linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[VERB]
bieten . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bieten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


eine Sicherheit bieten .
Akteur, der Schutz bieten kann .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit bieten

255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Wir bieten komplette Badmöbel an. ES
Ofertamos juegos de muebles de baño completos. ES
Sachgebiete: film luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Die Sitze bieten 4 Möglichkeiten
Con las sillas 4 posibilidades
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie radio    Korpustyp: Webseite
Wir bieten komplexe Laborausstattung einschließlich der Personaleinschulung. ES
Ofertamos avituallamiento integral incluyendo el adiestramiento del personal. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Ausstattung von Fitnesscentern mit Fitnessgeräten. ES
Ofertamos avituallamiento para centros fitness con equipos de fortalecimiento. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag media    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Unterkunft im Dreisternehotel Schmidbräu Bayern. ES
Ofertamos alojamiento en el hotel Schmidbräu de tres estrellas en Baviera. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Familienatmosphäre unseres Hotels Schmidbräu Bayern. ES
Ofertamos atmósfera familiar de nuestro hotel Schmidbräu en Baviera. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Die Badezimmer bieten Badewannen und Haartrockner. ES
El cuarto de baño está provisto de bañera y secador de pelo. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Neben Fernsehern bieten die Zimmer Pay-TV.
Televisor con películas de pago.
Sachgebiete: luftfahrt verlag radio    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer bieten einen Flachbildfernseher mit Kabelkanälen.
Televisor de pantalla plana con televisión por cable.
Sachgebiete: verlag luftfahrt transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Die Unterkünfte bieten Zugang zu einem Gemeinschaftsbad.
El baño es compartido.
Sachgebiete: luftfahrt verlag e-commerce    Korpustyp: Webseite
Ein Tipp: Neuere Gefrierschrankmodelle bieten eine automatische Abtaufunktion. ES
Afortunadamente, muchos modelos nuevos de frigoríficos incorporan un sistema automático de descongelado. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Wir bei Europcar bieten für jeden Geschmack etwas. ES
En Europcar podemos satisfacer todas tus exigencias. ES
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten auch genaue NTN Walzlager für spezielle Ausnutzung. ES
Suministramos también cojinetes de rodamiento NTN precisos, destinados para uso especial. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Akrylatwannen von allen Formen und Größen. ES
Ofertamos bañeras de acrilato de todos modelos y tamaños. ES
Sachgebiete: film luftfahrt technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten die modernsten Systeme von Türöffnen in der Welt. ES
Ofertamos los más modernos sistemas de abertura de las puertas que se utilizan en el mundo. ES
Sachgebiete: luftfahrt technik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wie bieten Geräte-Racks, RACKs für 19“ Geräte an. ES
Ofertamos cajas para instrumentos RACKy para armarios 19”. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Kassensystem CPS, Waagen DIBAL, Registrierkassen UNITRON und Etikettiermaschinen. ES
Ofertamos sistema cajero CPS, pesas de marca DIBAL y cajas registradoras UNITRON así como, tenazas para etiquetado . ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik technik    Korpustyp: Webseite
wir bieten Unterkunft in Privatheit, Rekreationsaufenthalte, Hotels, Pensionen, Appartements. ES
ofertamos alojamiento en privado, estancias de recreo, hoteles, casas de huéspedes y suites. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Bereich der Kunststoffspritzguss bieten wir Qualität und langjährige Erfahrungen. ES
Ofertamos calidad y experiencia acumulada durante muchos años en la esfera de inyección de plásticos. ES
Sachgebiete: luftfahrt gartenbau technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Materialtrennung, Schweißen, Biegen und Oberflächenbehandlung an. ES
Ofertamos corte de materiales, soldadura, doblado y tratamiento de superficies. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Wandbedienungen für Messen von Temperatur und Feuchtigkeit an. ES
Ofertamos mandos de pared para medir la temperatura y la humedad. ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Weiter bieten wir Ketten für Getriebe und Transportsysteme, Zahnräder. ES
Además ofertamos cadenas para propulsores, sistemas de transporte y, ruedas dentadas. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Die aufkommenden Winde bieten zudem optimale Bedingungen für Wassersportler.
El fuerte vientoofrece además condiciones óptimas para los deportistas acuáticos.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Für die Einrichtung eines Terrariums bieten sich zahlreiche Varianten an. DE
Para crear un terrario existen muchas variantes. DE
Sachgebiete: luftfahrt zoologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Neben Fernsehern mit Kabelkanälen bieten die Zimmer DVD-Player.
Televisión por cable y reproductor de DVD.
Sachgebiete: luftfahrt verlag radio    Korpustyp: Webseite
Wir bieten die Wärmepumpen Luft-Luft der bedeutendsten Marken, wie z.B. TOSHIBA und LG. Wir bieten Ihnen die Dienstleistungen im Bereich Beratung, Planung, Montage, Garantie- und Nachgarantieservice. ES
Ofertamos bombas de calor aire-aire de marcas renombradas como por ejemplo son las marcas TOSHIBA y LG. Ofertamos servicios en la esfera de asesoría, diseño, montaje y servicios de garantía y de postgarantía. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Air France legt besonderen Wert darauf, Ihnen auf Ihrem Flug Komfort und Wohlbefinden zu bieten.
Air France pone todo su empeño para garantizar la comodidad y el bienestar de sus clientes.
Sachgebiete: verlag luftfahrt handel    Korpustyp: Webseite
Wir bieten auch Second Hand Schraubenverdichter. Wir liefern auch fahrbare Schraubenverdichter. ES
También ofertamos compresores helicoidales de segunda mano y compresores helicoidales móviles. ES
Sachgebiete: luftfahrt oekologie technik    Korpustyp: Webseite
Die Dichtungsplatten aus Fasergummi bieten wir in standardgemäßen sowie nicht standardisierten Maßen an. ES
Ofertamos las placas selladoras de caucho con fibras en medidas estándar y no estándar. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehrsfluss foto    Korpustyp: Webseite
Wir bieten auch Reparaturen von trockenen imprägnierten Transformatoren, Öltransformatoren und Drosseln. ES
También ofertamos reparaciones de transformadores secos impregnados y en baño de aceite, así como, ofertamos reparaciones de bobinas de choque. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio typografie    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Kolben von Verbrennungsmotoren mit dem Träger der Kolbenringe einschließlich von der Oberflächengestaltung durch Graphitierung. ES
Ofertamos pistones de motores de combustión interna con aros de pistón incluyendo el tratamiento de superficie mediante grafitización. ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik auto    Korpustyp: Webseite
Wie bieten Umreifungsgeräte und Maschinen als manuelle Umreifungsgeräte, elektrische Umreifungsmaschinen sowie Akku- und pneumatische Umreifungsgeräte an. ES
Ofertamos máquinas flejadoras como por ejemplo herramientas flejadoras manuales, máquinas flejadoras eléctricas y de acumuladores y máquinas flejadoras neumáticas. ES
Sachgebiete: luftfahrt foto typografie    Korpustyp: Webseite
Sie werden in vielen Bereichen benutzt, wir bieten sie auch in der double Ausführung. ES
Se utilizan en muchas ramas y los ofertamos también en variante doble. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten eine ganze Reihe von Nähmaschinen für Textil-, Leder- und Polsterproduktion. ES
Ofertamos una serie completa de máquinas de coser para producción de textil, cuero y para tapicería. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Urlaub in Kroatien – wir bieten Küsten und Inseln, Appartements, Pensionen, Robinsonaden, Leuchttürme, Hotels, Villen. ES
Vacaciones en Croacia – ofertamos las playas e islas, apartamentos, casas de huéspedes, alojamiento en medio de una naturaleza virgen, faros, hoteles y villas. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten komplexe Dienstleistungen im Bereich der Entwicklung und Produktion von Einzweckmaschinen und Produktionsanlagen an. ES
Ofertamos servicios integrales en la esfera de producción y desarrollo de máquinas de una sola función y de las líneas de producción. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Weiterhin bieten wir Schweißstücke, Bühnen, Brücken, Rahmen für landwirtschaftliche Maschinen, Rübenwäsche usw. an. ES
Además ofertamos piezas soldadas, plataformas, puentes y bastidores para máquinas, limpiadores y cargadores de remolacha azucarera, etc. ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Generatoren für Wasserkraftwerke bis zu einer Leistung von 30 MVA an. ES
Ofertamos generadores para centrales hidroeléctricas con potencia de hasta 20 MVA. ES
Sachgebiete: luftfahrt nautik auto    Korpustyp: Webseite
Weiter bieten wir: Rollläden und Garagentore, Jalousien, Fensterbrette, Netze gegen Insekt, Dachfenster Roto und andere. ES
Además ofertamos celosías y puertas de garaje, persianas, antepechos, mallas contra insectos y ventanas de techado de la compañía Roto, etc. ES
Sachgebiete: luftfahrt bau technik    Korpustyp: Webseite
Die Unterkunft bieten wir Ihnen in 20 Zimmern oder Appartements mit Spitzenausstattung. ES
Ofertamos alojamiento en veinte habitaciones o suites con avituallamiento de punta. ES
Sachgebiete: luftfahrt film verlag    Korpustyp: Webseite
Unter der Marke ANVERRA bieten wir Vakuumheber in verschiedensten Ausführungen und für die verschiedensten Einsatzbereiche. DE
Éstas son ofrecidas en diversas realizaciones como de varios escalones y eyectores de aire comprimido. DE
Sachgebiete: luftfahrt nautik technik    Korpustyp: Webseite
Dort bieten wir Chinesisch Sprachkurse im Rahmen von folgenden Sprachreisen an:
Aprender chino en China con cursos de oferta
Sachgebiete: luftfahrt tourismus media    Korpustyp: Webseite
Al Maaden wurde von Kyle Philips entworfen und bieten ansprechendes Golfen für Spieler aller Stufen.
Diseñado por el famoso diseñador de campos de golf Kyle Philips, Al Maaden es un hermoso campo de golf adecuado para jugadores de cualquier nivel.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Die Badezimmer in weißem Marmor bieten Duschkabinen, Doppelwaschbecken und extratiefe Badewannen für entspannende Bäder.
Los cuartos de baño de mármol blanco están equipados con cabinas de ducha, doble lavabo y amplias bañeras para tomar relajantes baños.
Sachgebiete: luftfahrt verlag mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die großzügig geschnittenen Badezimmer in weißem Marmor bieten Duschkabinen, Doppelwaschbecken und extratiefe Badewannen.
Los amplios cuartos de baño de mármol blanco están equipados con cabinas de ducha, doble lavabo y amplias bañeras.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir bieten einen umfassenden Babysitter-Service, der mit 24 Stunden Vorlaufzeit zu buchen ist.
Estaremos encantados de organizar un servicio completo de niñera con 24 horas de antelación.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag luftfahrt    Korpustyp: Webseite
Wir bieten einen umfassenden Babysitter-Service. Buchen Sie bitte 24 Stunden im Voraus.
Estaremos encantados de organizar un servicio completo de niñera con 24 horas de antelación.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus media    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer bieten ein eigenes Badezimmer und ein elegant-traditionelles Dekor.
El desayuno y el almuerzo se sirven en un bufet.
Sachgebiete: luftfahrt film verlag    Korpustyp: Webseite
Es sind eigene Badezimmer mit Badewannen und Duschen (separat) vorhanden, die Whirlpools und zwei Waschbecken bieten. ES
El baño privado con bañera y ducha independientes está provisto de bañera de hidromasaje y lavabo doble. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Fühlen Sie sich in einem der 30 Zimmer, die Minibar bieten, wie zu Hause. ES
Te sentirás como en tu propia casa en una de las 29 habitaciones. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Es sind eigene Badezimmer mit Duschwannen vorhanden, die Komfortbadewannen und Handbrausen bieten. ES
El baño privado con ducha y bañera combinadas está provisto de bañera profunda y cabezal de ducha manual. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Die billigen Touren im Winter von Hamburg – bieten einen spannenden Urlaub ES
El descanso maravilloso en invierno en Rusia ES
Sachgebiete: luftfahrt tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Unsere Superior-Suiten bieten eine wunderschöne Aussicht auf den grünen Innenhof oder auf unsere Gärten. ES
La suite Superior cuenta con vistas al patio o al jardín. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Ein spezieller Reifen für winterliche Bedingungen wird Ihnen diese Verbindung bei Schnee, Eis und Matsch bieten. ES
Tracción extraordinaria durante la frenada y en los giros sobre nieve, hielo y firme mojado. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Alle Wohnungen bieten unvergessliche Aussicht über das Mittelmeer, den Felsen von Gibraltar und die Küste Nordafrikas: DE
Así que se puede disfrutar de una vista sobre el Mediterráneo y la costa de Casares. DE
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 64 Zimmer, die Küchen bieten, wie zu Hause. ES
Habitaciones Reserva una de las 531 habitaciones con cocina básica, frigorífico y microondas, y disfruta de una estancia inolvidable. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
In der näheren Umgebung bieten sich verschiedene Freizeitaktivitäten wie Angeln oder Wandern an.
Además, en las inmediaciones podrá realizar diversas actividades de ocio, como pesca o senderismo.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 2 klimatisierten Zimmer, die Küchen bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 8 habitaciones con aire acondicionado.
Sachgebiete: luftfahrt verlag radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 35 Zimmer, die Kühlschrank bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 28 habitaciones.
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 40 Zimmer, die Minibar bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 64 habitaciones.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Außerdem bieten wir Bankett-, Konferenz- und hochwertige Tagungseinrichtungen inklusive Fax-, Kopier- und Bürodiensten.
Los huéspedes valorarán asimismo las instalaciones para banquetes, conferencias y las salas de reuniones de calidad equipadas con fax, servicios de fotocopias y servicios de secretaría.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Neue Multigruppen von Casualplay, die Komfort für Eltern und Kinder bieten.
Nuevos multigrupos de Casualplay, cómodos tanto para los padres como para los hijos.
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
In der Maschinenherstellung von AM2C bieten Elektronikkomponenten von Weidmüller deutliche Platzvorteile.
En la planta de fabricación de máquinas de AM2C los componentes de Weidmüller ahorran un considerable espacio en las máquinas pequeñas.
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Alkovenbetten sind besonders bei Kindern beliebt und bieten jede Menge Stauraum, wenn der Alkoven nicht als Schlafplatz benötig wird. ES
Las camas Alkoven son particularmente populares entre los niños de las familias y además son un excelente espacio para equipaje cuando no se usa como cama. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-kommunikation verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Für die meisten Besucher bieten die Landschaft als auch die Küstenregionen mindestens genauso viel Faszination und Abwechslung: ES
Para la mayoría de los visitantes, el paisaje y el litoral es fascinante y variado. ES
Sachgebiete: luftfahrt geografie musik    Korpustyp: Webseite
Drehkolbenpumpen Drehkolbenpumpen der Serie Classic+ bieten für nahezu alle Anwendungen in der Lebensmittel- und pharmazeutischen Industrie die idealen Voraussetzungen. ES
Bombas de paletas Rotary Piston Pumps Series Classic + offer for virtually all applications in the food and pharmaceutical industry, the ideal conditions. ES
Sachgebiete: luftfahrt unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Hessen an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Hessen.
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Hamburg an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Segovia.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Russland an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Rusia.
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Castellon an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Castellón.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Ägypten an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Egipto.
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Andorra an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Andorra.
Sachgebiete: verlag luftfahrt tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Marokko an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Marruecos.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Granada an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Granada.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Über die Links zu diesen Orten bieten wir Ihnen die günstigsten Preise für Online- oder telefonische Buchungen unter Mallorca an.
Siguiendo el enlace de cada una de estas localidades te ofreceremos los precios más baratos para reservas online o telefónica de hoteles en Mallorca.
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Sie bieten einen herrlichen Ausblick auf den Passeig de Gràcia oder den idyllischen Mimosa Garden des Hotels.
Las vistas de esta categoría de alojamiento son al Passeig de Gràcia o al tranquilo jardín Mimosa del hotel.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 360 klimatisierten Zimmer mit Minibar und LCD-Fernseher bieten wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 350 habitaciones con aire acondicionado y minibar.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 66 klimatisierten Zimmer mit Kühlschrank und Plasmafernseher bieten wie zu Hause. PT
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 66 habitaciones con aire acondicionado, frigorífico y televisor de plasma. PT
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Weiter bieten wir Bau der Bikes im Auftrag und eine breite Auswahl von Accessoires, Bikebekleidung, Bikeschuhe und Saisonrabatte. ES
Además ofertamos ensamblaje de bicicletas por encargo así como, ofertamos un amplio surtido de accesorios, vestimenta y calzado para montar bicicleta y rebajas de temporada. ES
Sachgebiete: luftfahrt literatur auto    Korpustyp: Webseite
Fühlen Sie sich in einem der 101 klimatisierten Zimmer mit Minibar und Plasmafernseher bieten wie zu Hause. ES
Te sentirás como en tu propia casa en una de las 101 habitaciones con aire acondicionado, minibar y televisor de plasma. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Dieses Resort bietet mehrere Möglichkeiten, etwas zu essen: 2 Restaurants und ein Coffeeshop/Café bieten eine große Auswahl. ES
Descubre los deliciosos platos de los 2 restaurantes y la cafetería de este complejo turístico. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Fühlen Sie sich in einem der 624 klimatisierten Zimmer mit Kühlschrank und Flachbildfernseher bieten wie zu Hause. ES
Te sentirás como en tu propia casa en una de las 624 habitaciones con aire ac…Más de Expedia Affiliate Network ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Fühlen Sie sich in einem der 312 klimatisierten Zimmer mit iPod-Dockingstation und Flachbildfernseher bieten wie zu Hause. ES
Te sentirás como en tu propia casa en una de las 312 habitaciones con aire acondicionado, estación de conexión para iPod y televisor de pantalla plana. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Fühlen Sie sich in einem der 126 klimatisierten Zimmer mit Minibar und LCD-Fernseher bieten …Mehr von Expedia Affiliate Network ES
Te sentirás como en tu propia casa en una de las 126 habitaciones con aire acondicionado, minibar …Más de Expedia Affiliate Network ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Wir können von vegetarisch bis koscher fast alle Diätvorschriften berücksichtigen und bieten sogar besondere Kinderspeisekarten für den kleineren Appetit. ES
Podemos satisfacer la mayoría de los requisitos dietéticos, desde comida vegetariana o Kosher, hasta menús infantiles pensados especialmente para los más pequeños. ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Diese großen Suiten mit zwei Schlafzimmern vereinen Luxus, Komfort und Geräumigkeit und bieten Aussicht auf die wunderschöne Rhone. ES
Estas espaciosas suites de dos dormitorios, con maravillosas vistas al río Ródano, combinan armoniosamente lujo, comodidad y espacio. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in den 56 Zimmern, die individuell ausgestattet sind und Kühlschrank und Mikrowelle bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 162 habitaciones con aire acondicionado, estación de conexión para MP3 y minibar.
Sachgebiete: luftfahrt verlag kunst    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 52 Zimmer, die Kühlschrank und einen Flachbildfernseher bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 52 habitaciones con frigorífico y televisor de pantalla plana.
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 91 klimatisierten Zimmer mit Kühlschrank und LCD-Fernseher bieten wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 91 habitaciones con aire acondicionado, frigorífico y televisor LCD.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 17 klimatisierten Zimmer mit Kühlschrank und Flachbildfernseher bieten wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 17 habitaciones con aire acondicionado, frigorífico y televisor de pantalla plana.
Sachgebiete: verlag luftfahrt musik    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in den 21 Zimmern, die individuell ausgestattet sind und Kühlschrank und Mikrowelle bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 21 habitaciones con decoraciones diferentes, dotadas de frigorífico y microondas.
Sachgebiete: verlag luftfahrt transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 282 klimatisierten Zimmer mit Minibar und Flachbildfernseher bieten wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 37 habitaciones con aire acondicionado, frigorífico y televisor de pantalla plana.
Sachgebiete: verlag luftfahrt transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
An der Unterkunft oder in der Umgebung bieten sich diverse Aktivitäten wie zum Beispiel Angeln und Wandern an.
Tanto en el establecimiento como en los alrededores se puede practicar una gran variedad de actividades, como pesca y senderismo.
Sachgebiete: luftfahrt verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Uhrenmuseum sowie Jüdisches Museum. Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 32 Zimmer, die Kühlschrank bieten, wie zu Hause.
Esta casa barco se encuentra cerca de Museo del reloj y de Museo judío.Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 32 habitaciones con frigorífico.
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 130 Zimmer, die Minibar und einen Flachbildfernseher bieten, wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 130 habitaciones con minibar y televisor de pantalla plana.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 650 klimatisierten Zimmer mit Kühlschrank und LCD-Fernseher bieten wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 3 habitaciones con aire acondicionado, minibar y televisor LCD.
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der Zimmer mit Kochnischen, die Kühlschrank und Herdplatten bieten, wie zu Hause.
Habitaciones En la habitación, que incluye una cocina básica con frigorífico y placa de cocina, te sentirás como en tu propia casa.
Sachgebiete: luftfahrt verlag radio    Korpustyp: Webseite
Zimmer Fühlen Sie sich in einem der 92 klimatisierten Zimmer mit Minibar und Flachbildfernseher bieten wie zu Hause.
Habitaciones Te sentirás como en tu propia casa en una de las 72 habitaciones con aire acondicionado y minibar.
Sachgebiete: verlag luftfahrt radio    Korpustyp: Webseite
Wir bieten Dichtungsplatten aus Fasergummi, die für einen breiten Anwendungsbereich in der Petrochemie, Chemie, industriellen und anderen Anlagen verwendet werden, die spezifische Abdichtungen erfordern. ES
Ofertamos placas selladoras de caucho con fibras diseñadas para un amplio uso en petroquímica, química así como, en instalaciones industriales u otras, que requieren empaquetaduras específicas. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehrsfluss foto    Korpustyp: Webseite
Wir bieten aufblasbares Kinderspielzeug der Reihe Splash, aufblasbares Spielzeug in der Ausführung Schwimmbecken, Ringe, Liegen, sommerliches Aufblassortiment der Marken Five Stars, Summers Star, Happy Baby und sonstiges Aufblasspielzeug. ES
Ofertamos juguetes inflables para niños de serie Splash, juguetes inflables como son por ejemplo las piscinas, salvavidas, balsas, catres y el surtido veraniego de juguetes inflables de marcas Five Stars, Summers Star, Happy Baby y otros. ES
Sachgebiete: luftfahrt verlag media    Korpustyp: Webseite