linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 9 es 9
Korpustyp
Sachgebiete
[ informatik ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
überzeugen . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überzeugen convencen 112 . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

17 weitere Verwendungsbeispiele mit "überzeugen"

214 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Überzeugen Sie sich selbst: ES
Compruébelo por sí mismo: ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hansgrohe Handbrausen überzeugen im Bad. ES
Visiones e innovaciones para el baño desde 1901. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Überzeugen Sie sich von der überrragenden Qualität und Performance. DE
Empiece por aquí y pruebas la calidad y el desempeño por tí mismo. DE
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Unsere hochwertigen Produkte bieten Ihnen erstklassige Funktionsfähigkeit und überzeugen mit praktischen und intelligenten Details.
Nuestros productos de alta calidad le ofrecerán un funcionamiento de primera clase y le convencerán con sus detalles prácticos e inteligentes.
Sachgebiete: nautik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Handelsübliche LCD-Panels eignen sich für den Dauerbetrieb und überzeugen mit niedrigen Betriebskosten. ES
Los paneles LCD de calidad comercial son adecuados para un funcionamiento continuo y ofrecen un bajo coste operativo. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Die Digital-Recorder der Marke MONACOR überzeugen durch modernste Videoüberwachungs-Technik. DE
Los grabadores digitales de MONACOR impresionan por una tecnología moderna de vigilancia. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Aber schauen Sie sich das beeindruckende Ergebnis selbst an und überzeugen Sie sich vom bisher schnellsten Download aller Zeiten: ES
Pero contemple el impresionante resultado y convénzase de la descarga más rápida jamás vista hasta hoy: ES
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ihre Vorteile liegen in der verschleißfreien Arbeitsweise. Sie überzeugen durch ihre Unempfindlichkeit gegenüber aggressiven Umgebungsbedingungen und ihrer nahezu unbegrenzten Lebensdauer. DE
Las ventajas que ofrecen son que trabajan sin desgaste, son resistentes a los ambientes agresivos y ofrecen una vida de servicio prácticamente ilimitada. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik informatik    Korpustyp: Webseite
Unsere Faxgeräte und Kopierer für den Heimgebrauch überzeugen durch eine Vielzahl optimierter Kopierfunktionen, eine einfache Bedienung sowie ein elegantes Design. ES
Nuestra gama de copiadoras y faxes domésticos ofrecen numerosas funciones de copia mejoradas, un funcionamiento sencillo y un elegante diseño tanto para la oficina como para el hogar. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Und ich muss sagen, Google hat nicht nur seinen Trend der letzten Monate nun auch bei Docs ausgerollt, die Änderungen überzeugen auch an sich. DE
Y debo decir, Google ha lanzado no sólo su tendencia de los últimos meses, incluso con documentos, el Los cambios también se encuentran situados. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hier können Sie sich kostenlos eine der hochwertigen SoftMaker-Schriften herunterladen, um sich von der hohen Qualität unserer Fonts selbst zu überzeugen. DE
Descargue una de las fuentes de alta calidad de SoftMaker, absolutamente gratis. DE
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mit einem 8,5-mm-Bildsensor überzeugen die Aufnahmen der wettergeschützten Netzwerk-Farbkamera VNC-3040W mit 3 Mega- pixel (2048 x 1536 Pixel). DE
La cámara a color de red resistente a la intemperie VNC-3040W con un sensor de imagen de 8,5 mm ofrece imágenes impresio- nantes con 3 megapíxeles (2.048 x 1.536 píxeles). DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Wir sind bemüht, unser Online-Angebot ständig auf dem neusten technischen Stand zu halten und mit einem nutzerfreundlichen und modernen Webdesign zu überzeugen. DE
Nos esforzamos por mantener nuestras páginas web siempre actualizadas y ofrecer un diseño de web moderno y fácil de usar. DE
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Canon hat viele Jahre in die Entwicklung der FINE Druckkopftechnologie und der dazugehörigen Tinten investiert, um Sie heute mit der hohen Qualität zu überzeugen.
Canon lleva años invirtiendo en sistemas de cabezal de impresión de tecnología FINE y perfeccionando sus tintas para proporcionarte los resultados que pone hoy a tu alcance.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Überzeugen Sie sich von den Funktionen in AutoCAD® Mechanical, die neben dem gesamten Funktionsumfang von AutoCAD noch umfangreiche Normteilbibliotheken und Werkzeuge zur Automatisierung gängiger Aufgaben bei der Anfertigung von technischen Zeichnungen umfassen. ES
Vea cómo el software AutoCAD® Mechanical incluye todas las funciones de AutoCAD, además de las completas bibliotecas de piezas y herramientas normalizadas para la automatización de las tareas de dibujo mecánico habituales. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Überzeugen Sie sich von der Leistungsfähigkeit von AutoCAD® Mechanical, das neben dem gesamten Funktionsspektrum von AutoCAD auch umfangreiche Normteilbibliotheken und Tools zur Automatisierung gängiger Aufgaben bei der Anfertigung technischer Zeichnungen enthält.
Cree dibujos de AutoCAD 2D con software para dibujo técnico AutoCAD LT®. El soporte avanzado se incluye con la suscripción sin costes adicionales.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Intel empfiehlt seinen Kunden, die genannten Websites oder weitere Websites zu besuchen, auf denen über ähnliche Leistungsbenchmarks berichtet wird, um sich davon zu überzeugen, dass die angeführten Benchmarks zutreffen und sie die Leistung im Handel befindlicher Systeme wiedergeben. ES
Intel recomienda a todos sus clientes visitar los sitios Web mencionados u otros donde se informe sobre análisis de rendimiento similares, así como confirmar si los análisis mencionados son precisos y reflejan el rendimiento de los sistemas que se pueden comprar. ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite