linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 3 es 1
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 3 informatik 2 informationstechnologie 2 internet 2 unterhaltungselektronik 2 universitaet 1

Übersetzungen

[VERB]
abhören . . .
[NOMEN]
Abhören . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

abhören . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abhören . . . .

Verwendungsbeispiele

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "abhören"

140 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Line out für zusätzliches Abhören DE
Line out para monitorización extra DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Zeitersparnis – Lesen von Voicemails geht deutlich schneller als Abhören ES
leer los mensajes de voz es mucho más rápido que escucharlos. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Diese Verschlüsselung schützt die Vertraulichkeit des Datenaustauschs zwischen Ihnen und unserem Webserver und hilft, einen Missbrauch der Daten z.B. durch Abhören vorzubeugen. DE
Esta codificación protege la confidencialidad del intercambio de datos entre Vd. y nuestro servidor web y ayuda a evitar un uso doloso de los datos, p. ej., por monitores. DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Die SSL-Verschlüsselung ist und bleibt ein effektives Tool, um sensible Daten im Internet vor dem Abhören und der Überwachung zu schützen – laut den Aussagen von Edward Snowden im vergangenen Monat schützt sie sogar vor den NSA-Methoden. DE
El cifrado SSL sigue siendo una herramienta eficaz para proteger el tráfico en línea confidencial del espionaje y la vigilancia, incluso de la NSA, de acuerdo a los comentarios hechos por Edward Snowden el mes pasado. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite