radfahrern, Fliegern und Automobilisten. ES
Visite Saint-Christophe-de-Javel (París distrito 15), construida en 1926 en un barrio obrero y que "debía ser bastante bonita dada la frecuencia con la que la visitaban" (dijo el arquitecto Charles-Henri Besnard).Ésta posee así, al lado de un Cristo crucificado, un fresco de ciclistas, aviadores y automovilistas. ES
Sachgebiete: kunst musik theater    Korpustyp: Webseite
Vermittelt über ihren Professor für Fotografie, Tarek Al-Ghoussein, fragten wir Studenten der Schule für Architektur und Design der AUS im Frühjahr 2005, ob sie Lust hätten, Außenstehenden in einer kleinen Fotoserie ganz persönliche Eindrücke der Stadt, in der sie leben und studieren, zu vermitteln. DE
A principios de este año (2005) propusimos a los estudiantes de la Escuela de Arquitectura y Diseño, a través de su profesor de fotografía Tarek Al-Ghoussein, realizar una serie de fotos que transmitan su perspectiva personal de la ciudad en la que viven y estudian. DE
Sachgebiete: verlag film kunst    Korpustyp: Webseite