Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
schmecken
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die authentischen Gerichte belegen, wie köstlich Einfachheit schmecken kann!
ES
sus platos, auténticos, prueban hasta qué punto la sencillez puede ser sabrosa.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "schmecken"
151 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Lassen Sie sich im hoteleigenen Restaurant regionale Küche schmecken.
ES
El restaurante sirve cocina regional.
ES
Sachgebiete:
film verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Die authentischen Gerichte belegen, wie köstlich Einfachheit schmecken kann!
ES
sus platos, auténticos, prueban hasta qué punto la sencillez puede ser sabrosa.
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Bei einem Bier kann man sich gelungene klassische Gerichte schmecken lassen.
ES
Disfrute de una cerveza acompañada de un buen menú clásico, protagonizado, cuando de parrilladas se trat..
ES
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Ob Sie sie nun selbst anbauen oder beim Gemüsehändler kaufen – frisch schmecken die Kräuter am Allerbesten und verfeinern jedes Gericht!
ES
Ya sea cultivándolas usted mismo o comprándolas en la verdulería, las hierbas sabrán de forma óptima y mejorarán todas sus recetas si están frescas.
ES
Sachgebiete:
film verlag astrologie
Korpustyp:
Webseite