Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
apoyo
|
Support 120
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¡Hostinger lo aceptará como tu mayor ayuda y apoyo!
ES
Hostinger wird dies als Ihre grösste Hilfe und Unterstützung akzeptieren.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Por más disímiles que sean las protestas, todas ellas responden a lineamientos de un nuevo concepto de apoyo recíproco.
DE
So verschieden das Aufbegehren ist, zeichnen sich in ihm doch die Grundlinien für ein neues Verständnis von Hilfe ab.
DE
Sachgebiete:
tourismus militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dolphin es un motivo que se conoce desde la antigüedad y se utiliza a menudo en lugar de volutas de apoyo.
DE
Delphin ist ein Motiv , das seit der Antike bekannt ist und häufig an Stelle von Voluten als Stütze eingesetzt wird.
DE
Sachgebiete:
kunst theater technik
Korpustyp:
Webseite
Generar por separado una base adyacente para el apoyo.
DE
Eine andere Funktion erzeugt ein angefügtes Fundament an der Stütze.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau informatik
Korpustyp:
Webseite
Son cóncavas, así el apoyo no es estático, sino balanceante.
ES
Die Bretter sind gewölbt, sodass die Stütze nicht statisch, sondern balancierend ist.
ES
Sachgebiete:
film transport-verkehr sport
Korpustyp:
Webseite
El apoyo está disponible con patín compensador o plano.
DE
Die Stütze ist erhältlich mit Ausgleichsfuß oder Flachfuß.
DE
Sachgebiete:
verkehrsfluss bau unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
“El Gobierno Federal va a hacer todo lo posible para que los familiares encuentren la ayuda y el apoyo que puedan necesitar en estas horas.”
DE
Die Bundesregierung setze alles daran, dass die Angehörigen jetzt "die Hilfe und den Beistand finden, die es in solchen Stunden geben kann."
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Mejore el diseño de puentes, tableros de puente, pilastras, estribos, apoyos y barreras.
ES
Verbessern Sie die Konstruktion von Brücken, Brückendecks, Pfeilern, Widerlagern, Lagern und Abtrennungen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Una gran ventaja para el hotelero es la fácil administración del sistema webres y el servicio de apoyo en español.
DE
Ein grosser Vorteil für den Hotelier ist hierbei die einfache, deutsche Administration des webres Systems und der deutschsprachige Support.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
contra apoyo
|
.
.
|
apoyo deslizante
|
.
|
apoyo pedagógico
|
.
.
.
.
|
apoyo didáctico
|
.
.
.
|
Apoyo operativo
|
.
|
apoyo extremo
|
.
.
|
apoyos deslizantes
|
.
|
apoyo pendular
|
.
|
apoyo central
|
.
|
apoyo elástico
|
.
|
apoyo rígido
|
.
|
apoyo intermedio
|
.
|
apoyo móvil
|
.
|
apoyo puntual
|
.
|
apoyo regulable
|
.
|
apoyo simple
|
.
|
apoyo empotrado
|
.
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit apoyo
279 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Apoyo completo a tiendas, eBay
ES
Volle Bedienung des Geschäfts, Allegro
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Apoyo para los visados rusos
Russlands Visum Schritt für Schritt
Sachgebiete:
luftfahrt universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Apoyo familiar mientas estudias en Jena significa:
DE
Familienfreundlich in Jena studieren bedeutet:
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Desde Nintendo, queremos agradecerte tu continuo apoyo.
ES
Wir von Nintendo bedanken uns für dein anhaltendes Interesse an unseren Produkten.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Apoyo para los sistemas de Nintendo DS
Willkommen im Club Nintendo - Nintendo
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Estos puntos de apoyo también ofrecen asesoramiento.
DE
Die Stützpunkte bieten auch Beratung an.
DE
Sachgebiete:
astrologie universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Válvulas esféricas con apoyo fabricantes y proveedores.
ES
Gelagerte Kugelhähne Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Válvulas esféricas con apoyo?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Gelagerte Kugelhähne?
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
El Goethe-Institut ofrece el siguiente apoyo:
DE
Das Goethe-Institut bietet folgende Maßnahmen an:
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Apoyo para los sistemas de Nintendo DS
Triple Deluxe für die Nintendo 3DS-Systeme kommen Feinde von überall.
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Este apoyo se materializa en tres apartados:
ES
Diese Betreuung umfasst drei Abschnitte:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
sobre la barra de apoyo Motor:
DE
Auf der Haltestange Motor:
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Apoyos para remolque de aluminio haacon AX
DE
haacon AX Absattelstütze aus Aluminium
DE
Sachgebiete:
luftfahrt nautik verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
Apoyo para los sistemas de Nintendo DS
The Legend of Zelda-Portal von Nintendo Deutschland
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Los apoyos para remolque de aluminio pueden reemplazar fácilmente a los apoyos estándar convencionales.
DE
Problemlos lassen sich die Alu-Absattelstützen mit herkömmlichen Standardstützen austauschen.
DE
Sachgebiete:
luftfahrt nautik verkehr-gueterverkehr
Korpustyp:
Webseite
HYUNDAI Поворотный круг equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI R320LC-7 excavadora equipos de apoyo giratorio.
ES
HYUNDAI Поворотный круг Drehverbindung für HYUNDAI R320LC-7 Bagger Drehverbindung.
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Apoyo La rodilla de la pierna de apoyo debe soportar el peso de tu cuerpo y el torso debe permanecer erguido durante la fase de apoyo.
ES
Stand Das Knie Ihres Standbeins muss das ganze Körpergewicht stützen und Ihr Oberkörper sollte aufrecht sein.
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus sport
Korpustyp:
Webseite
14 Apoyo al trabajo del grupo de autoayuda
DE
Die Formen der Selbsthilfe
DE
Sachgebiete:
psychologie schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
DAAD ofrece apoyos para la maestría mexicano-alemana ENREM.
DE
DAAD vergibt Stipendien für den deutsch-mexikanischen Masterstudiengang ENREM.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce personalwesen
Korpustyp:
Webseite
paletas con travesaño de apoyo y paletas apilables.
ES
Die Kunststoffklappboxen bestehen aus Palette, Deckel und einem feuchtigkeitsbeständigen Kartonring.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau auto
Korpustyp:
Webseite
Apoyo en el trabajo diario de la clínica, Asistencia
DE
Einblicke in die tägliche Arbeit der Klinik, Mitarbeit und Assistenz
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Cursos de apoyo para estudiantes de todas las carreras
DE
Studienbegleitende Kurse für Studierende aller Fachrichtungen
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Posibilidades de apoyo a través de numerosas becas
DE
Logo Bayhost Stipendien des Freistaates Bayern
DE
Sachgebiete:
schule universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Unilever da apoyo al programa sanitario de UNICEF
ES
Sanitäre Anlagen für alle
ES
Sachgebiete:
controlling oekologie auto
Korpustyp:
Webseite
Con ISOFIX y pie de apoyo - RÖMER SAFEFIX plus:
DE
Mit ISOFIX und Stützbein - RÖMER SAFEFIX plus:
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik auto
Korpustyp:
Webseite
Todas las muchas plataformas que cuentan con el apoyo allí.
DE
Allen die vielen Plattformen die da unterstüzt werden.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Bloques de apoyo de ejes fabricantes y proveedores.
ES
Wellenböcke Hersteller und Lieferanten.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Bloques de apoyo de ejes?
ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Wellenböcke?
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
vía línea característica con hasta 12 posiciones de apoyos
über Kennlinie mit bis zu 12 Stützstellen
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Abrazadera de montaje completa con ajuste (apoyo libre)
Haltewinkel komplett mit Verstellung (Loslager)
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Apoyo a la labor correcta de muchos programas y aplicaciones
Zugriff von Anwendungen auf das Dateisystem und Zwischenablage
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El diccionario electrónico con el apoyo de muchos idiomas diferentes.
Das Werkzeug, mit Scheiben von verschiedenen Formaten zu arbeiten.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Reproductor de música práctica y apoyo de los formatos populares.
Der kostenlose Client, um Text- und Sprachnachrichten auszutauschen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Reproductor de música práctica y apoyo de los formatos populares.
Beliebte Spiel an die Betriebsführung und die Entwicklung der Landwirtschaft.
Sachgebiete:
e-commerce radio internet
Korpustyp:
Webseite
Reproductor de música práctica y apoyo de los formatos populares.
Die beliebte Manager Dateiverwaltung und Systemoptimierung.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Asideros y barra de apoyo antiresbalante, de plástico reforzado
Verstärkte Griffe und Stützen aus Kunststoff mit Antigleit-Profil
Sachgebiete:
film verlag verkehrssicherheit
Korpustyp:
Webseite
Por su seguridad le acompañará un barco de apoyo.
DE
Zur Sicherheit wird ein Boot die Teilnehmer begleiten.
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Casquillos de apoyo de la cabeza de larga duración
DE
überdimensionierte langlebige Lagerung der Schneidköpfe
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Rodillos de apoyo y de levas en calidad X-life
ES
Stütz- und Kurvenrollen in X-life Qualität
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik auto technik
Korpustyp:
Webseite
Una de nuestra especialidad son los rodillos de apoyo.
ES
Eines unserer Spezialgebiete sind Stützrollen.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt auto technik
Korpustyp:
Webseite
apoyo de emergencia para que los niños vuelvan a clase
ES
Was müssen Kinder im Krieg durchmachen?
ES
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
paletas con travesaño de apoyo y paletas apilables.
ES
Die Kunststoffpaletten werden in der Grundausführung – Kufen- und nestbare Paletten hergestellt.
ES
Sachgebiete:
oekologie bau auto
Korpustyp:
Webseite
Cuéntenos sus propuestas y utilice las posibilidades de apoyo!
DE
Setzen Sie Ihre Vorhaben mit uns um und nutzen Sie die Foerdermoeglichkeiten!
DE
Sachgebiete:
verlag handel universitaet
Korpustyp:
Webseite
Dar apoyo a los Sox no es una moda.
ES
Die Sox anzufeuern, ist nicht nur so eine Marotte.
ES
Sachgebiete:
musik theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Alemania incrementa su apoyo a las energías renovables en Uruguay
DE
Sachgebiete:
handel universitaet media
Korpustyp:
Webseite
El apoyo y la moderación de las excursiones
DE
Begleitung und Moderation von Fachexkursionen
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit flaechennutzung verwaltung
Korpustyp:
Webseite
Otra posibilidad es un apoyo fijo para las piernas.
DE
Eine feste Beinstütze gehört ebenfalls zu den Möglichkeiten.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Igual de importante es el apoyo logístico de la EJA.
DE
Mindestens von genau so großer Bedeutung ist die logistische Hilfestellung, die die EJA gibt.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce media
Korpustyp:
Webseite
Bomba de calor y apoyo externo de la calefacción (0)
DE
Wärmepumpe und Heizungsunterstützung mit DDV (0)
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit auto immobilien
Korpustyp:
Webseite
Alemania incrementa su apoyo a las energías renovables en Uruguay
DE
Sie sind hier Arbeit, Ausbildung und Studium in Deutschland
DE
Sachgebiete:
schule universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Información del y apoyo en acceso al mercado
DE
Marktinformationen und Beratung beim Markteinstieg
DE
Sachgebiete:
verlag universitaet handel
Korpustyp:
Webseite
- apoyo científico y formativo a las excursiones marinas,
DE
- Wissenschaftliche und bildungsmäßige Begleitung von Meeresexkursionen,
DE
Sachgebiete:
schule universitaet boerse
Korpustyp:
Webseite
Apoyo local para los bosquimanos 18 noviembre 2005
Lokale Kampagne für ‘Buschmänner’ 18 November 2005
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
HYUNDAI equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI 130LC-3 excavadora
ES
HYUNDAI Drehverbindung für HYUNDAI 130LC-3 Bagger
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI 200LC excavadora
ES
Drehverbindung für HYUNDAI 200LC Bagger
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
DCF equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI 200 excavadora
ES
DCF Drehverbindung für HYUNDAI 200 Bagger
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
DCF equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI R210 excavadora
ES
DCF Drehverbindung für HYUNDAI R210 Bagger
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Los soportes sin anillos de fijación se suministran en la ejecución de apoyo libre (L) o de apoyo fijo (F).
ES
Gehäuse ohne Festringe werden in Loslagerausführung (L) oder Festlagerausführung (F) geliefert.
ES
Sachgebiete:
bau auto technik
Korpustyp:
Webseite
Venta de equipos de apoyo giratorio, HYUNDAI Поворотный круг equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI R320LC-7 excavadora.
ES
Verkauf von Drehverbindung, HYUNDAI Поворотный круг Drehverbindung für HYUNDAI R320LC-7 Bagger.
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
El uso de estos soportes es predominantemente como apoyos fijos aunque, con reducidas cargas y velocidades de giro, también son adecuados como apoyos libres.
ES
Der Einsatz der Einheiten erfolgt überwiegend als Festlager, bei niedrigen Belastungen und Drehzahlen sind sie aber auch als Loslager geeignet.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Un sistema se compone normalmente de cuatro apoyos, ocupando la carga del apoyo individual la mitad de la capacidad de carga de todo el sistema.
DE
Ein System besteht gewöhnlich aus vier Stützen, wobei die Traglast der Einzelstütze die Hälfte der Lastkapazität des Gesamtsystems beträgt.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Venta de equipos de apoyo giratorio — HYUNDAI Поворотный круг equipo de apoyo giratorio para HYUNDAI R320LC-7 excavadora. venta, comprar, precio, TU10018
ES
Verkauf von Drehverbindung — HYUNDAI Поворотный круг Drehverbindung für HYUNDAI R320LC-7 Bagger. Kaufen, Preis, TU10018, zu Verkaufen
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Hay una lista de dominios con el apoyo de su servidor de intercambio.
Hier finden Sie dann die unterstützten Domains.
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Se encuentra aquí Más información sobre sus respectivas fundaciones y apoyos
DE
Sie sind hier Kulturstiftung der Deutschen Industrie
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En esta parte, los restaurantes participantes darán su apoyo en la preparación de los platos.
DE
Hier ist ein zusätzlicher Input der Restaurants erwünscht.
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Sección maravillosamente hecha con materiales de apoyo y programas para escuchar en línea o descargar:
DE
Schön gemachte Rubrik mit Hintergrundmaterialien und Sendungen zum Online-Hören oder Downloaden:
DE
Sachgebiete:
musik theater media
Korpustyp:
Webseite
Fabricamos dos tipos básicos de paletas: paletas con travesaño de apoyo y paletas apilables.
ES
Die Kunststoffpaletten werden in der Grundausführung – Kufen- und nestbare Paletten hergestellt.
ES
Sachgebiete:
oekonomie foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Los empleados son la pilares de apoyo de la empresa hacia el exterior.
DE
Mitar- beiter sind Ihre Säulen, die das Unter- nehmen nach außen tragen.
DE
Sachgebiete:
schule tourismus personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Zona de apoyo del travesaño de alojamiento extensible de 550 - 1050 mm
DE
Aufnahmebereich der ausziehbaren Aufnahmetraverse von 550 - 1050 mm
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Apoyo brindado por CAMEXA El PSP se enfoca en la atención personalizada hacia los cónyuges.
DE
Die persönliche Beratung und Betreuung der Partner steht im Vordergrund des PSP.
DE
Sachgebiete:
verlag oekonomie unternehmensstrukturen
Korpustyp:
Webseite
desafíos geopolíticos y climático" en colaboración entre EKLA-KAS y CEBRI, con el apoyo de ACEP.
DE
Herausforderungen für die Geopolitik in Zeiten des Klimawandels" statt.
DE
Sachgebiete:
militaer politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Apoyo al fomento de la administración comunal y a la política comunal
DE
Aufbau einer effizienten kommunalen Selbstverwaltung und Stärkung der kommunalen Ebenen in der Politik
DE
Sachgebiete:
schule politik weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Plegando la lengüeta, esta se convierte en una mullida y cómoda superficie de apoyo.
DE
Die kurze Lasche wird zur bequemen Handballenauflage ausgeklappt;
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Asiderosy apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizante
ES
Verstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit Anti ? Rutsch Profil
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verlag technik
Korpustyp:
Webseite
Manijas y apoyos para los pies en plástico reforzado con perfil antideslizante
ES
Verstärkte Kunststoffhandgriffe und Fußstützen mit Anti ? Rutsch Profil
ES
Sachgebiete:
verlag bau bahn
Korpustyp:
Webseite
Desarrollamos banners para apoyo de la venta así como, avituallamiento para comercios y tiendas.
ES
Wir entwickeln Ständer für die Verkaufsunterstützung, Ausstattung von Verkaufsstellen und Geschäften.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik handel
Korpustyp:
Webseite
La beca comprende el apoyo mensual, un apartamento, espacios de taller y recursos del programa.
DE
Neben dem monatlichen Stipendium werden eine Wohnung sowie Atelierräume und Programmmittel zur Verfügung gestellt.
DE
Sachgebiete:
universitaet media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mejore el diseño de puentes, tableros de puente, pilastras, estribos, apoyos y barreras.
ES
Verbessern Sie die Konstruktion von Brücken, Brückendecks, Pfeilern, Widerlagern, Lagern und Abtrennungen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Un material bi-elástico para forro especialmente diseñado ofrece mayor apoyo y limita el sudor.
DE
Ein eigens entwickeltes bi-elastisches Bezugsmaterial gewährt besseren Halt und ist schweiß-
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr technik
Korpustyp:
Webseite
Salesupply tiene una vasta experiencia en el apoyo a las tiendas online en diversas industrias.
ES
Der Modesektor ist ein stetig anwachsender Markt im E-Commerce. Wir verfügen über große Erfahrungen in diesem Bereich.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El consejo individualizado y el apoyo en la gestión forma parte de nuestro servicio.
ES
Individuelle Beratung und Service sind ein wichtiger Bestandteil unserer Arbeit, der für Sie vollkommen kostenlos ist.
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un apoyo a los consultantes para vivir "en conformidad con su naturaleza":
DE
Eine Bestärkung der Ratsuchenden, 'ihrer Natur entsprechend' zu leben:
DE
Sachgebiete:
psychologie schule soziologie
Korpustyp:
Webseite
MicroStrategy ofrece una amplia gama de recursos para ofrecer más apoyo al éxito de sus aplicaciones.
ES
MicroStrategy hat ein umfassendes Angebot an Ressourcen, die den Erfolg Ihrer Anwendungen absichern.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Se encuentra aquí Ministerio de Hacienda inaugura sistema fotovoltaico con el apoyo de Alemania
DE
Sie sind hier Solaranlage im Ministerio de Hacienda
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Durante el curso a distancia, un tutor cualificado le asesorará en los distintos idiomas de apoyo.
DE
Während des Fernkurses werden Sie von einem qualifizierten Tutor in verschiedenen Supportsprachen betreut.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce universitaet
Korpustyp:
Webseite
Fundaciones y programas de apoyo en el sector de arte y cultura.
DE
Stiftungen und Förderprogramme im Kunst- und Kulturbereich.
DE
Sachgebiete:
literatur tourismus universitaet
Korpustyp:
Webseite
Las clases particulares con su profesor con un gran apoyo para las clases de grupo.
ES
Wenn Sie bereit sind diese extra Zeit für zusätzlichen Privatunterricht aufzuwenden werden diese eine große Bereicherung zu Ihrem Gruppenkurs sein!
ES
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
WWF pide el apoyo de los ciudadanos para frenar la persecución del lobo
ES
WWF zum Anfassen – Exkursionen zu WWF-Projekten in Deutschland WWF zum Anfassen
ES
Sachgebiete:
zoologie archäologie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Deseo adjuntar un mensaje a mi compromiso de apoyo por la oración
ES
Bitte geben Sie die zu sendende Nachricht ein.
ES
Sachgebiete:
religion musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Asesoramiento y apoyo a las familias a través de tiempos difíciles
DE
Beratung und Begleitung von Familien durch herausfordernde Zeiten
DE
Sachgebiete:
film schule soziologie
Korpustyp:
Webseite
Las patas torneadas están conectados con los apoyos en forma de x.
DE
Die gedrechselten Beine sind mit x-förmigen Streben verbunden.
DE
Sachgebiete:
religion kunst theater
Korpustyp:
Webseite
Siguiente otros fabricantes, comerciantes y servidores de Bloques de apoyo de ejes con informaciones de empresa.
ES
Nachfolgend weitere Hersteller, Händler und Serviceanbieter von Wellenböcke mit Firmeninformationen.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Las técnicas a posteriori pueden tener en esto funciones de apoyo.
DE
Nachgeschaltete Techniken können hierbei flankierende Funktionen übernehmen
DE
Sachgebiete:
oekologie flaechennutzung auto
Korpustyp:
Webseite
Herramienta conveniente para comunicarse con el apoyo de los servicios populares.
Tool für das Instant Messaging in der Jabber-Netzwerk.
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El reproductor de medios con el apoyo de la reproducción de los formatos populares.
Player von Apple, um Audio-und Video-Dateien abzuspielen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El traductor popular con el apoyo de múltiples idiomas de servicio de Google.
Die Anwendung mit einer Reihe von abwechslungsreichen Inhalt und Waren aus dem beliebten Dienst Amazon.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El legendario jugador con el apoyo de los formatos de medios múltiples.
Der leistungsstarke Grafik-Editor mit der digitalen Malerei zu arbeiten.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Reproductor Multifuncional con el apoyo de los formatos de medios populares.
Die funktionale Player, um Mediendateien zu spielen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Herramienta conveniente para comunicarse con el apoyo de los servicios populares.
Werkzeug, um die Inhalte der Geräte von Apple anzuzeigen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El potente archivador con el apoyo de los formatos de archivo populares.
Werkzeug, um die gelöschte oder verlorene Dateien wiederherzustellen.
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite