linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[VERB]
sich zeigen . . .
zeigen . . . . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zeigen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Zeigen einer Datei . .
Zeigen einer Aufzeichnung .
sich zeigen, hervortun, zur Schau stellen .

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "zeigen"

305 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Sie zeigen, dass du geliebt und gelebt hast. ES
Trabajo para vivir y no al revés. ES
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Wir möchten Ihnen gern unser Studio vorstellen und Ihnen zeigen, wie Ihre Träume Wirklichkeit werden können. ES
Nos gustaría presentarles nuestro salón para enseñarle de qué manera sus sueños se convierten en realidad. ES
Sachgebiete: psychologie politik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich bin eine fröhliche Person und das möchte ich auch zeigen.
Soy una mujer feliz y me gusta que se refleje.
Sachgebiete: psychologie astrologie gartenbau    Korpustyp: Webseite
Sollte sich keine Besserung zeigen, wenden Sie sich an Ihren Arzt. ES
Consulta a tu médico si los síntomas no remiten. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Hirschfeld untersucht die Hoden von homosexuellen Männern, und kommt zu dem Ergebnis, dass sie Abweichungen zeigen würden. DE
Hirschfeld examina los testículos de hombres homosexuales y llega a la conclusión que éstos presentarían anomalías. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie biologie    Korpustyp: Webseite
Hat der besondere Kontext der Documenta bei der Entscheidung eine Rolle gespielt, eine Installation gerade zu dieser Thematik zu zeigen? DE
En ese sentido, ¿qué papel jugó el contexto de la Documenta específicamente en tu decisión de realizar la instalación con esta temática? DE
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite
Und dann werden Waldis Gespielen im Park bald kein anzügliches Interesse mehr an ihm oder ihr zeigen. ES
Los compañeros de Fido en el parque no serán lo suficientemente inteligentes como para darse cuenta. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Als ?Zeitfenster? in die Vergangenheit zeigen uns die Beobachtungen bei heutigen Naturvölkern eindrücklich eine Mensch-Tier-Beziehung, die weit über das reine ?Zweckbündnis? hinaus geht. DE
Como ventana hacia el pasado, la observación de los pueblos primitivos actuales revela de forma impresionante una relación entre el animal y el hombre que supera ampliamente una mera ?unión de conveniencia?. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Die Ganzheitlichkeit der Dorn-Methode kann sich in den ausgleichenden Wirkungen auf innere Organe, das Energiesystem mit der Meridianlehre, Nervensysteme (z.B. vegetatives) und die psychosozialen Symptomen zeigen. DE
La globalidad del Método Dorn se puede apreciar en las reacciones equilibrantes de órganos internos, en el sistema energético correspondiente a la enseñanza de los meridianos, en el sistema nervioso (por ejemplo el sistema vegetativo) y en síntomas psicosociales. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Wenn Catherine David behauptet, daß sie einen Überblick über die zeitgenössische Kultur zeigen würde, dann entspricht das nicht dem, was tatsächlich zu sehen ist. DE
Si Catherine David afirma que presenta un panorama de la cultura contemporánea, esto no concuerda con lo que puede verse en la exposición. DE
Sachgebiete: psychologie astrologie politik    Korpustyp: Webseite
Seit dem letzten Jahr hat sich viel getan: Meditation für ein höheres Bewusstsein wurde immer mehr zum Trend und obwohl viele Menschen mittlerweile daran Interesse zeigen, kann man nicht oft genug sagen, wie wichtig es ist, die Aufmerksamkeit auf die eigenen Gedanken und Emotionen zu lenken. ES
Se han hecho grandes avances con el mindfulness (la atención plena) y la meditación durante el último año más o menos - y aunque el interés puede haber alcanzado su punto máximo, existen muchas razones por las que resulta muy bueno aumentar el nivel de conciencia de nuestros pensamientos y emociones. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Ich glaube – und hiermit komme ich auf das Thema der Annäherung zurück -, dass Künstler, die wirklich beobachten und zuhören können und nicht zu egozentrisch sind, besser in der Lage sind, Einsicht und Verständnis zu zeigen gegenüber dem, was die Verrückten bei der Zusammenarbeit an spezifischen Projekten ausdrücken und schaffen können. DE
Pienso -y con esto regreso a la proximidad- que los artistas que realmente observan y escuchan y no son demasiado egocéntricos, pueden comprender algo, y valorar lo que los locos pueden decir y producir en el trabajo conjunto en proyectos específicos con esos artistas. DE
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Auch wenn man während der Schwangerschaft die Sexualität sehr genießen kann (letztendlich war es ja der Sex, der am Anfang dieser Etappe stand, die beide Partner nun durchleben), muss die Frau ohne irgendwelche Scheu zeigen können, dass ihre sexuelle Lust abgenommen hat, ohne dafür auf Unverständnis zu stoßen.
Aunque durante el embarazo se puede disfrutar mucho de la sexualidad (al fin y al cabo el sexo fue el inicio de esta etapa que a ambos les espera) la mujer tiene que sentirse con total libertad de reconocer si su apetito sexual ha disminuido y no sentirse juzgada.
Sachgebiete: psychologie astrologie media    Korpustyp: Webseite