Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Sus habitaciones están decoradas con colores cálidos y equipadas con mobiliario moderno.
Die Zimmer sind in warmen Farbtönen gehalten und mit modernen Möbeln eingerichtet.
Sachgebiete:
verlag tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pink Sands Beach es una larga playa (5 km) de color rosa -proporcionado por minúsculos fragmentos de conchas mezclados con la arena blanca- ideal para tomar el sol, bucear con máscara y tubo e incluso dar un paseo a caballo al atardecer.
ES
Der Pink Sands Beach ist ein knapp 5 km langer Strand, dessen rosa Farbgebung von winzigen Muschelstückchen im Sand erzeugt wird. Sanfte Wellen, eine Unterwasserwelt, die zum Schnorcheln einlädt, und am Ende des Tages vielleicht ein Ausritt mit dem P..
ES
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Poco a poco, estos reyes y principados comienzan a construir su propio estado / país y las vías que no siguen las normas uniformes en color, tamaño y funciones, por lo general no son compatibles.
DE
Nach und nach beginnen diese Königs- und Fürstentümer mit dem Aufbau eigener Staats-/ und Länderbahnen, die in Farbgebung, Maß und Funktionen nicht einheitlichen Standards folgen und somit grundsätzlich nicht kompatibel sind.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-gueterverkehr bahn
Korpustyp:
Webseite
El color y el etiquetado de los vehículos ferroviarios es estandarizado.
DE
Die Farbgebung und Beschriftung der Bahnfahrzeuge wird standardisiert.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-gueterverkehr bahn
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Para descargar los drivers para Impresoras Epson Stylus color 640 para el sistema operacional Win98, Win98SE siga las instrucciones, que son presentadas más abajo.
ES
Um den Treiber für Drucker Epson Styluc Color 600 das Betriebssystem Win95, Win98 herunterzuladen, folgen Sie den Anweisungen die unten angeführt sind.
ES
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Adaptador de pantalla de vídeo de 1280 x 1024 con color verdadero, 128 MB o superior, Pixel Shader 3.0 o superior y tarjeta gráfica para estación de trabajo compatible con Direct3D® (se recomienda un monitor de 1600 x 1200 con color verdadero;
ES
1280 x 1024 True Color-Grafikkarte 128 MB oder mehr, Pixel Shader 3.0 oder höher, Direct3D® -fähige Grafikkarte eines Arbeitsplatzcomputers (Anzeige 1600 x 1200 mit True Color empfohlen;
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Toques de color sobre un fondo claro dejan espacio de juego para un contenido personal de cualquier tipo.
DE
Farbliche Akzente auf hellem Hintergrund lassen genügend Spielraum für persönliche Inhalte jeder Art.
DE
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
UV, normal y color por vértice
UVs, Normale und scheitelpunktspezifische Farben (Color-per-Vertex)
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
color mezclado
|
.
|
archivo color
|
.
|
color apagado
|
.
|
color bajo
|
.
|
color corporal
|
.
|
colores crepusculares
|
.
|
color principal
|
Hauptfarbe 3
|
colores tóxicos
|
.
.
.
|
color incandescente
|
.
|
colores metámeros
|
.
|
color estándar
|
.
|
color abigarrado
|
.
|
color cigarro
|
.
|
color avellana
|
.
|
color vivo
|
.
.
|
color vitrificable
|
.
.
.
|
color cerámico
|
.
|
color metálico
|
.
|
color acromático
|
.
|
color puro
|
.
|
color primario
|
.
.
|
monitor color
|
.
|
color fusible
|
.
|
color sobrebarniz
|
.
|
color pulverizado
|
.
|
color rojo
|
.
|
de colores
|
bunt 14
|
de color
|
bunt 158
|
tejido color
|
.
|
color chillón
|
.
|
color semitransparente
|
.
|
color opaco
|
.
|
color APHA
|
.
|
color Hazen
|
.
|
color Parlin
|
.
|
color base
|
.
|
color brillante
|
.
|
color principal
Hauptfarbe
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El color A es el color principal.
ES
Farbe A ist die Hauptfarbe.
ES
Sachgebiete:
luftfahrt transaktionsprozesse universitaet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las casas tienen contraventanas pintadas de colores vivos, rótulos de hierro forjado y tejados de grandes aleros.
ES
In den Straßen setzen bunt bemalte Fensterläden, schmiedeiserne Aushängeschilder und ausladende Dächer Akzente.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Juego para golpear las cuatro bolas de colores con el martillo y encajarlas en los agujeros.
ES
Schlagspiel mit Hammer und vier bunten Kugeln, die in die passenden Löcher befördert werden sollen.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr sport unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Miele UltraColor protege sus prendas de color y prendas negras durante más tiempo.
ES
Miele UltraColor sorgt dafür, dass Ihre bunten und schwarzen Lieblingsstücke länger schön bleiben.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit color
233 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
UNA EXPLOSIÓN DE COLORES.
ES
EIN FARBVERLAUF DER ANDEREN ART.
ES
Sachgebiete:
kunst unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
* El color de los accesorios se suministran en color mixto.
* Die Zubehörartikel werden in Mischfarben geliefert.
Sachgebiete:
verlag bau technik
Korpustyp:
Webseite
Gama muy amplia de colores sólidos y mezclas de colores.
DE
sehr große Auswahl an Einzelfarben und Mischungen
DE
Sachgebiete:
kunst gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Disponible en 20 colores sólidos y 5 mezclas de colores
DE
erhältlich in 20 Einzelfarben sowie 5 Mischungen
DE
Sachgebiete:
kunst bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
la hora del color | WESTWING
ES
bis zu 70% reduziert hier bei WESTWING
ES
Sachgebiete:
verlag literatur mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Marbles -- Dispara bolas de colores.
ES
Marbles -- Triff die farbenfrohen Murmeln.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik radio internet
Korpustyp:
Webseite
Colores Barco con AntiFouling integrada:
DE
Bootsfarbe mit integriertem AntiFouling:
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
¡Un verano lleno de color!
Sachgebiete:
luftfahrt verkehr-gueterverkehr infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Reproductor MP4 de color rojo
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
desarrollo infantil y los colores
ES
Spielgeräte zum Klettern und Schaukeln
ES
Sachgebiete:
verlag literatur versicherung
Korpustyp:
Webseite
Impresión en color con Xerox
Hier erfahren Sie mehr über Xerox Finance ›
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Cuáles son los colores pastel?
ES
Was ist eine Pastellfarbe?
ES
Sachgebiete:
radio media internet
Korpustyp:
Webseite
Parques de color donde jugar.
In den bunten Parks spielt man gerne.
Sachgebiete:
kunst theater raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
El mundo de los colores
ES
Wegen der emotionalen Wirkung.
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
sábanas de color estampadas | empresas
ES
halb fertig Nieten | Unternehmen
ES
Sachgebiete:
verlag handel internet
Korpustyp:
Webseite
El color verde azulado es un color en el que no se encuentran otros colores complementrios.
DE
Kühl grau-blau ist ja keine Grundfarbe zu der sich eine Komplementärfarbe finden lässt.
DE
Sachgebiete:
architektur foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Los 16 bits de procesamiento eliminan las fallas de color reproduciendo colores suaves. Excelente graduación de color.
ES
16 Bit-Rendering beseitigt Farbtonsprünge und erzeugt eine ausgezeichnete Farbwiedergabe.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Todos los vehículos tienen un código de color que permite encontrar repuestos cuyo color coincida con el color del vehículo.
DE
Jedes Fahrzeug besitzt einen Farbcode, damit man eindeutig Lack- und Verkleidungsteile dem Fahrzeug zuordnen kann.
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Bolas de cristal de vidrio de color.
ES
Glaskugeln aus farbigem Glas.
ES
Sachgebiete:
kunst theater foto
Korpustyp:
Webseite
suelos de azulejos cubanos de colores.
ES
der Fußboden besteht aus bunten kubanischen Fliesen.
ES
Sachgebiete:
kunst verlag musik
Korpustyp:
Webseite
Disco duro Externo 2,5" de color negro
DE
Externe 2,5"-Festplatte in Schwarz
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
fluido, nítido y con colores reales.
DE
flüssig, messerscharf und farbecht.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Casa para jugar Moritz barnizada en color
ES
Spielhaus Moritz unbehandelt
ES
Sachgebiete:
kunst verlag theater
Korpustyp:
Webseite
cubos 3d sobre fondo abstracto de colores
ES
hintergrund glatt mit abstrakten linien
ES
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Cambio de colores mezclados, a unicolor
ES
Tausch von Mischfarben nach Unifarben
ES
Sachgebiete:
film unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Estas combinaciones de colores están disponibles.
ES
Diese Farbkombinationen sind möglich.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Estas combinaciones de colores son posibles.
ES
Diese Farbkombinationen sind möglich.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Éstas combinaciones de colores están disponibles.
ES
Diese Farbkombinationen sind möglich.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse handel
Korpustyp:
Webseite
Selección de colores de la letra
ES
Klicken zum Vergrößern der Abbildung
ES
Sachgebiete:
film e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Gel color, decoración de uñas con gel
ES
Shapes für kreatives Nageldesign mit Schmuck Dekorationen
ES
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Polvo acrílico de color para uñas acrilicas
ES
Acryl Puder & Pulver für elegante Akryl Nägel
ES
Sachgebiete:
film foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¿Qué significan los colores de los puntos?
ES
Was bedeuten die bunten Punkte?
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Primavera verano de 2014: colores en equilibrio
ES
Bunte Kindermode für Frühjahr 2012
ES
Sachgebiete:
film kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Gel color, decoración de uñas con gel
ES
Piercings und Einleger zur besonderen Verzierung bei der Nagelkunst
ES
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Corrección y efectos de color impresionantes
Das Ergebnis ist beeindruckend:
Sachgebiete:
foto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Disfruta de una mayor gama de colores
ES
Erleben Sie einen größeren Farbbereich
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
¿Cómo funciona el sistema de colores iPersonic?
ES
Wie funktioniert das iPersonic Farbsystem?
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Color indeseado para tés ortodoxos y CTC.
DE
unerwünschte Blattfarbe für Orthodoxe und CTC-Tees.
DE
Sachgebiete:
astrologie gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Escoja libremente entre nuestra paleta de colores.
ES
Sie können aus einer Palette von 13 verschiedenen Stutzenfarben wählen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce informatik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Aplicación de color en Maya (mejorado)
Zeichnen in Maya (erweitert)
Sachgebiete:
auto typografie internet
Korpustyp:
Webseite
Y ahora en muchos colores de moda.
DE
Und das nun in vielen Modefarben.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Original Xerox Unidad de tambor color 108R01148
ES
AgfaPhoto® Solid Ink Sticks für Xerox® 108R00725 Gelb
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Ventajas de la gama de color azul:
ES
Vorteile der blauen Ausführung:
ES
Sachgebiete:
geografie technik finanzen
Korpustyp:
Webseite
Color pastel para una fácil lectura.
ES
Pastellfarben für leichte Lesbarkeit.
ES
Sachgebiete:
geografie raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Color uña como las patas delanteras.
DE
Nagelfarbe wie an den Vorderpfoten.
DE
Sachgebiete:
mathematik astrologie jagd
Korpustyp:
Webseite
Conoce un sinónimo Sensores de color?
ES
Kennen Sie ein Synonym für Farbsensoren?
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
La superficie tiene un bello color dorado.
DE
Die Oberfläche hat einen schönen goldenen Ton.
DE
Sachgebiete:
kunst musik theater
Korpustyp:
Webseite
Utiliza el formato #RRGGBB for all colors.
ES
Es wurden nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Utiliza el formato #RRGGBB for all colors.
ES
Die CEP-Nummer sollte ein Format der Art 12345-678 aufweisen.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Elementos en goma de color negro
DE
schwarze Gummi-Endstücke schützen das Instrument vor Beschädigungen
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Sin embargo, en México veo muchos colores.
DE
In Mexiko ist das Publikum aber farbenfroher.
DE
Sachgebiete:
astrologie musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Axor Universal Accessories en color oro.
ES
Axor Universal Accessoires in Gold-Optik.
ES
Sachgebiete:
film foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Extremadamente resistente a la intemperie * 2-colores
Extrem witterungsbeständig ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet
Sachgebiete:
verlag e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Reproductor MP4 de color rojo EN STOCK
ES
MP4-Player in rot AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Reproductor MP4 de color rosa EN STOCK
ES
MP4-Player in rosa AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Maleta organizadora de color rojo EN STOCK
ES
Elektrische Küche mit Zubehör AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Bólido clásico correpasillos de color rojo
ES
Rennwagen zum Zusammenbauen in rot
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik sport
Korpustyp:
Webseite
Son magnéticos, de colores y muy divertidos.
ES
Sie sind magnetisch, bunt und sehr lustig.
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Pez de colores a cuerda EN STOCK
ES
Halskette aus Holz AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Rotulador-pincel de color verde EN STOCK
ES
Spray zum Malen mit Kreide AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Un mundo de color con múltiples combinaciones.
ES
Eine Farbenwelt mit unzähligen Kombinationsmöglichkeiten.
ES
Sachgebiete:
kunst bau gartenbau
Korpustyp:
Webseite
Descubre las cerámicas de color violeta:
ES
Entdecken Sie die Fliesen in Violett:
ES
Sachgebiete:
gartenbau informatik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Pegatina a color de Betty Boop. …
DE
Hochwertiger Aufkleber mit Betty Boop als Biker. …
DE
Sachgebiete:
verlag radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
4 Cambio del color de ojos
ES
4 Medikamente in der Schwangerschaft
ES
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Maraca en forma de huevo color naranja
ES
Rassel-Ei für Babys in orange
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr sport unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Pez de colores a cuerda EN STOCK
ES
Puppenhaus für Kinder AUF LAGER
ES
Sachgebiete:
kunst unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Bolígrafo de purpurina color rosa EN STOCK
ES
Mini Tierchen AUF LAGER 5,95 € 3,95 €
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Están decoradas en diferentes temáticas de color.
ES
Die Zimmer bieten eine Inneneinrichtung in verschiedenen Farbtönen.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite
Disponible en antracita o color de granito
DE
Erhältlich in anthrazit oder granit.
DE
Sachgebiete:
oekologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
ColourServerProducción en color profesional de alto volumen.
ES
Professionelle Farbproduktion von hohen Volumen.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Mascara brillante en color oro y plata
DE
Glitter Mascara in gold und silber
DE
Sachgebiete:
technik handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
…ara la máxima riqueza de colores
DE
…ür den maximalen Farbrausch
DE
Sachgebiete:
e-commerce handel internet
Korpustyp:
Webseite
Gel brillante hay en muchos colores diferentes.
DE
Glittergel gibt es in vielen verschieden Einzelfarben.
DE
Sachgebiete:
e-commerce radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
marcado fino con colores de revenido
DE
feines Markieren mit Anlauffarben
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik internet
Korpustyp:
Webseite
Ver el mundo a todo color
ES
Die neuesten Beiträge auf ZEISS Besser Sehen
ES
Sachgebiete:
radio technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Ver el mundo a todo color
ES
ZEISS Brillengläser für die digitale Welt.
ES
Sachgebiete:
radio technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Versión a dos colores – blanco y negro
Verschiedene Farbversionen – Schwarz oder Weiß.
Sachgebiete:
ressorts internet finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Siempre es bueno que haya color
Immer gut wenn es bunt wird
Sachgebiete:
auto foto technik
Korpustyp:
Webseite
ColorBlender.com permite seleccionar códigos de colores.
ES
ColorBlender.com ist hilfreich beim Auswählen der richtigen Farbcodes.
ES
Sachgebiete:
film internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Flores de color naranja sobre un bonsái
ES
Orange Blüten an einem Bonsai
ES
Sachgebiete:
botanik gartenbau jagd
Korpustyp:
Webseite
Ninguno de ellos es de color blanco
DE
Keiner von ihnen ist weiß
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto technik
Korpustyp:
Webseite
¿Qué es un código de color?
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
¿Dónde encuentro el código de color?
DE
Wo finde ich den Farbcode?
DE
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
estera de color negro o blanco - Banda:
DE
matt schwarz oder weiss - Band:
DE
Sachgebiete:
radio internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Muy bonito, me gusta el color.
ES
so schön wie die sommersonne. lg helga
ES
Sachgebiete:
musik radio media
Korpustyp:
Webseite
Revestimientos decorativos de suelos en diversos colores.
DE
Dekorative Bodenbeschichtung mit Farbeinstreuung.
DE
Sachgebiete:
auto bau technik
Korpustyp:
Webseite
Impresión en color asequibledesde cualquier dispositivo
ES
Kostengünstiger Farbdruck von jedem Gerät
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Bólido clásico correpasillos de color blanco
ES
Rennwagen zum Zusammenbauen in weiß
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Ver los productos por ARTISTRY Color
ES
Alle Produkte ansehen ARTISTRY™ Colour Produkte
ES
Sachgebiete:
astrologie foto typografie
Korpustyp:
Webseite
Código de colores de los objetos
ES
Sucht euch einen passenden Gegenstand.
ES
Sachgebiete:
rechnungswesen e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
En seis colores, para pavimentar interior residencial.
ES
Für Bodenbeläge im privaten Innenbereich.
ES
Sachgebiete:
kunst gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Utiliza el formato #RRGGBB for all colors.
ES
Ungültiges Format für Kartennummer.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Impresión, copia y escaneado en color
ES
Drucken, Kopieren und Scannen
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Un color rojo fuego con matices negros.
ES
Ein sattes Feuerrot mit dunklen Reflexen.
ES
Sachgebiete:
kunst auto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ahora también disponible en color beige.
Auch in Beige erhältlich.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
- Color blanco con estampado floral multicolor.
Weiß mit buntem Blumenmotiv.
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
- Antelina, metal dorado y perlas de colores.
- Wildlederimitat, goldfarbenes Metall und bunte Perlen.
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
la gama de colores lisos Colours,
der einfarbigen Serie „Colours“,
Sachgebiete:
auto gartenbau bau
Korpustyp:
Webseite
El mango de goma es de color negro, verde olivo y color arena.
ES
Farbausführung des Gummigriffs: Schwarz, Khaki, Wüstensand.
ES
Sachgebiete:
oekologie militaer jagd
Korpustyp:
Webseite