linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 4 com 2 de 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ typografie ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
überprüfen . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überprüfen . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


überprüfen Sie Abflugrichtung .
Überprüfen der Speichergrenzen .
Überprüfen der Ladung von Batterien .
Überprüfen des Verbrauchs von Batterien .

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "überprüfen"

244 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Rechte eines Administrators überprüfen ES
Crear una política de contraseñas de administrador personalizada ES
Sachgebiete: e-commerce foto typografie    Korpustyp: Webseite
Überprüfen Sie die Energieeffizienz in angepassten Befehls-Navigatoren.
Explore el rendimiento energético en paneles personalizados.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Überprüfen, ob die Dateien gesichert wurden. Wiederherstellen von Dateien. ES
Visualización del estado de un archivo seleccionado para la copia de seguridad ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wie der Ausdruck aussieht, können Sie über das Menü "Datei > Druckvorschau" überprüfen. DE
Mediante el menú "Archivo > Previsualizar" obtendrá una vista preliminar de la página a imprimir. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software ermöglicht es Ihnen, die verschiedenen Ziele zu schießen, und überprüfen Sie die Eigenschaften der Waffen.
El software ordena automáticamente los mensajes de correo electrónico por importancia y le permite eliminar rápidamente o archivar mensajes.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Überprüfen Sie auf jeden Fall später das fertige Ergebnis und passen Sie den Ausschnitt an, bzw. wählen ein geeigneteres Foto. ES
Puede arreglar libremente las fotos en la posición y formato que desee en cada diseño que seleccione. ES
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
Wenn es absolut notwendig ist, den Verlauf Ihrer Mails zu überprüfen, dann fügen Sie sichtbare und nicht verdeckte Grafiken in Ihre Nachrichten ein
Si desea realizar un seguimiento de sus emails y sus lecturas, utilice gráficos visibles como parte de su email, no gráficos invisibles.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite