Übersetzungen
[VERB]
establecer
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
[NOMEN]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
establecer
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
establecer valor
|
.
|
establecer que
|
.
|
establecer puentes
|
.
|
establecer el domicilio
|
.
|
establecer un principio
|
.
|
establecer una servidumbre
|
.
|
establecer las cuentas anuales
|
.
|
establecer una sanción
|
.
|
establecer una transacción paralela
|
.
|
procedimiento "por establecer"
|
.
.
|
establecer un itinerario
|
.
.
|
establecer una tarifa
|
.
.
|
establecer modo asíncrono simétrico extendido
|
.
|
6 weitere Verwendungsbeispiele mit "establecer"
407 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
The University Charta for Sustainable Development, 1994) y establece las directivas medioambientales siguientes:
DE
The University Charta for Sustainable Development, 1994) und legt die folgenden Umweltleitlinien fest:
DE
Sachgebiete:
oeffentliches oekologie universitaet
Korpustyp:
Webseite
Cinco niveles de alarma, ajuste independiente del 5–100% del rango de medición, posibilidad de establecer medias cada media hora
DE
fünf Alarmschwellen pro Ebene, unabhängig einstellbar von 5–100% des Messbereiches, Halbstundenmittelwertbildung möglich
DE
Sachgebiete:
oekologie auto technik
Korpustyp:
Webseite
Dos niveles de alarma para cada sensor, ajuste independiente del 5–100% del rango de medición, posibilidad de establecer medias cada media hora
DE
zwei Alarmschwellen pro Sensor, unabhängig einstellbar von 5 - 100 % des Messbereiches, mögliche Halbstundenmittelwertbildung
DE
Sachgebiete:
oekologie technik chemie
Korpustyp:
Webseite
Para establecer un UPF confiable para el usuario, se deberán tomar en consideración las exigencias especiales, a las cuales el textil de protección solar debera ser expuesto.
DE
Um einen für den Verbraucher verlässlichen UPF zu ermitteln, müssen aber die besonderen Anforderungen berücksichtigt werden, denen ein Sonnenschutztextil beim Gebrauch ausgesetzt ist.
DE
Sachgebiete:
oekologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
El Grupo Ricoh ha encontrado la manera de establecer un sistema para reutilizar las piezas repetidamente en la producción, a través de un diseño mejorado.
ES
Die Ricoh-Gruppe verwendet ein verbessertes Design und hat ein System zur wiederholten Wiederverwendung von Teilen in der Produktion entwickelt.
ES
Sachgebiete:
oekologie e-commerce foto
Korpustyp:
Webseite
Con el objetivo del cuidar el medio ambiente y proteger la eficiencia energética en el área de la refrigeración industrial; thermofin® establece nuevos estándares con un nuevo diseño en enfriadores hibridos.
DE
Mit der Entwicklung eines hybriden Trockenkühlers setzt die Firma thermofin® neue Maßstäbe im Bereich der effizienten und umweltschonenden Industriekühlung.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit oekologie auto
Korpustyp:
Webseite