Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Ein Kunde kann auch mit einem 20-Euro-Kopfhörer sehr zufrieden sein, wenn dieser seine Erwartungen erfüllt bzw. übertrifft und wir erwarten von diesem Kunden auch nicht, dass er Lesern seiner Bewertung vermittelt, wie viel besser ein Kopfhörer für 200 oder 500 EUR wäre.
DE
Un cliente puede estar muy satisfecho con unos aruriculares de 20€ si estos cumplen o rebasan sus espectativas, y no esperamos que nos diga si son mejores que otros por 200 ó 500 €.
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In den USA übertreffen bereits die Ausgaben für Internet-Werbung mit 26 Prozent der Marketingausgaben die Aufwendungen für Fernseh- und Radiowerbung mit nur 24 Prozent (lt. einer Analyse des Beratungsunternehmens Outsells).
DE
En los EE.UU., superando el gasto en publicidad en Internet 26 Por ciento de los costos de comercialización, los gastos para la televisión- y anuncios de radio con sólo 24 Por ciento (lt. un análisis de la consultora Outsell).
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Entdecken Sie jetzt in unseren 4 Lernvideos, wie man in der Cross-Channel-Landschaft integriert über alle Kanäle mit Kunden kommuniziert, und wie Sie über die Cross-Channel Marketing Plattform von Experian smartere Interaktionen und optimale Kundenerlebnisse schaffen, die die Erwartungen der Verbraucher übertreffen und den ROI Ihrer Marketing-Kampagnen drastisch steigern.
ES
Descubra cómo comunicarse adecuadamente con sus clientes en el panorama omnicanal en el que nos encontramos, a través de la Plataforma de Cross-Channel Marketing de Experian Marketing Services creando interacciones más inteligentes en todos los canales superando las expectativas de los clientes y aumentando drásticamente la rentabilidad de sus acciones de Marketing.
ES
Sachgebiete:
e-commerce finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
… erfüllen und übertreffen Sie die Ziele Ihres Unternehmens in puncto Nachhaltigkeit Canon möchte mit Verantwortung Geschäfte machen und unterstützt Sie bei der Realisierung Ihrer Umwelt- und Nachhaltigkeitsziele und bei der Beachtung der gesetzlichen Vorgaben.
ES
Cumplirá y superará los objetivos de sostenibilidad de su empresa Canon hace negocios de manera responsable y ayudarle a cumplir sus objetivos de sostenibilidad, además de las leyes locales.
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Dieser Award wird jedes Jahr an Unternehmen vergeben, die die Erwartungen beim Kundenservice übertreffen.
ES
Este premio se otorga anualmente a organizaciones que sobrepasan las expectativas de la atención al cliente.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Übertreffen Sie die Erwartungen Ihrer Kunden mit erstklassigem Support und Schnelligkeit - per Telefon, E-Mail, über die Webseite oder per Chat.
ES
Supere las expectativas de sus clientes más exigentes con un soporte de calidad y tiempos de respuesta muy breves por todos los canales: teléfono, correo electrónico, sitio web o chat.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "übertreffen"
144 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Fördert Wettbewerb, Sportsgeist, Lust sich zu übertreffen und sich dafür anzustrengen.
ES
Favorece la competición, el espíritu deportivo de superación y esfuerzo.
ES
Sachgebiete:
e-commerce sport unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Um deren wachsende Erwartungen zu erfüllen und noch zu übertreffen, ist eine schnelle und effiziente Anpassung Ihrer Produktion erforderlich.
Para cumplir unas expectativas cada vez más exigentes, usted necesita adaptar su producción con rapidez y eficiencia.
Sachgebiete:
e-commerce auto unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Durch die Erfahrung von iCrossing im Bereich des Suchmaschinenmarketings konnte die LEGO Gruppe seine Suchumsätze steigern und das anvisierte Jahresergebnis für 2010 um 10 % übertreffen.
Con la experticia de búsqueda de iCrossing, LEGO aumentó sus ingresos de búsqueda y sobrepasó su meta anual en un 10% para 2010.
Sachgebiete:
controlling e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite