Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
bieten
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
eine Sicherheit bieten
|
.
|
Akteur, der Schutz bieten kann
|
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "bieten"
255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir bieten allgemeinsprachliche Kurse aller Niveaus für Erwachsene an.
DE
Nuestros cursos de idioma existen en todos los niveles para adultos.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Kongeniale Ergänzung dazu bieten die kurzen Texte von Kai Pfeiffer, dem Lebensgefährten von Ulli Lust.
DE
Un buen complemento son los textos cortos de Kai Pfeiffer, el esposo de Ulli Lust.
DE
Sachgebiete:
literatur theater media
Korpustyp:
Webseite
Wenn diese Bilderbücher jeweils auch kaum eine Minute reine Lesezeit erfordern, so bieten sie doch ein dauerhaftes Vergnügen.
DE
Aunque todos ellos requieren por separado apenas unos minutos de lectura en sentido estricto, todos, sin embargo, procuran un disfrute muy duradero.
DE
Sachgebiete:
verlag literatur media
Korpustyp:
Webseite
Kommt vorbei und lasst euch inspirieren von der kulturellen Bandbreite, die Weimar zu bieten hat: Autoren, Komponisten, Dichter, Philosophen und vieles mehr.
DE
Vengan, pasen y déjense inspirar por la enorme riqueza cultural de esta ciudad de escritores, compositores, poetas, filósofos y muchas destacadas figuras.
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet media
Korpustyp:
Webseite