Übersetzungen
[NOMEN]
demanda
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
demanda
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
demanda subsidiaria
|
.
.
.
.
|
demanda judicial
|
.
.
.
|
demanda única
|
.
.
|
demanda prevista
|
.
|
demanda media
|
.
.
.
|
demanda latente
|
.
|
demanda solvente
|
.
|
demanda accesoria
|
.
|
demanda colectiva
|
.
|
demanda reconvencional
|
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "demanda"
263 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No sólo se demanda una gestión eficiente para aliviar las finanzas municipales, sino también para organizar una movilidad óptima.
DE
Effizienz ist gefragt, nicht nur um die kommunalen Haushalte zu entlasten, sondern auch um die Mobilität optimal zu organisieren.
DE
Sachgebiete:
marketing flaechennutzung tourismus
Korpustyp:
Webseite
Con su equipo de más de 1000 colaboradores, Intertext estaba en condiciones de satisfacer la mayor parte de la demanda de servicios de traducción e interpretación en la RDA.
DE
Mit seinen über 1000 Mitarbeitern war es Intertext möglich, den Großteil des Sprachmittlungsbedarfs der DDR abzudecken.
DE
Sachgebiete:
flaechennutzung tourismus weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
En Alemania hay una enorme demanda por construcción - en el sector transporte, en los edificios públicos, en los ámbitos social, cultural y deportivo y en la protección del medio ambiente.
DE
In Deutschland besteht ein gewaltiger Baubedarf – im Verkehrsbereich, im öffentlichen Hochbau, bei der sozialen, kulturellen und Sportstätteninfrastruktur sowie im Umweltschutz.
DE
Sachgebiete:
transport-verkehr flaechennutzung immobilien
Korpustyp:
Webseite