linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage . . . consulta 609 . . cuestión 160 . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage . . . .
anfrage .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


schriftliche Anfrage .
erfüllbare Anfrage .
auf Anfrage a petición 839
parlamentarische Anfrage .
Abholung auf Anfrage .
Anfrage mit Vorrang .
Anfrage ohne Vorrang .
zeitweilige Suspendierung auf Anfrage .
Datum der Anfrage .
Wasserverteilung nach Anfrage . .
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage . .

67 weitere Verwendungsbeispiele mit "anfrage"

141 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Zurück zur Startseite Email-Anfrage ES
Volver a la página para conectar ES
Sachgebiete: radio tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Kompetente fachliche Beratung zu Ihrer Anfrage DE
asesoramiento especializado y competente a todas sus peticiones DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Es gibt auf Anfrage Sonderpreise für Gruppen. ES
Hay tarifas especiales para grupos si se solicitan. ES
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Privater Schwimmunterricht ist auf Anfrage erhältlich. ES
También podemos proporcionar clases de natación privadas. ES
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Haartrockner ist auf Anfrage verfügbar. ES
Se pueden solicitar secadores de pelo. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Apartment mit Badewanne ist auf Anfrage buchbar. ES
Si lo solicita, podrá reservar un apartamento con bañera. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir senden Ihnen gern ein individuelles Angebot auf Anfrage. DE
Con mucho gusto les enviamos un presupuesto individual. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Klimaanlage steht auf Anfrage und gegen Aufpreis zur Verfügung. ES
El aire acondicionado está disponible por un suplemento. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage erhalten Sie Ihr Frühstück auch auf dem Zimmer. ES
Los huéspedes también pueden desayunar en la habitación. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Transfer vom Flughafen ist auf Anfrage m��glich. ES
Se ofrece un servicio de enlace con el aeropuerto bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Zimmer mit Verbindungstüren und barrierefreie Zimmer sind auf Anfrage erhältlich. ES
Hay habitaciones intercomunicadas y habitaciones adaptadas para personas de movilidad reducida. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Anfrage nach Informationen, füllen Sie bitte das Formular aus:
Para solicitar información, por favor rellene el siguiente formulario:
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dieses Angebot ist auf Anfrage und nach Verfügbarkeit ganzjährig buchbar (ausgenommen Feiertage). DE
Esta oferta se puede pedir por todo el año segun disponibilidad. (Excepción días de fiesta). DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Flughafentransfer zum 55 km entfernten internationalen Flughafen Sir Seewoosagur Ramgoolam ist auf Anfrage erhältlich. ES
Los huéspedes pueden solicitar un servicio de enlace con el aeropuerto internacional Sir Seewoosagur Ramgoolam, situado a 55 km. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
parkplatz gratis und Internetzugang wi-fi(auf anfrage).zimmer mit internet point;
aparcamiento gratuito y conección internet W-Fi (se lo requiere). Además disponibile una sala de estar con televisiόn satelitar y internet point;
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage empfiehlt unser Concierge Babysitter, die Gäste während ihres Aufenthalts kontaktieren können.
Nuestro conserje le proporcionará una lista de canguros recomendados con los que los huéspedes pueden ponerse en contacto durante su estancia.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Ein Flughafentransfer zum und vom internationalen Flughafen Sibiu wird auf Anfrage angeboten.
La estación de tren se encuentra a 1 km. El aeropuerto de Sibiu está a 6 km.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage vermitteln wir auch Zimmer in Hotels und Pensionen oder Appartements / Wohnungen (Preis nach Vereinbarung). DE
Existe la posibilidad de alquilar una habitación en un hotel o pequeños pisos (apartamentos) con precios a convenir. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie mehr erfahren wollen, freuen wir uns auf Ihre Anfrage. DE
Si quieren saber más, nos alegraremos de que se ponga en contacto: DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Doppelzimmer sind auf Anfrage möglich, wenn sich zwei Personen gemeinsam anmelden. DE
Habitación doble también es posible si dos personas se inscriben juntas. DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das mehrsprachige Personal an der 24h Rezeption steht für jegliche Information und Anfrage zur Verfügung. ES
Los empleados multilingüe de la recepción están a disposición 24 horas al día para cualquier información se necesite. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Mietwagen und Leihfahrr��der werden auf Anfrage gern f��r Sie organisiert. ES
Se ofrece servicio de alquiler de coches y bicicletas, bajo petici��n. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein Abholservice mit der Limousine steht Ihnen auf Anfrage zur Verf��gung. ES
Tambi��n dispone de un servicio de recogida en limusina, bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Holiday Inn Express bietet auf Anfrage einen Flughafen-Transfer-Service. ES
Bajo petici��n, el Holiday Inn Express ofrece servicio de traslado al aeropuerto. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage kann Ihnen ein kontinentales Fr��hst��ck zubereitet werden. ES
Se puede preparar un desayuno continental bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage werden auch Ausfl��ge zu den umliegenden Inseln angeboten. ES
Tambi��n se organizan visitas a las islas de los alrededores, bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Die beiden hauseigenen Restaurants servieren Abendessen und Mittagessen ist auf Anfrage ebenfalls erh��ltlich. ES
Los 2 restaurantes del establecimiento sirven la cena. El almuerzo solo est�� disponible bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage stehen Ihnen die Klimaanlage, eine Minibar und ein Wasserkocher zur Verf��gung. ES
Hay aire acondicionado, minibar y hervidor de agua disponibles bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Dieses Angebot ist auf Anfrage und nach Verfügbarkeit ganzjährig buchbar (ausgenommen Feiertage). DE
Esta oferta se puede pedir por todo el año segun disponibilidad. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage vermitteln wir auch Zimmer in Hotels bzw. Hostels oder eine komplette Wohnung. DE
Si así lo deseas podemos buscarte una habitación en un hotel, un hostal o pisos enteros. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Unser Concierge hilft gern mit administrativen Ad-hoc-Dienstleistungen; auf Anfrage stellen wir spezielle Dienste bereit. ES
En caso de necesitar servicios administrativos especiales, nuestro conserje estará encantado de asistirle y ofrecerle aquello que necesite ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage sind auch Kinderbetten, Badespielzeug, Kinderwagen, Laufställchen und eine Auswahl kindgerechter DVDs erhältlich. ES
Si lo desea, también podemos ofrecer cunas, juguetes para la bañera, sillitas de paseo, corralitos y una selección de DVD infantiles. ES
Sachgebiete: film transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Mittagessen und Abendessen können auf Anfrage in nahegelegenen Restaurants organisiert werden. ES
Se puede reservar el almuerzo o la cena en restaurantes cercanos. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Frühstück wird Ihnen morgens im Restaurant serviert. Lunchpakete erhalten Sie auf Anfrage. ES
El desayuno se sirve todas las mañanas en el restaurante y también se pueden solicitar comidas para llevar. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Unterkunft bietet außerdem kostenfreie Parkplätze, kostenloses WLAN und Massagen auf Anfrage. ES
Ofrece aparcamiento privado gratuito, conexión Wi-Fi gratuita y servicio de masajes por un suplemento. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
In der Privatsphäre Ihres Zimmers genießen Sie auf Anfrage Schönheitsanwendungen, Maniküren, Pediküren und erholsame Massagen. ES
Además, proporciona tratamientos de belleza y masajes relajantes, así como servicios de manicura y pedicura, en la habitación. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage und gegen einen Aufpreis nutzen Sie eine chemische Reinigung und einen Wäscheservice. ES
El establecimiento también ofrece servicio de limpieza en seco y otros servicios de lavandería por un suplemento. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Massagen werden auf Anfrage angeboten und eine Sauna bietet Ihnen zusätzliche Entspannung.
El Nikko Senhime Monogatari ofrece baños termales cubiertos y al aire libre, servicio de masajes y sauna.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Für eine unverbindliches Angebot nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir beantworten Ihre e-mail Anfrage schnellstmöglich. DE
Para una oferta sin compromiso por favor contactarnos por e-mail, le contestaremos lo mas pronto posible. DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Für Ihre Anmeldung oder Informationen bieten wir Ihnen unserer Reservierungsformular oder rufen Sie an oder faxen uns Ihre Anfrage. DE
Para más informaciones o su reservación le ofrecemos nuestra forma de la reservación o simplesmente llamad por teléfono o mandad un fax. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage können die Themen der Seminare in monografischen Kursen, deren Modalitäten und Preise festzusetzen sind, vertieft werden. ES
Si los estudiantes lo solicitan, los temas de los seminarios pueden perfeccionarse a través de cursos monográficos cuyo precio y modalidad se establecen de vez en vez. ES
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer sind funktional und haben ein Badezimmer mit Dusche und Möglichkeit der Klimaanlage (Gebühr und auf Anfrage).
Las estancias son funcionales y cuentan con baño con ducha y posibilidad de aire acondicionado (según disponibilidad).
