Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
wunderbar
|
hermoso 14
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Heben Sie sich von den anderen Produkten im Regal ab und profitieren Sie von den branchenbesten Klebstoffen, die sich für unterschiedlichste Oberflächen und Einsatzzwecke wunderbar eignen.
ES
Destaque sobre los demás y saque partido a estos excelentes adhesivos, que funcionan de forma estupenda en numerosas superficies y aplicaciones.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Umgebung der Stadt ist wunderbar und hier findet man dann auch eine der schönsten Küstengebiete des Mittelmeers. Viele Touristen, sowohl der Jetset- als auch der Rucksacktourist, kommen auf die Insel.
ES
Debido a que su entorno es hermoso, tiene una de las zonas costeras más bonitas del Mediterráneo, lo que atrae una amplia variedad de turistas, desde gente del jet-set hasta mochileros.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
11 weitere Verwendungsbeispiele mit "wunderbar"
222 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Aus den Gourmesso Espresso Kapseln lassen sich wunderbare Getränke zaubern!
ES
Con las cápsulas espresso de Gourmesso disfrutará del placer de un buen café!
ES
Sachgebiete:
film e-commerce radio
Korpustyp:
Webseite
Northern Tale -- Eine wunderbare Legende voller Magie, Heldentum und Abenteuer!
ES
Northern Tale -- ¡Vive una bella leyenda vikinga!
ES
Sachgebiete:
e-commerce musik internet
Korpustyp:
Webseite
Northern Tale -- Eine wunderbare Legende voller Magie, Heldentum und Abenteuer!
ES
Kingdom Chronicles -- ¡Viaja a tierras prósperas y llenas de aventura!
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Diese Initiative passt wunderbar mit all unseren Grundwerten zusammen.
ES
Esta iniciativa encaja a la percepción con nuestros valores esenciales.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Bilder kommen auf dem beleuchteten Display des iPad wunderbar zur Geltung.
la pantalla con iluminación de fondo del iPad le da vida a sus imágenes.
Sachgebiete:
verlag e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Image for Wenn du diese Bewegung jeden Abend vor dem Einschlafen machst, passiert etwas Wunderbares
Image for ¿Por qué todo el mundo habla de lo que pasa detrás de Taylor Swift en esta foto?
Sachgebiete:
e-commerce media internet
Korpustyp:
Webseite
Bilder und Farben kommen auf dem beleuchteten Display des iPad wunderbar zur Geltung.
ES
Las imágenes y los colores cobran vida en la pantalla con iluminación de fondo del iPad
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Ich muss sagen, dass das Oh Florence Team daraus eine wunderbare Erfahrung gemacht hat.
ES
Siempre hemos tenido una comunicación fluida y cordial con el equipo de oh-barcelona.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Durch die ausbalancierte Mischung von Arabica und Robusta Bohnen hat er ein wunderbar ausbalanciertes Aroma, das durch die mittlere Röstung noch verstärkt wird.
ES
Tiene un sabor fantásticamente equilibrado que se ve reforzado por el tostado medio de la mezcla de granos Arábica y Robusta.
ES
Sachgebiete:
astrologie e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Mit dem Kauf dieses Kits erhalten Sie eine Bedienungsanleitung in deutscher Sprache, die Ihnen genau erklärt, wie Sie vorgehen müssen und somit Ihre Augen wunderbar in Szene setzen.
DE
Con la compra de este kit Usted recibirá un manual en lengua española, donde se le indica exactamente como tiene que proceder y de esta manera poner sus ojos en escena.
DE
Sachgebiete:
e-commerce foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
In einem funkelnden Tanz wunderbarer Transparenz wirbeln die berühmten frei beweglichen Diamanten von Chopard in einem fein gearbeiteten Gehäuse umher, das sich anstelle der Bandanstösse mit zwei diamantbesetzten Bögen schmückt.
En un deslumbrante despliegue de transparencia, los legendarios diamantes móviles de Chopard giran en el interior de una elegante caja adornada con lazos engastados con diamantes en vez de asas.
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite