linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 15 com 3 de 2
Korpustyp
Sachgebiete
[ verkehr-kommunikation ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[VERB]
überzeugen . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

überzeugen . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

20 weitere Verwendungsbeispiele mit "überzeugen"

214 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Zimmer überzeugen mit Liebe zum Detail.
Sus habitaciones impresionan a los huéspedes por su atención al detalle.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Einige überzeugen mit einer Whirlpool-Badewanne und Holzbalkendecken. ES
Algunas tienen bañera de hidromasaje y techos con vigas de madera. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Gerichte sind stilvoll, modern und interessant und überzeugen durc.. ES
Los platos -con estilo, modernos e interesantes- presentan contrastes de texturas y gran variedad de ingr.. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Die eleganten Zimmer des Sheraton überzeugen mit Meerblick. ES
Las habitaciones del Sheraton son elegantes y ofrecen vistas al mar. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer im Hotel zum Dom - Palais Inzaghi überzeugen mit ihrem e.. ES
Las habitaciones del Hotel zum Dom - Palais Inzaghi presentan un diseño exclusivo. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Modern eingerichtete Zimmer überzeugen mit einer hübschen Farbgebung und verfügen über alle wünschenswerten Annehmlichkeiten.
Sus habitaciones, con un mobiliario moderno, impresionan por su agradable combinación de colores y sus completas prestaciones.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die modernen Gerichte überzeugen mit vielfältigen Aromen und Einflüssen aus aller Welt. ES
Platos audaces y modernos, rebosantes de sabores e influencias de los cinco continentes. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Speisen überzeugen mit kräftigen Aromen und werden in großzügigen Portionen serviert. ES
Las porciones son generosas y los sabores bien definidos. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Drei optimierte Regelgeräte überzeugen durch höchste Qualität, einfache Inbetriebnahme und präzise Funktion.
Tres unidades de control se distingen por sí mismas por su calidad, fácil puesta en marcha y funcionamiento preciso.
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Einige Zimmer verfügen über Stuckdecken aus dem 19. Jahrhundert und manche überzeugen mit Klimaanlage. ES
Algunas tienen techos con estucos del siglo XIX, mientras que otras están equipadas con aire acondicionado. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Das angenehme Ambiente sowie die gute Küche des Hauses wissen zu überzeugen und lassen keine Wünsche übrig.
Su agradable ambiente y exquisita comida serán del agrado de los huéspedes.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
Alle Suiten im Niohori erstrecken sich über 2 Etagen und überzeugen mit italienischem Mobiliar und italienischem Flair. ES
Las suites del Niohori están distribuidas en 2 plantas y presentan un mobiliario y una decoración de estilo italiano. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer überzeugen durch dezente Farben, eine elegante und moderne Einrichtung sowie natürliches Licht, ideal zum Arbeite.. ES
Con un entorno con tenues colores, una moderna decoración de líneas despejadas y abundante luz natural, las habitac.. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Überzeugen Sie sich selbst - und genießen Sie unseren Service, der immer da ist, wenn Sie ihn wünschen. DE
Convénzase usted mismo y disfrute de nuestro servicio que siempre estará allí cuando usted lo necesite. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das gemütliche und komfortable Hotel La Plaza ist ein Familienbetrieb und wird Sie durch seine herzliche Gastfreundschaft und ideale Lage überzeugen.... ES
El confortable y acogedor hotel La Plaza es una propiedad familiar, que da la bienvenida a sus huéspedes con una placentera atmósfera y hospitalidad.... ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Viele Zimmer im The Commodore überzeugen mit Meerblick und alle sind mit einem Flachbild-TV, einem Haartrockner sowie Tee- und Kaffeezubehör ausgestattet. ES
Muchas de las habitaciones del The Commodore tienen vistas al mar y todas tienen TV de pantalla plana, secador de pelo y set de té y café. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Gebäude ist ein Kulturdenkmal der Altstadt. Die Innenbereiche des Hotels überzeugen mit einem edlen französischen Stil und klassischen italienischen Elementen. ES
El edificio está catalogado como monumento cultural del centro histórico y los interiores son de estilo italiano clásico y francés refinado. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite
Über drei Straßenzüge der Wohnanlage erstreckt sich der Stadtgarten, die zentrale Wassertreppe beginnt in einer Brunnengrotte und überwindet einen Höhenunterschied von 40 Metern. Entlang dieser Achse finden Sie wunderschöne Villen, die in harmonischer Anordnung durch Ihre üppige Bepflanzung überzeugen. DE
Tiene una cascada central que se alimenta de un manantial subterráneo, y una altitud de nada menos que 40 m. El jardín se encuentra alineado en ambos lados por exquisitas mansiones, las cuales cautivan con sus propios e impresionantes jardines. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Der Fiat 500, ein globales Fahrzeug, das zu 75 % außerhalb Italiens verkauft wird, ist eine italienische Ikone, die das Publikum und die internationalen Medien überzeugen konnte: Über 40 relevante Auszeichnungen weltweit beweisen das, darunter der renommierte Preis "Car of The Year 2008". ES
Vehículo global, cuyo 75% de las ventas se produce fuera de Italia, el Fiat 500 es un invento totalmente italiano que ha cautivado al público y a la crítica internacional, como lo demuestran los más de 40 premios mundiales que ha ganado esta ahora, incluido el prestigioso "Coche del Año 2008". ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Die Zimmer des Hotel Grand Zentrum überzeugen mit einem authentischen Dekor, das modernen Stil mit ottomanischen Elementen kombiniert. Alle Zimmer verfügen über einen Flachbild-Sat-TV, einen Safe und eine Minibar. Das eigene Bad umfasst eine Dusche oder eine Badewanne sowie kostenfreie Pflegeprodukte. ES
Las habitaciones del Hotel Grand Zentrum presentan una decoración típica otomana con elementos modernos y están equipadas con TV vía satélite de pantalla plana, caja fuerte, minibar y baño privado con ducha o bañera y artículos de aseo gratuitos. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation musik    Korpustyp: Webseite