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Es ist eine Anzahlung von mindestens 25% erforderlich, nur bei kurzfristigen Buchungen erfolgt die Bezahlung bei Anreise. Buchung oder Anfrage: DE
En caso de reserva a corto plazo, el pago se realiza a la llegada. De no ser así se precisa un pago por adelantado del 25%. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Der o.a. Rabatt kann nur zwei Wochen nach der ersten Anfrage und nur ein einziges Mal in Anspruch genommen werden). ES
Además solo se puede aplicar el descuento dos semanasdespués de haber solicitado el presupuesto y solo se puede ofrecer el descuento una vez). ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Die Bar serviert Ihnen den ganzen Tag über Getränke und Snacks, auf Anfrage sind auch Lunchpakete erhältlich. ES
El bar también sirve bebidas y aperitivos durante todo el día. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Genie��en Sie ein Getr��nk an der Bar und lassen Sie sich auf Anfrage Lunchpakete zusammenstellen. ES
Adem��s, el bar cuenta con bebidas y se preparan almuerzos para llevar bajo petici��n. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Eine Massage kann gern auf Anfrage organisiert werden. Zu den Attraktionen in der Nähe zählt das Aquarium De La Réunion. ES
Se puede solicitar un servicio de masajes y en las inmediaciones se puede visitar el acuario de La Reunión. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Um die speziellen Angebote zu erhalten, geben Sie bitte den Rabattcode in der Kommentarbox des Anfrage- oder Buchungsformulars an.
Para usar este tipo de ofertas especiales teclee el código de la ofertas en la casilla “Comentarios” de los formularios de Cita o Reserva.
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Es bietet Ihnen eine 24-Stunden-Rezeption, ein einfaches, kostenfreies Frühstück und auf Anfrage einen kostenfreien F..
Ofrece una recepción abierta las 24 horas, un desayuno básico gratuito y un servicio gratuito de enlace con el aeropue..
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Auch bei Museen, Theatern usw., die als „nicht behindertengerecht“ gekennzeichnet sind, lohnt sich eine Anfrage, denn in vielen Fällen wird dann trotzdem ein Besuch ermöglicht. DE
También se recomienda preguntar sobre la accesibilidad a los respectivos museos, teatros y demás instituciones, pues a menudo es posible organizar visitas a pesar de estar indicados como "no adaptados para discapacitados". DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Den Seehafen und den Internationalen Flughafen Victoria erreichen Sie mit dem Auto in 15 Minuten und ein Shuttleservice ist auf Anfrage verfügbar. ES
Este establecimiento está a 15 minutos en coche de Victoria, del puerto y del aeropuerto internacional. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein rund um die Uhr geöffnetes Businesscenter verfügt über Tagungsräume und bietet kostenlose Internet-Dienste. Catering steht auf Anfrage zur Verfügung. ES
Además, incluye un centro de negocios abierto las 24 horas con salas de reuniones y conexión a internet gratuita. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Kontaktieren Sie Rent a Home Mallorca. Auf Anfrage sucht die Firma eine perfekte Immobilie zum Mieten, die genau zu Ihnen passt. ES
¡Póngase en contacto con Rent a Home Mallorca para encontrar el hogar en alquiler perfecto! ES
Sachgebiete: verlag tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Doppelzimmer inklusive unserem reichhaltigen Frühstücksbuffet, 1 Flasche Sekt auf dem Zimmer, eine kleine süße Überraschung und Spätabreise bis 15 Uhr nach Verfügbarkeit und Anfrage.
Esta oferta incluye la estancia en habitación doble con desayuno buffet, una botella de vino espumoso, una sorpresa muy dulce y late check out hasta el 15:00 (sujeto a disponibilidad).
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Naturschutzgebiet Biotopo Protegido Choc��n Machacas liegt nur 1 km vom Hotel entfernt und ein Bootstransfer nach Puerto Barrios ist auf Anfrage buchbar. ES
La reserva natural de Choc��n Machacas est�� situada a solo 1 km del hotel. Adem��s, el personal del hotel proporciona servicios de traslado en barco a Puerto Barrios, bajo petici��n. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Vom Nairobi-Nationalpark trennen Sie im Laico Regency Hotel 10 km. Auf Anfrage bringt Sie ein Shuttle zum 15 km entfernten internationalen Flughafen Jomo Kenyatta. ES
El Laico Regency Hotel est�� a 10 km del parque nacional de Nairobi y ofrece servicio de enlace bajo petici��n con el aeropuerto internacional Jomo Kenyatta, situado a 15 km. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Solltest du ein Zimmer mit einem Freund oder Partner belegen möchten, ist dies auf Anfrage möglich und muss immer im Vorfeld mit dem Vermieter abgesprochen werden. DE
Si quisieres compartir una habitación con un amigo o compañero, estaría disponible pero necesitamos acordar con el dueño. DE
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Ein frisch zubereitetes Frühstück wird täglich angeboten, das Ihnen auf Anfrage auf Ihrem Zimmer serviert wird. Lunchpakete für Ihre Tagesausflüge sind ebenfalls verfügbar. ES
También se proporciona un desayuno recién hecho, que se puede puede servir en la habitación, y se preparan almuerzos para llevar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
An der 24-Stunden-Rezeption des New Hindustan International Hotel ist man Ihnen auf Anfrage mit einer Gepäckaufbewahrung, einem Geldwechsel und einem Wäscheservice behilflich. ES
La recepción del New Hindustan International Hotel está abierta las 24 horas y ofrece servicios de lavandería, consigna de equipaje y cambio de divisa. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Die komfortablen Zimmer sind im traditionellen marokkanischen Stil dekoriert und verfügen über ein eigenes Bad und Sat-TV. Zimmer mit Meerblick buchen Sie auf Anfrage. ES
Las habitaciones son cómodas y presentan una decoración tradicional de estilo marroquí. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Suche erfolgt auf dieselbe Art und Weise, wie Sie sie vornehmen würden. Aus diesem Grund sind die Ergebnisse der Suche über Trabber dieselben, die bei einer direkten Anfrage bei jeder einzelnen Internetseite angezeigt würden. ES
La búsqueda se realiza de igual forma que la harías tú mismo a través de un navegador, por lo que los resultados que encontrarás a través de Trabber son los mismos que obtendrías yendo directamente a todas las webs una por una. ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Durch die Zusammenarbeit mit Zimmervermittlungen in verschiedenen Städten Deutschlands und Europas können Sie direkt von hier über unser Formular Ihre Anfrage verschicken, welche wir dann an unsere Kooperationspartner weiterleiten. DE
Debido a nuestra cooperación con agencias en varias ciudades en Alemania y Europa, nos pueden mandar sus requisitos directamente de este lugar, y nosotros los entregamos a nuestros socios. DE
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
In den meisten Fällen benötigen wir zum Zeitpunkt der Buchung alle Fahrzeugdetails, sowie die Namen der Fahrer, diese können jedoch zu einem späteren Zeitpunkt ohne Gebühren geändert werden.(unterliegt den AGBs der Reederei, auf Anfrage). ES
En la mayoría de los casos requeriremos saber en el momento de la reserva todos los detalles del vehículo y al menos el nombre del conductor, pero estos detalles pueden ser cambiados posteriormente sin ningún coste adicional. (Sujeto a los términos y condiciones de la operadora). ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Stadt Zoo ist 1 km entfernt und das Ethnographische Museum erreichen Sie nach 2 km. Der Bahnhof Radauti befindet sich in 1 km Entfernung. Auf Anfrage bietet das Intim Hotel einen Abholservice. ES
El Intim Hotel se encuentra a 1 km del zoo de la localidad, a escasos 2 km del Museo Etnogrテ。fico y a 1 km de la estaciテウn central de trenes, donde puede organizar un servicio de recogida bajo peticiテウn. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Getr��nke k��nnen Sie auf der m��blierten Terrasse am Pool oder in der Bar mit Aussicht ��ber die Lagune genie��en. Auf Anfrage k��nnen Sie sich mit einer Massage verw��hnen lassen. ES
Adem��s, hay servicio de masajes disponible bajo petici��n y los hu��spedes pueden tomar bebidas junto a la piscina en una terraza amueblada o en el bar con vistas a la laguna. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Bitte senden Sie uns Ihre Anfrage per Email an de.warranty.flight@edreams.com und folgen Sie den Anweisungen, die Sie unter http://www.edreams.de/engine/campaigns/priceWarranty/ finden, um die entsprechende Leistung zu erhalten. Dies muss innerhalb von 48 Stunden nach Ihrer Buchung auf www.edreams.de geschehen.
Para beneficiarte de esta garantía, debes enviar un e-mail a garantia.vuelo@edreams.com, siguiendo las instrucciones que encontrarás en www.edreams.es/engine/campaigns/priceWarranty/, dentro de las 48 horas siguientes a tu compra en www.edreams.es.
Sachgebiete: e-commerce tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Das Arciau Juros erwartet Sie in einer eleganten Villa im Herzen von Palanga, knapp 100 m vom Strand entfernt. Es bietet Zugang zu einer Sauna und einer Whirlpool-Badewanne von Oktober bis Mai sowie einen Grillplatz gegen Aufpreis und auf vorherige Anfrage. ES
La elegante villa Arciau Juros, situada en el centro de Palanga, a menos de 100 metros de la playa, ofrece acceso a una sauna y a una bañera de hidromasaje, disponible de octubre a mayo, así como a una zona de barbacoa, disponible previa reserva y por un suplemento. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite