Übersetzungen
[NOMEN]
Anfrage
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Anfrage
|
.
.
.
.
|
anfrage
|
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
schriftliche Anfrage
|
.
|
erfüllbare Anfrage
|
.
|
parlamentarische Anfrage
|
.
|
Abholung auf Anfrage
|
.
|
Anfrage mit Vorrang
|
.
|
Anfrage ohne Vorrang
|
.
|
zeitweilige Suspendierung auf Anfrage
|
.
|
Datum der Anfrage
|
.
|
Wasserverteilung nach Anfrage
|
.
.
|
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
|
.
.
|
5 weitere Verwendungsbeispiele mit "anfrage"
141 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auf Anfrage richten wir gerne individuell zugeschnittene Kurse für Firmen und
DE
También ofrecemos cursos a la carta para empresas
DE
Sachgebiete:
geografie schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Auf Anfrage richten wir gerne individuell zugeschnittene Kurse für Firmen, kleinere Gruppen oder Einzelpersonen ein.
DE
También ofrecemos cursos hechos a la medida para empresas pequeños grupos o clases privadas (individuales).
DE
Sachgebiete:
schule universitaet internet
Korpustyp:
Webseite
Auf Anfrage richten wir gerne individuell zugeschnittene Kurse für Firmen, kleinere Gruppen oder Einzelpersonen ein.
DE
También ofrecemos cursos que se ajusten a sus necesidades para empresas, pequeños grupos o clases individuales.
DE
Sachgebiete:
schule unternehmensstrukturen universitaet
Korpustyp:
Webseite
Auf Anfrage richten wir gerne individuell zugeschnittene Kurse für Firmen, kleinere Gruppen oder Einzelpersonen ein.
DE
También ofrecemos cursos a la carta para empresas, pequeños grupos o clases privadas.
DE
Sachgebiete:
schule universitaet versicherung
Korpustyp:
Webseite
Als mich eine Anfrage seitens des C. H. Beck Verlages erreichte, ob ich Büchners Biografie zu seinem 200. Geburtstag schreiben wolle, habe ich gerne zugesagt.
DE
Cuando la editorial C.H. Beck me ofreció escribir una biografía de Büchner con motivo de su 200º cumpleaños, acepté gustoso.
DE
Sachgebiete:
kunst literatur media
Korpustyp:
Webseite