Übersetzungen
[VERB]
übertreffen
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
übertreffen
|
supere 8
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Erfüllen und übertreffen Sie Projektanforderungen mit Hilfestellungen von 3form-Spezialisten in den Bereichen Fertigung, Hardware, Lichtgestaltung und Außenbereiche.
Cumpla y supere las expectativas de sus proyectos con la ayuda de los especialistas de 3form en fabricación, piezas, diseño lumínico y exteriores.
Sachgebiete:
kunst informationstechnologie raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "übertreffen"
144 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sehen Sie sich das Video an und übertreffen Sie sich selbst
ES
Mira el vídeo y ponte en marcha para superarte
ES
Sachgebiete:
sport raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Die Tiefe, der Kontrast, die Geschwindigkeit und die Präzision der Gravur sind nicht zu übertreffen.
La profundidad, la oscuridad, la velocidad y la precisión de grabado son incomparables.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt typografie
Korpustyp:
Webseite
Unsere Leichtkransysteme aus Aluminium und Stahl erfüllen oder übertreffen die Anforderungen für Arbeitsstationen und Produktionsstraßen, in denen Lasten bis zu zwei Tonnen gehoben werden müssen.
ES
Nuestro sistema de grúa ligero de aluminio o acero cumple o sobrepasa todos los requisitos para estaciones de trabajo y líneas de producción que necesitan hasta 2 toneladas de capacidad de elevación.
ES
Sachgebiete:
raumfahrt finanzen bahn
Korpustyp:
Webseite