Übersetzungen
[VERB]
äußern
|
.
.
.
.
.
|
sich äußern
|
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
sich äußern
|
.
|
äußern
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "äußern"
225 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wie können sich psychische Verletzungen bei meinem Kind äußern?
DE
¿Cómo puedo identificar un problema psicológico?
DE
Sachgebiete:
schule soziologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Sie können schwierige Texte verstehen und sich spontan und fließend zu allen Fragen äußern.
DE
Vas a ser capaz de entender textos complicados y comunicarte espontáneamente y con fluidez
DE
Sachgebiete:
verlag musik schule
Korpustyp:
Webseite
Kleinschrittig wurde ich aber dazu geführt und konnte meine Gedanken entwickeln und meine Meinung zu den jeweiligen Schreibaufgaben äußern.
DE
Poco a poco me fueron enseñando y pude desarrollar mis pensamientos y opiniones para expresarlos en las diferentes tareas de escritura.
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Schon lange äußern Politiker aller Parteien den Wunsch, dass sich die Muslime in Deutschland eine klarere Organisationsstruktur geben und sich auf eine gemeinsame Vertretung einigen.
DE
Políticos alemanes de todos los partidos manifiestan desde hace años el deseo de que los musulmanes residentes en este país doten a sus organizaciones de una clara estructura conjunta.
DE
Sachgebiete:
schule politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite