linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[VERB]
überzeugen . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überzeugen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "überzeugen"

214 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Überzeugen Sie sich und testen Sie unsere biologischen Backtrennmittel. DE
Convénzase y pruebe nuestros productos desmoldeantes biológicos. DE
Sachgebiete: astrologie auto landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Eine bestechende Optik und viele weitere Details werden Sie überzeugen: DE
La óptica y muchos detalles más le cenvencerán: DE
Sachgebiete: verkehrsfluss astrologie auto    Korpustyp: Webseite
Statt pausenlos herumzualbern, sollten Sie auch in schwierigen Situationen mit Ihrem Humor überzeugen. ES
Incluso en las situaciones más difíciles el tener o no sentido del humor puede jugar un papel fundamental en su solución. ES
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Bereits über 130 Jahre überzeugen unsere Produkte Millionen von Familien durch ihre überlegene, innovative Technik und ihre sprichwörtlich lange Lebensdauer. ES
Durante más de 130 años, nuestros productos han convencido a millones de personas gracias a nuestra superior e innovadora tecnología y a la reconocida larga duración de nuestros productos. ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Lassen sie sich auf den folgenden Seiten von den Vorzügen des High-Tech-Sportgerätes Diamant 2000 überzeugen! DE
Convénzase en las siguientes páginas de las ventajas de este yate deportivo de alta tecnología, Diamant 2000. DE
Sachgebiete: astrologie nautik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Unternehmen müssen Internetnutzern Informationen bieten und sie davon überzeugen, dass sie verlässlich sind und die Ängste der Nutzer ernst nehmen. ES
Hay que dar informaciones, elementos o pruebas de seriedad y de fiabilidad propias de la empresa, con el fin de luchar contra los miedos del internauta. ES
Sachgebiete: verlag astrologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Nur mit Mühe waren die Gesetzeshüter davon zu überzeugen, daß es sich tatsächlich nur um Kunst handelt. DE
Con mucho esfuerzo logró ser convencida de que no se trataba de rituales satánicos sino solamente de arte. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Diese Sorte war die erste selbstblühende Kreuzung, die es schaffte, eine beträchtliche Anzahl von Züchtern von der Potenz und Kraft selbstblühender Hybriden zu überzeugen. ES
Esta variedad fue el primer cruce autofloreciente que convenció a gran número de cultivadores debido al poder y potencia de sus híbridos. ES
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
Diese Chorizos werden von einem Fleischerei Meisterbetrieb exklusiv für uns hergestellt und überzeugen sowohl durch ihre hohe Qualität als auch den einzigartigen Geschmack. DE
Se destacan por la alta calidad de la materia prima así como por su sabor! Al tratarse de un producto a base de carne, el envio solo es posible con envio EXPRESS dentro de Alemania. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Bei der Verkostung am Ende der Besichtigung hat der Besucher dann selbst Gelegenheit, sich von der Qualität des Trunks zu überzeugen. ES
La cata que pone punto final a la visita permite apreciar la calidad de la bebida. ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite