linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 4
Korpustyp
Sachgebiete
[ luftfahrt ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
dibujo . . . .
[Weiteres]
dibujo .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

dibujo . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


dibujo picado .
dibujo complementario .
dibujo industrial . .
dibujo publicitario . . .
según dibujo .
dibujo contrastado .
dibujo isométrico .
dibujos animados .
con dibujos .
dibujo experimental .
dibujo previo . . .
dibujo borroso . . .
dibujo deformado .
dibujo sinuoso .
dibujo lineal .
dibujo geométrico .
dibujo artístico .
papel translúcido para dibujo .
papel transparente para dibujo .
papel de dibujo opaco .
dibujo desde tres ángulos .
tela con dibujo .
estampaciones de dibujos . .
estampación de dibujos .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "dibujo"

194 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Fabricamos almohadillas eléctricas de diversos colores y de diferentes dibujos de forros. ES
Wir stellen Heizkissen von verschiedenen Farben und Bezugsmustern her. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Las cuevas de Cango son igualmente muy interesantes, pues esconden frescos con dibujos bosquimanos.
Ebenfalls sehenswert sind die Cango Caves, dort gibt es Fresken mit Buschmannzeichnungen.
Sachgebiete: luftfahrt tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
En BTT y en City Trekking, la adherencia está ligada al dibujo, a la presión de inflado y a la composición de la mezcla de gomas. ES
Im Mountainbike und City Trekking steht der Grip in direkter Verbindung mit dem Reifenprofil, dem Luftdruck und der verwendeten Gummimischung. ES
Sachgebiete: luftfahrt verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Colocación de SMD, montajes electrónicos OEM, montajes por encargo de la electrónica – SMT y THT de conformidad con la solicitud y de la documentación de dibujos del cliente, incluyendo la prueba de salida y suministro a la dirección señalada. ES
Elektronische Montagen OEM, Auftragsmontagen der Elektronik – SMT, THT, lauf Anforderung und Zeichnungsdokumentation des Kunden, inclusive Schlusstest und Lieferung an benannte Adresse. ES
Sachgebiete: luftfahrt elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite